camioncino ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า camioncino ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ camioncino ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า camioncino ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง กระบะ, ปิกอัพ, รถกระบะ, รถปิกอัพ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า camioncino

กระบะ

noun

Mi serve il camioncino.
ฉันต้องการใช้รถกระบะ

ปิกอัพ

noun

รถกระบะ

noun

Mi serve il camioncino.
ฉันต้องการใช้รถกระบะ

รถปิกอัพ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

A bordo di un camioncino saliamo lentamente zigzagando sul fianco di un vulcano spento, il Mount Scenery, per raggiungerne la cima.
เรา ขึ้น รถ บรรทุก คัน เล็ก และ ค่อย ๆ ขับ เลี้ยว ไป มา ตาม ไหล่ เขา ซีนเนอรี (ทิว ทัศน์) ขึ้น ไป จน ถึง ยอด ภูเขา ไฟ ที่ ดับ แล้ว นี้.
Ho bisogno di soldi, per comprare attrezzi e camioncino.
ผมต้องการเงินมาซื้ออุปกรณ์กับรถ
Trasformammo un camioncino in camper perché Emily potesse stare in un ambiente tranquillo mentre viaggiavamo, e col tempo si ristabilì.
เรา แปลง รถ กระบะ เป็น รถ บ้าน เพื่อ เอมิลี จะ สามารถ จัด ที่ พัก ได้ ตาม ความ เหมาะ สม ระหว่าง ที่ เรา เดิน ทาง และ ใน ที่ สุด สุขภาพ ของ เธอ ก็ กลับ ดี ดัง เดิม.
Una volta mentre guidavo il mio camioncino pensando agli affari miei.
ครั้งหนึ่ง ตอนฉันนั่งอยู่ในรถบรรทุก ไม่ได้ยุ่งกะใครเลย
Le guide sanno anche evitare le sabbie mobili che a volte inghiottono un cavallo o un camioncino.
ผู้ นํา ทาง ยัง รู้ วิธี หลีก เลี่ยง บริเวณ ที่ มี ทราย ดูด ซึ่ง บาง ครั้ง สามารถ กลืน ม้า หรือ รถ กระบะ ได้.
Poi pensò che, se su un camioncino si fosse costruita per lui una cabina speciale, avrebbe potuto predicare in altre città.
ถัด จาก นั้น เขา ได้ ตัดสิน ใจ ว่า เขา จะ ไป ให้ คํา พยาน ใน เมือง อื่น ถ้า ได้ ทํา ที่ นั่ง พิเศษ สําหรับ เขา ใน รถ บรรทุก เล็ก.
Come ero eccitato io, un bambino di soli sette anni, mentre attraversavamo il paese a bordo di un camioncino per fare pubblicità al “Fotodramma”!
ผม ตื่นเต้น เหลือ เกิน ด้วย วัย เจ็ด ขวบ ได้ นั่ง ท้าย รถ กระบะ ใน ฐานะ เป็น คน ร่วม ขบวน โฆษณา “ภาพยนตร์ เรื่อง การ ทรง สร้าง”!
E'compatibile con il danno del camioncino su cui e'fuggita la banda di Delano.
ตรงกับรอยเสียหายบนรถคันที่ กลุ่มของเดลาโนขับออกจากท่าเรือ
Vedi quel camioncino?
แกเห็นรถกระบะคันนั้นไหม สวยดี..
Dopo aver saputo che stavano per diventare genitori, Giusto e Vincenza trasformarono il loro camioncino Ford Modello A del 1929 in una casa che sembrava “un hotel di lusso” se paragonata alle tende in cui erano vissuti in precedenza.
หลัง จาก จูสโต และ วินเชนซา รู้ ว่า กําลัง จะ มี ลูก พวก เขา ก็ ดัด แปลง รถ กระบะ ฟอร์ด โมเดล เอ รุ่น ปี 1929 ให้ เป็น บ้าน ที่ “ดู ๆ แล้ว เหมือน กับ โรงแรม ชั้น ดี” เมื่อ เทียบ กับ เต็นท์ ที่ พวก เขา เคย อยู่ กัน มา ก่อน.
Trish, ferma il camioncino.
ทริช หยุดรถสิ
A volte noleggiano un camioncino e consegnano loro stessi la letteratura in tutti i campi.
บาง ครั้ง พวก เขา เช่า รถ บรรทุก เล็ก แล้ว ส่ง สรรพหนังสือ ด้วย ตัว เอง ถึง ค่าย ทุก แห่ง.
Mi serve il camioncino.
ฉันต้องการใช้รถกระบะ
Troy, il tuo piano fara'allontanare la gente dal camioncino dei gelati, e in questo modo le truppe di Jeff potranno conquistare la fortezza.
ทรอย แผนของเธอคือล่อพวกศัตรู ออกจากบริเวณรถบรรทุกไอศกรีม เพื่อที่กําลังพลของเจฟ จะได้เข้ายึดที่มั่น
Viene con il camioncino, ma costera'!
เขาจะเป็นที่นี่ด้วยรถตู้ขนาดใหญ่ แต่จะมีราคาแพง!
Un giovane, per esempio, è morto per le ferite riportate in seguito al tentativo di fare una verticale sulle mani sopra il cofano di un camioncino lanciato a forte velocità.
ยก ตัว อย่าง ชาย หนุ่ม คน หนึ่ง ตาย เนื่อง จาก พยายาม ยืน กลับ หัว บน ฝากระโปรง รถ ปิกอัพ ที่ วิ่ง ด้วย ความ เร็ว สูง.
Per arrivarci si può prendere un Chapa 100, come vengono chiamati i numerosi camioncini scoperti adibiti a mezzi di trasporto pubblico.
เพื่อ จะ ไป ที่ นั่น คุณ สามารถ ขึ้น รถ ชาพา 100 เป็น ชื่อ เรียก ของ ท้องถิ่น สําหรับ รถ บรรทุก ขนาด เล็ก ซึ่ง ใช้ รับ ส่ง ประชาชน.
Appena arrivato alla Betel, di fianco a un camioncino
เป็น สมาชิก ใหม่ ของ ครอบครัว เบเธล ถ่าย คู่ กับ รถ บรรทุก ที่ ใช้ ใน ฟาร์ม
Con un balzo Ronald è di nuovo sul camioncino e continuiamo la salita verso il centro più grande dell’isola, Windwardside (“lato sopravvento”).
เขา กระโดด ขึ้น รถ และ เรา ไต่ ขึ้น เขา ต่อ เพื่อ ไป ยัง หมู่ บ้าน ที่ ใหญ่ ที่ สุด ใน เกาะ นี้ คือ หมู่ บ้าน วินด์เวิร์ดไซด์ (ด้าน ที่ รับ ลม).
Dato che non avevamo l’automobile, viaggiavamo con i mezzi pubblici o con qualche camioncino, insieme a polli e altre mercanzie.
เนื่อง จาก เรา ไม่ มี รถ ส่วน ตัว ปกติ แล้ว เรา ขึ้น รถ โดยสาร ประจํา ทาง หรือ รถ กระบะ ไม่ มี หลังคา บรรทุก ทั้ง ไก่ และ สินค้า จิปาถะ.
Con essi costruisce un camioncino.
จาก นั้น ก็ นํา มา สร้าง รถ ปิกอัพ.
Una volta eravamo andati a nuotare vicino a una spiaggia di Bonita Springs e un uomo anziano si avvicinò dicendo che aveva visto gli adesivi sui paraurti del nostro camioncino e aveva notato le nostre magliette.
ครั้ง หนึ่ง ใน ขณะ ที่ เรา ว่าย น้ํา อยู่ ที่ หาด แห่ง หนึ่ง ใน โบนีตา สปริงส์ ชาย มี อายุ คน หนึ่ง เข้า มา หา เรา และ บอก ว่า เขา เห็น สติกเกอร์ บน กัน ชน รถ บรรทุก ของ เรา และ สังเกต เห็น เสื้อ ยืด คอ กลม ของ เรา.
Mi sa che ci serve il tuo camioncino.
ดูเหมือนเราต้องการรถตู้ของคุณแล้วหล่ะ
Poi lo attaccarono a un camioncino scoperto e lo trascinarono per 5 chilometri finché il corpo non urtò una conduttura di cemento.
ต่อ จาก นั้น พวก เขา ผูก เจมส์ ติด กับ รถ บรรทุก เล็ก แล้ว ลาก เขา ไป ตาม ถนน เป็น ระยะ ทาง 5 กิโลเมตร จน กระทั่ง ร่าง ของ เขา ไป ชน กับ ท่อ ระบาย น้ํา.
Ho venduto il camioncino per pagare l'avvocato.
ฉันขายรถกระบะจ่ายค่าทนายไปแล้ว

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ camioncino ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย