bidonville ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า bidonville ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bidonville ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า bidonville ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ชุมชนแออัด, สลัม, กระต๊อบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า bidonville

ชุมชนแออัด

noun (partie défavorisée d'une ville)

habite dans des bidonvilles.
อาศัยอยู่ในชุมชนแออัด

สลัม

noun (Quartier d'une ville laissé à l'abandon où vivent les pauvres et les socialement désavantagés, qui est caractérisé par des logements précaires, une surpopulation et un manque d'infrastructure tel que l'eau propre, les sanitaires et l'électricité.)

Un soir, tard, alors qu’il revenait d’un bidonville en compagnie d’un ami, la police les a arrêtés.
ตอนดึกของคืนหนึ่งขณะที่เขาและเพื่อนออกจากบริเวณสลัมแห่งหนึ่งเพื่อกลับบ้าน ตํารวจได้เรียกเขาทั้งสองให้หยุด.

กระต๊อบ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

D’autre part, l’accroissement de la population a multiplié les taudis et les bidonvilles construits à l’aveuglette sur des sites dangereux.
การ เพิ่ม ทวี ของ พลเมือง ได้ เร่ง การ เจริญ เติบโต ของ ชุมชน แออัด และ กระท่อม โกโรโกโส ได้ ถูก สร้าง ขึ้น ตาม อําเภอใจ ใน บริเวณ ที่ ไม่ ปลอด ภัย.
Et Tasneem Siddiqui qui a développé une méthode appelée construction évolutive, avec laquelle il a relogé 40 000 habitants de bidonville dans des logements sûrs à loyer modéré.
และคนอย่างทัสนีม ซิดดีคี ที่คิดค้นวิธี ที่เขาเรียกว่า บ้านทีละนิด ใช้วิธีนี้ย้ายคนที่อยู่ในสลัม 40,000 คน ไปยังบ้านพักในชุมชนที่ปลอดภัยและซื้อได้
Je suis né dans les bidonvilles de Nasaf, où j'ai vécu, je me suis battu et revêtu pour elle.
ข้าเกิดในสลัมย่านมายด์แซฟ ที่ที่ข้าใช้ชีวิตต่อสู้ดิ้นรน
LE BIDONVILLE dans lequel George a grandi, en Afrique du Sud, ne lui rappelle rien de bon.
ย่าน สลัม ใน แอฟริกา ที่ จอร์ช เติบ โต ขึ้น มา ไม่ ได้ ก่อ ให้ เกิด ความ ทรง จํา ที่ เป็น สุข สําหรับ เขา เลย.
Beaucoup d’habitants des pays en développement en sont réduits à vivre dans la rue ou dans des bidonvilles.
ใน ประเทศ ที่ กําลัง พัฒนา หลาย คน ต้อง จํา ทน อาศัย อยู่ ตาม ถนน หรือ ใน ชุมชน แออัด.
Allons maintenant en Afrique, au Nigéria, dans une communauté appelée Makoko, un bidonville où 150 000 personnes vivent quelques mètres seulement au-dessus de la lagune de Lagos.
ตอนนี้ เราไปที่อาฟริกากันที่ประเทศไนจีเรีย ไปยังชุมชนที่ชื่อว่า มาโกโก เป็นสลัมที่คน 150,000 คน อาศัยอยู่ ไม่กี่เมตรเหนือทะเลสาบลากอส
Parlant des premiers, Donna Maria, une des quelque 650 000 personnes qui peuplent les bidonvilles de São Paulo, explique: “Pour nous, les soins médicaux valables, c’est comme un article dans la vitrine d’un magasin de luxe: on peut le regarder, mais pas l’acheter.”
ดอน นา มาเรีย หนึ่ง ใน บรรดา ชาว สลัม ของ เซาเปาโล เกือบ 650,000 คน ชี้ แจง แบบ ที่ หนึ่ง ดัง นี้: “สําหรับ พวก เรา แล้ว วิธี ดู แล สุขภาพ อย่าง ดี เป็น เหมือน สินค้า ที่ ตั้ง แสดง ใน ตู้ โชว์ ตาม ศูนย์ การ ค้า หรู ๆ.
Commentant le travail d’un “ atelier d’enquête sur les agressions sexuelles et la pornographie ” dans des bidonvilles en Ouganda, Africa News du 22 juin 2006 dit que c’est à cause de la “ négligence parentale que la prostitution et la toxicomanie ont augmenté dans le secteur ”.
หนังสือ พิมพ์ แอฟริกา นิวส์ ฉบับ 22 มิถุนายน 2006 ซึ่ง รายงาน เรื่อง “การ ประชุม เชิง ปฏิบัติการ ว่า ด้วย การ ทํา ร้าย ทาง เพศ และ สื่อ ลามก” ใน ชุมชน แออัด ที่ อยู่ ใน พื้น ที่ ส่วน หนึ่ง ของ ยูกันดา กล่าว ว่า “การ ที่ พ่อ แม่ ละเลย ไม่ เอา ใจ ใส่ ลูก ทํา ให้ เกิด การ ขาย บริการ ทาง เพศ และ การ ใช้ ยา เสพ ติด เพิ่ม ขึ้น ใน เขต นั้น.”
Les médecins sont concentrés dans les villes, où seulement la moitié de la population mondiale vit, et à l'intérieur des villes, pas dans les bidonvilles ou South L.A.
แพทย์กระจุกกันอยู่ในเมืองใหญ่ ๆ ที่คนในโลกเพียงครึ่งหนึ่งอาศัยอยู่ และภายในเมืองใหญ่นั้น ไม่มีอยู่ในสลัมตอนใต้ของลอสแอนเจลิส
Mais peut- on parler aujourd’hui d’habitation décente lorsque des millions de gens s’entassent dans d’immenses immeubles ou dans des bidonvilles, quand ils ne vivent pas dans la rue?
ที่ อยู่ อาศัย เหมาะ ดี ไหม เมื่อ คน นับ ล้าน อยู่ แออัด ใน บ้าน เช่า หลัง ใหญ่ อยู่ ใน แหล่ง เสื่อม โทรม หรือ เร่ร่อน นอน ข้าง ถนน?
Que pourrait bien connaitre un chien de bidonville?
ไอ้หมาสมัมนี่จะไปรู้อะไร
Résultat, “ les chômeurs, les veuves, les habitants des bidonvilles, et ceux qui n’ont pas d’esprit critique se sentent abandonnés de Dieu et obligés de donner au ‘ pasteur ’, au point d’en affamer leur famille ”.
เขา ตั้ง ข้อ สังเกต ว่า ผล ก็ คือ “คน ว่าง งาน, แม่ ม่าย, ผู้ ที่ อาศัย อยู่ ใน แหล่ง เสื่อม โทรม, และ คน เหล่า นั้น ซึ่ง ไม่ สามารถ คิด ตาม เหตุ ผล ต่าง ก็ ลง ความ เห็น ว่า พระเจ้า ทรง ละ ทิ้ง พวก เขา แล้ว และ พวก เขา ถูก บีบ บังคับ ใน การ ให้ อย่าง มาก มาย แก่ ‘นัก เทศน์’ จน ครอบครัว ของ ตน เอง ไม่ มี จะ กิน.”
Les bidonvilles règnent en maître.
สลัมที่นี่ ใช้อาวุธเป็นอํานาจ
Selon une étude, Rio compte aujourd’hui plus de 450 bidonvilles, peuplés par 900 000 personnes et plus.
ตาม การ สํารวจ เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ประชาชน ไม่ ต่ํา กว่า 900,000 คน อาศัย อยู่ ใน ชุมชน แออัด 450 กว่า แห่ง ใน นคร ริว.
Les pauvres vivent dans des bidonvilles surpeuplés sans eau courante ni équipements sanitaires.
คน จน อาศัย ตาม เพิง โกโรโกโส แออัด ยัดเยียด ไม่ มี น้ํา ประปา หรือระบบ สุขาภิบาล.
Il y a à peine trois ans, je suis allé à Caracas, au Venezuela, pour la première fois, et quand je volais au-dessus de la ville, j'étais époustouflé de voir à quel point les bidonvilles atteignent tous les coins de la ville, un endroit où près de 70 pour cent de la population vit dans des bidonvilles, drapant littéralement les montagnes.
กว่าสามปีมาแล้วนี้เอง เป็นครั้งแรกที่ผมไปกรุงคาราคาสในเวเนซูเอลา และในระหว่างที่บินอยู่เหนือเมืองนั้น ผมรู้สึกทึ่ง กับขอบเขตของสลัม ที่แผ่ขยายไปในทุกๆส่วนของเมือง เมืองซึ่งเกือบ 70 เปอร์เซ็นต์ของประชากร อาศัยอยู่ในสลัม พูดตามจริงแล้ว เป็นผ้าตกแต่งตลอดทั้งทิวเขา
Ils viendront de toute façon, mais ils vivront dans des bidonvilles, des favelas et des logements de fortune.
อย่างไรพวกเขาก็จะมาอยู่ดี แต่พวกเขาจะอาศัยในสลัม ชุมชนแออัด และที่อยู่อาศัยนอกระบบ
Ces vaccinateurs, ces bénévoles, ils doivent plonger la tête la première dans certains des bidonvilles les plus durs, et les plus peuplés au monde.
และคนที่ให้วัคซีน อาสาสมัครเหล่านี้ พวกเขาจะต้องไม่รีรอ ที่จะไปในชุมชน ที่เข้าถึงยากที่สุด และหนาแน่่นที่สุดในโลก
les chiens de bidonville aboient.
ดูสิ ไอ้หมาสลัมมันเห่า
Voyez James, 11 ans, qui vit avec sa mère et sa sœur dans un bidonville aux abords de Johannesburg, en Afrique du Sud.
เจมส์ อายุ 11 อยู่ กับ แม่ และ น้อง สาว ใน สลัม ใกล้ เมือง โจฮันเนสเบิร์ก แอฟริกา ใต้.
Les bidonvilles gagnent du terrain
แหล่ง สลัม ของ โลก กําลัง เพิ่ม ขึ้น
Nous nous sommes rencontrés bien avant l'existence des médias sociaux, et son logement a été déplacé par les autorités, comme cela arrive souvent dans les bidonvilles.
เราพบกันก่อนที่จะมีสื่อสังคมออนไลน์นานมาก และที่อยู่ของเขาตอนนี้ ก็ถูกย้ายไปที่อื่นโดยรัฐ อย่างที่เกิดขึ้นบ่อย ๆ กับสลัม
Un soir, tard, alors qu’il revenait d’un bidonville en compagnie d’un ami, la police les a arrêtés.
ตอน ดึก ของ คืน หนึ่ง ขณะ ที่ เขา และ เพื่อน ออก จาก บริเวณ สลัม แห่ง หนึ่ง เพื่อ กลับ บ้าน ตํารวจ ได้ เรียก เขา ทั้ง สอง ให้ หยุด.
Le rêve d’une vie meilleure y a drainé des flots de ruraux, obligeant une partie de la population à s’entasser dans des immeubles alors que les moins favorisés gagnaient les montagnes pour y construire des bidonvilles, ou favelas.
ความ ใฝ่ฝัน อยาก จะ มี สภาพ เป็น อยู่ ที่ ดี ขึ้น ทํา ให้ หลาย คน ละ จาก ชีวิต ใน ชนบท แล้ว ย้าย สู่ นคร ริว ยัง ผล ให้ ประชากร ส่วน หนึ่ง ของ นคร นี้ อยู่ อย่าง แออัด ใน ตึก แบ่ง เช่า เป็น ห้อง ๆ ส่วน คน ที่ ไม่ มี โอกาส ได้ อยู่ แบบ นั้น ก็ เริ่ม ยึด เนิน เขา และ สร้าง ที่ พัก อาศัย อย่าง ง่าย ๆ อยู่ รวม กัน เป็น กลุ่ม เป็น ชุมชน แออัด หรือ ที่ เรียก ว่า ฟาเวลัส.
Et très vite ce n'était plus qu'un bidonville.
จนมีกองทัพทหารที่นั่น และก่อนที่เราจะรู้ตัวมันกลายเป็นแหล่งเสื่อมโทรม

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bidonville ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ bidonville

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ