capaz ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า capaz ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ capaz ใน สเปน

คำว่า capaz ใน สเปน หมายถึง ซึ่งมีความสามารถ, ที่มีความสามารถ, ที่สามารถทําได้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า capaz

ซึ่งมีความสามารถ

adjective

Pero la princesa es capaz de manejar las cosas por sí sola.
จริงๆเจ้าหญิงท่านมีความสามารถ จัดการทุกอย่างเองได้ด้วยพระองค์เองอยู่แล้ว

ที่มีความสามารถ

adjective

Pero la princesa es capaz de manejar las cosas por sí sola.
จริงๆเจ้าหญิงท่านมีความสามารถ จัดการทุกอย่างเองได้ด้วยพระองค์เองอยู่แล้ว

ที่สามารถทําได้

adjective

No quiere creer que él sea capaz de tal cosa pero la memoria le está diciendo otra cosa.
เธอไม่ต้องการเชื่อว่าเขาสามารถทําได้ แต่ความทรงจําของเธอบอกสิ่งที่ต่างออกไป

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Puede que a esas “almas abatidas” les parezca que les falta valor y que no son capaces de superar los obstáculos sin el apoyo de una mano amiga.
(1 เธซะโลนิเก 5:14) “ผู้ ที่ ท้อ ใจ” อาจ พบ ว่า พวก เขา ย่อท้อ และ เขา ไม่ สามารถ เอา ชนะ อุปสรรค ที่ พวก เขา เผชิญ หาก ไม่ ได้ รับ การ ช่วยเหลือ.
La revista Time advirtió: “A menos que todas las naciones sean capaces de imponer las reglas, [...] podrían descubrir que los animales que tratan de proteger han dejado de existir”.
อย่าง ไร ก็ ดี วารสาร ไทม์ เตือน ว่า “เว้น แต่ ชาติ สมาชิก ต่าง ๆ จะ หา วิธี ปฏิบัติ ตาม กฎ ดัง กล่าว, . . . มิ ฉะนั้น บรรดา สัตว์ ที่ พวก เขา พยายาม ปก ป้อง อยู่ จะ ไม่ เหลือ รอด ให้ เห็น สัก ตัว เดียว.”
7 Sí, quisiera decirte estas cosas si fueras capaz de hacerles caso; sí, te diría concerniente a ese horrible ainfierno que está pronto para recibir a tales basesinos como tú y tu hermano lo habéis sido, a menos que os arrepintáis y renunciéis a vuestros propósitos asesinos, y os retiréis con vuestras tropas a vuestras propias tierras.
๗ แท้จริงแล้ว, ข้าพเจ้าจะบอกท่านถึงเรื่องเหล่านี้หากท่านจะสามารถรับฟังมัน; แท้จริงแล้ว, ข้าพเจ้าจะบอกท่านเกี่ยวกับนรกกอันน่าพรั่นพรึงที่คอยรับฆาตกรขเช่นที่ท่านและพี่ชายของท่านเป็นอยู่, เว้นแต่ท่านจะกลับใจและเลิกล้มจุดประสงค์อันเป็นฆาตกรรมของท่าน, และกลับไปพร้อมด้วยกองทัพของท่านไปสู่ผืนแผ่นดินของท่านเอง.
Se exactamente de lo que eres capaz.
ฉันรู้แน่นอนว่าคุณสามารถทําอะไรได้บ้าง
No hubo oposición capaz de detener la obra.
ไม่ มี การ ต่อ ต้าน ใด ๆ ที่ อาจ ยับยั้ง งาน นี้.
Era capaz de encontrar y leer pasajes de las Santas Escrituras sin esfuerzo y enseñó a otras personas a hacer lo mismo.
พระองค์ ทรง สามารถ หา พบ และ อ่าน ส่วน ต่าง ๆ ของ พระ คัมภีร์ บริสุทธิ์ ได้ อย่าง ง่าย ดาย และ พระองค์ สอน คน อื่น ๆ ให้ ทํา แบบ เดียว กัน.
Vi el primer concepto en los Grandes Desafíos de DARPA en los que el gobierno de EE. UU. otorga un premio para construir un coche auto- conducido capaz de andar por el desierto.
ผมเห็นคอนเซปต์ครั้งแรก ที่การแข่งขัน DARPA Grand Challenges
No soy capaz de explicar lo mucho que su aguante y valor me han impulsado a esforzarme a plenitud en el servicio de Jehová.
หนู ไม่ อาจ กล่าว ออก มา ได้ ว่า ความ อดทน และ ความ กล้า หาญ ของ เขา กระตุ้น หนู เพียงไร ให้ ทํา สุด ความ สามารถ ใน งาน รับใช้ พระ ยะโฮวา.
Por un tiempo, pensé que sería capaz.
ชั่วขณะหนึ่งผมเคยคิดจะทําอย่างนั้น
Tal vez debía habelo dibujado más grande, aunque pienso que seremos capaces de hacerlo.
บางทีผมควรวาดให้ใหญ่หน่อย แต่ผมว่า มันใช้ได้แล้ว
Sea matemática o música -- toma tanto tiempo para ser capaz de empezar a cambiar algo a una manera mejor a lo que era antes.
ไม่ว่าจะเป็นคณิตศาสตร์ ดนตรี มันใช้เวลานานขนาดนั้นเลย กว่าจะสามารถเปลี่ยนอะไร ให้มันดีกว่าที่เคยมีมาก่อน
Comencé a pensar que realmente la movilidad es tan buena como el sentido de quietud que eres capaz de darle para ponerla en perspectiva.
และผมเริ่มที่จะคิดว่า จริง ๆ แล้ว การเคลื่อนย้ายนั้นดีพอ ๆ กับการหยุดนิ่ง ตรงที่ว่าคุณสามารถไปสู่การเปิดมุมมองได้
¿todas utilizan los mismos mecanismos para ser capaces de perder toda esa agua y no morir?
พวกมันใช้กระบวนการเดียวกัน เพื่อที่จะสูญเสียน้ําทั้งหมดนั้น และไม่ตายหรือเปล่า
No seremos capaz de hacer más balas.
เราจะไม่สามารถทํากระสุนได้อีก
La verdad es que, de la única cosa que Danny no es capaz es de tener remordimientos
ความจริงก็คือ สิ่งเดียวที่แดนนีไม่สามารถรับรู้ได้ คือความรู้สึกผิด
Pero la anomalía no es capaz por si misma de causar un corte de energía, así que algo la debe de haber travesado.
แต่ตัวเจ้า anomalies เองยังทําไม่ได้เลย เพราะฉะนั้นจะต้องมีบางอย่างน่ะ
Si Jehová le da energía al Sol, ¿quién puede dudar de que también es capaz de darnos a nosotros las fuerzas que necesitamos para afrontar cualquier problema?
ดัง นั้น เรา มั่น ใจ ได้ เลย ว่า พระ ยะโฮวา ผู้ ให้ พลัง งาน กับ ดวง อาทิตย์ สามารถ ให้ กําลัง กับ เรา ตอน ที่ ต้อง อด ทน กับ ปัญหา ต่าง ๆ ได้ แน่นอน
Al fin y al cabo, una mascota no es capaz de satisfacer nuestras necesidades del mismo modo que los humanos.
ถึง อย่าง ไร สัตว์ เลี้ยง ก็ ไม่ อาจ ตอบ สนอง ความ ต้องการ อย่าง ที่ เพื่อน มนุษย์ จะ ให้ ได้.
Además, la esposa judía capaz disfrutaba de mucha libertad para ‘vigilar cómo marchaban los asuntos de su casa’.
ภรรยา ชาว ยิว ที่ มี ความ สามารถ มี เสรีภาพ มาก ที เดียว ใน การ “ดู แล การ งาน ใน ครัว เรือน ของ เธอ.”
Habló de las “cosas fuertemente atrincheradas” —como las doctrinas falsas— que los nuevos misioneros serían capaces de derribar con el poder de las Escrituras (2 Corintios 10:4, 5).
เขา ชี้ ไป ยัง “สิ่ง ที่ ฝัง ราก ลึก” เช่น หลัก คํา สอน เท็จ ซึ่ง มิชชันนารี ใหม่ จะ สามารถ ใช้ ฤทธิ์ เดช แห่ง พระ คัมภีร์ คว่ํา สิ่ง นี้ ได้.
Si fuera capaz de engañar a nuestro padre, ya sería el emperador del mundo.
หากข้าสามารถ หลอกลวงท่านพ่อได้
Es solo un puñado de químicos capaz de tener un comportamiento interesante y muy complejo que simula la vida.
และแสดงพฤติกรรมของสิ่งมีชีวิตที่ซับซ้อน
¿Siquiera eres capaz de amar?
นี่พี่เคยรักใครได้จริงๆหรือเปล่า?
Para la tarde, de algún modo era capaz de arreglármelas para estar de pie.
พอเที่ยง ฉันไม่รู้ยังไงแต่ตื่นมายืนตรงได้
Este también se dice capaz de producir felicidad.
แวดวง นั้น อ้าง ด้วย เช่น กัน ว่า สามารถ จัด หา ความ สุข ให้ ได้.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ capaz ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา