cerf ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cerf ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cerf ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า cerf ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กวาง, พ่อกวาง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cerf

กวาง

noun (Le nom commun de 41 espèces d'ongulés avec un nombre pair de doigts, qui composent la famille des Cervidae de l'ordre Artiodactyla ; les mâles ont des bois.)

Tu sais combien d'accidents de voitures l'an dernier impliquaient des cerfs?
พ่อรู้มั้ย ปีที่แล้วมีรถชนกัน เพราะกวางไปเท่าไหร่

พ่อกวาง

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

J'attacherai un fil à ta patte et tu feras le cerf-volant.
ฉันอาจผูกขาเธอ บินเล่นแบบว่าว
La solution consistant à utiliser un cerf-volant pour aider un bateau à avancer a déjà été testée, explique un journal allemand (Frankfurter Allgemeine Zeitung).
หนังสือ พิมพ์ ฟรังค์ฟูร์เทอร์ อาลล์เกไมเน ไซทุง รายงาน ว่า แนว คิด หนึ่ง ที่ ผ่าน การ ทดสอบ แล้ว ก็ คือ การ ใช้ ว่าว เพื่อ ฉุด ลาก เรือ.
Ils le pilotent comme un cerf-volant, puis comme un planeur.
ที แรก คน ทั้ง สอง บังคับ เครื่องบิน ให้ ขึ้น ไป ได้ เหมือน ว่าว แล้ว ต่อ มา ทํา เป็น เครื่อง ร่อน ที่ มี คน บังคับ อยู่ ใน เครื่อง.
Une étude sur 10 000 hectares de forêts détruites dans l’Est ne fait état que d’une vingtaine d’animaux retrouvés morts (dix cerfs, cinq chevreuils, cinq sangliers).
มี การ พบ ซาก สัตว์ เพียง 20 ตัว—กวาง 10 ตัว, กวาง โรเดียร์ 5 ตัว, และ หมูป่า 5 ตัว—ใน พื้น ที่ 625,000 ไร่ ใน ป่า ซึ่ง ได้ รับ ความ เสียหาย อย่าง หนัก ทาง ตะวัน ออก ของ ฝรั่งเศส.
Je suis certaine que cette promesse se réalisera : “ À cette époque [dans le monde nouveau de Dieu] le boiteux grimpera comme le cerf.
ฉัน เชื่อ มั่น ว่า ใน ที่ สุด คํา สัญญา ของ คัมภีร์ ไบเบิล จะ สําเร็จ เป็น จริง ว่า “[ใน โลก ใหม่ ของ พระเจ้า] คน ง่อย จะ เต้น ได้ ดุจ ดัง อีเก้ง.”
Tu sais combien d'accidents de voitures l'an dernier impliquaient des cerfs?
พ่อรู้มั้ย ปีที่แล้วมีรถชนกัน เพราะกวางไปเท่าไหร่
C'est un cerf.
มันเป็นกวาง
Je m’amusais avec un cerf-volant ou avec les voitures en bois que j’avais fabriquées avec mes copains.
ผม มัก จะ เล่น ว่าว หรือ เล่น กับ รถยนต์ ทํา จาก ไม้ ที่ ผม และ เพื่อน ช่วย กัน ทํา ขึ้น มา.
Dès le IIIe siècle de notre ère, les Chinois construisent et testent des cerfs-volants, révélant ainsi un savoir aéronautique bien antérieur aux premières expériences européennes du même genre.
เพียง แค่ ศตวรรษ ที่ สาม สากล ศักราช ชาว จีน ได้ ทํา ว่าว และ ทดลอง นํา ขึ้น ฟ้า ซึ่ง แสดง ให้ เห็น ว่า มี ความ เข้าใจ หลัก บาง อย่าง เรื่อง วิชาการ บิน นาน ก่อน ที่ การ ทดลอง แบบ เดียว กัน นี้ จะ เริ่ม ใน ยุโรป ด้วย ซ้ํา.
Les cerfs n’hibernent pas et ne font pas de réserves de nourriture ; ils paissent et broutent brindilles et bourgeons tendres, comme le montre la photo ci-dessus prise en Allemagne.
กวาง ไม่ ได้ จําศีล หรือ สะสม อาหาร ไว้ แต่ พวก มัน หา อาหาร โดย เล็ม กิ่ง ไม้ อ่อน และ ดอก ตูม ดัง ที่ คุณ เห็น ได้ ใน ภาพ ประกอบ จาก ประเทศ เยอรมนี.
Un cerf?
ไงล่ะกวาง?
Ça n'est pas un cerf.
นั่นไม่ใช่รอยของกวาง
En ce temps- là le boiteux grimpera comme le cerf et la langue du muet poussera des cris d’allégresse.” — Ésaïe 35:5, 6.
แล้ว คน ง่อย จะ เต้น ได้ ดุจ ดัง อีเก้ง และ ลิ้น ของ คน ใบ้ จะ ร้อง เพลง.”—ยะซายา 35:5, 6.
Elle peut être ronde, affecter la forme d’un losange ou ressembler à un cerf-volant doté d’une queue.
กระเบน อาจ มี รูป ร่าง กลม แบน หรือ อาจ ดู คล้าย ว่าว มี หาง ยาว.
Oui, il est simplement allé au chalet pour chasser le cerf, et il a probablement emmené Jim, Jack et José avec lui.
เออ เขาแค่ไปล่ากวางที่แถวๆกระท่อม และเขาคงพาจิม แจ็ค และ โฮเซ่ ไปกับเขาด้วย
Peut-être certains se rappelèrent- ils ces paroles: “Le boiteux grimpera comme le cerf.” — Ésaïe 35:6.
บาง คน อาจ นึก ถึง คํา กล่าว ที่ ว่า “คน ง่อย จะ เต้น ได้ ดุจ อีเก้ง.”—ยะซายา 35:6.
Pendant des années, on a cru que le loup se nourrissait exclusivement d’animaux terrestres, tels que les cerfs.
เป็น เวลา หลาย ปี มา แล้ว ที่ เคย คิด กัน ว่า หมา ป่า กิน เฉพาะ สัตว์ บก อย่าง เช่น กวาง.
Du canard au cerf, tout ou presque fait ventre pour lui.
สัตว์ แทบ ทุก ชนิด—ตั้ง แต่ เป็ด ไป จน ถึง กวาง—นับ เป็น เป้า โจมตี ของ มัน ทั้ง นั้น.
“ Le boiteux grimpera comme le cerf. ” — ISAÏE 35:6.
“คน ง่อย จะ เต้น ได้ ดุจ ดัง อีเก้ง.”—ยะซายา 35:6
J'aimerais pouvoir monter sur un cerf-volant!
ฉันอยากขึ้นไปบนว่าว
Par contre, il est possible d’entendre, dans le parc national suisse, le bramement des cerfs, qui y sont nombreux.
ใน อีก ด้าน หนึ่ง บาง ครั้ง คุณ อาจ ได้ ยิน เสียง กวาง แดง เพรียก ร้อง ใน วนอุทยาน แห่ง ชาติ ของ สวิส ซึ่ง ที่ นั่น มี กวาง ชนิด นี้ มาก.
À cette époque le boiteux grimpera comme le cerf, et la langue du muet poussera des cris de joie.
แล้ว คน ง่อย จะ เต้น ได้ ดุจ ดัง อีเก้ง, และ ลิ้น ของ คน ใบ้ จะ ร้อง เพลง.”
J’ai toujours à l’esprit la merveilleuse promesse d’Ésaïe qui annonce que “le boiteux grimpera comme le cerf”. — Ésaïe 35:6.
ผม ระลึก อยู่ เสมอ ถึง คํา สัญญา อัน วิเศษ ยิ่ง ที่ จารึก ใน คํา พยากรณ์ ของ ท่าน ยะซายา ที่ ว่า “คน ง่อย จะ กระโดด ได้ อย่าง กวาง.”—ยะซายา 35:6, ฉบับ แปล ใหม่.
20 Je ‘ grimperai comme le cerf
20 ผม จะ “เต้น ได้ ดุจ ดัง อีเก้ง”
Pour moi, la tête de cerf serait géniale.
แต่ที่ได้ยินมาฉันว่าหัวกวางก็เจ๋งดีนะ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cerf ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ cerf

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ