artisanat ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า artisanat ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ artisanat ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า artisanat ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง งานฝีมือ, หัตถกรรม, การประดิษฐ์ด้วยมือ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า artisanat

งานฝีมือ

noun

Elle était réputée pour la diversité de son artisanat.
เมืองนี้มีชื่อเสียงในเรื่องงานฝีมือหลายประเภท.

หัตถกรรม

noun (production de produits ou services grâce à un savoir-faire particulier et hors contexte industriel)

การประดิษฐ์ด้วยมือ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Elle était réputée pour la diversité de son artisanat.
เมือง นี้ มี ชื่อเสียง ใน เรื่อง งาน ฝีมือ หลาย ประเภท.
Mais c'est un très bon exemple pour voir que tout le travail était plus une tentative d'artisanat qui impliquait la tâche prenante de découper les divers éléments et de les recoller dans de nouvelles dispositions.
แต่ตัวอย่างที่ดีมากว่างานทั้งหมด เป็นงานทํามือแล้วก็ใช้เวลามาก ต้องตัดหลายๆ ส่วน แล้วก็ปะกลับไปแต่จัดเรียงใหม่
Avec le temps, l’industrie a remplacé l’artisanat et, en conséquence, a décuplé les rendements.
ต่อ มา การ ผลิต โดย โรง งาน ก็ มา แทน อุตสาหกรรม ใน ครัว เรือน ซึ่ง เพิ่ม ผล ผลิต ขึ้น มาก ที เดียว.
Dans les domaines de la musique, de l’art et de l’artisanat, les réalisations des humains parfaits surpasseront les plus belles œuvres des plus grands maîtres de l’ancien monde.
ดนตรี, ศิลปะ, งาน ฝีมือ—ความ สําเร็จ ของ มนุษยชาติ ที่ สมบูรณ์ จะ เหนือ กว่า ผล งาน ยอด เยี่ยม ของ ศิลปิน ผู้ ยิ่ง ใหญ่ ใน โลก เก่า!
L'esprit inconscient a faim de ces moments de transcendance, quand la ligne du crâne disparait et que nous sommes perdus dans un problème ou une tâche -- quand un artisan se sent perdu dans son artisanat, quand un naturaliste se sent en phase avec la nature, quand un croyant ressent qu'il ne fait qu'un avec l'amour de Dieu.
จิตใต้สํานึกต้องการ ช่วงเวลาของการหลุดพ้น ที่เส้นแบ่งตัวตนของเราหายไป ทําให้เราอยู่ในงานหรือสิ่งท้าทายอย่างเต็มตัว เมื่อช่างรู้สึกเป็นส่วนหนึ่งในงานฝีมือ เมื่อนักชีววิทยาเป็นส่วนหนึ่งของธรรมชาติ เมื่อผู้นับถือกลายเป็นส่วนหนึ่งของความรักของพระเจ้า
Et la deuxième chose que je désirais ardemment c'était un artisanat et une technique plus exquis.
และอย่างที่สองที่ผมตามหา คือ งานที่มีฝีมือวิจิตรประณีต และเทคนิคชั้นสูง
“ Des secrets de la nature enfouis dans les chants, les contes, l’art et l’artisanat indigènes risquent de s’évanouir à jamais ”, déplore le rapport des Nations unies, qui redoute les conséquences funestes sur les récoltes.
รายงาน ของ สหประชาชาติ กล่าว ว่า “ความ ลับ ของ ธรรมชาติ ซึ่ง มี อยู่ ใน เพลง, นิทาน, ศิลปะ และ หัตถกรรม ของ ชาว พื้นเมือง อาจ สาบสูญ ไป ตลอด กาล” ซึ่ง เป็น การ เตือน ว่า โอกาส ที่ การ เพาะ ปลูก จะ ล้มเหลว นั้น มี เพิ่ม ขึ้น ตาม ไป ด้วย.
Photos, cartes postales, et pourquoi pas produits de l’artisanat local, constitueront autant de souvenirs agréables.
ภาพ ถ่าย, โปสการ์ด, และ ของ ที่ ระลึก ดี ๆ บาง ที อาจ เป็น งาน ฝีมือ ประจํา ท้องถิ่น จะ นํา ความ ทรง จํา อัน เปี่ยม ด้วย ความ สุข กลับ มา แน่นอน.
Alors que la Révolution Industrielle a fait beaucoup pour améliorer l'humanité, elle a condamné ce talent particulier que mon grand-père aimait, faisant quasiment disparaître l'artisanat tel que nous le connaissons.
แม้ว่าการปฏิวัติอุตสาหกรรม จะทําให้มนุษยชาติพัฒนาขึ้นอย่างมาก แต่ก็ทําให้ทักษะอย่างหนึ่งหายไป เป็นทักษะที่ปู่ของผมรักยิ่ง และมันกําลังเสื่อมถอยลงอย่างที่ทราบกัน
De leur côté, certains musées recueillent des pièces de cet artisanat et les exposent.
พิพิธภัณฑ์ บาง แห่ง กําลัง สะสม งาน ฝีมือ เหล่า นี้ เพื่อ นํา ออก แสดง ด้วย.
J'ai aussi découvert que la boulangerie n'avait rien d'une entreprise, que c'était en fait une association caritative classique menée par une personne bien intentionnée qui, essentiellement, dépensait 600 dollars par mois pour occuper ces 20 femmes à faire un peu d'artisanat et de gâteaux, qui vivaient avec 50 cents par jour, toujours pauvres.
ฉันได้พบด้วยว่าเบเกอรี่นั้นไม่เหมือนธุรกิจเลย แท้จริงแล้วมันคือองค์กรการกุศลซึ่งดําเนินงานโดยบุคคลที่มีเจตนาดี ซึ่งบริจาคเงิน 600 ดอลลาร์ต่อเดือน เพื่อที่จะให้ผู้หญิงยี่สิบคนนี้มีงานโดยการทํางานฝีมือเล็กน้อยและขนมอบ ได้เงินวันละ 50 เซนต์ และยังอยู่แบบขัดสน
Sa fille, Minerve, était la déesse de l’artisanat, des professions, de l’art et de la guerre.
มิเนอร์วา ธิดา ของ จูปีเตอร์ เป็น เทพ ธิดา แห่ง หัตถกรรม, งาน อาชีพ, ศิลปะ, และ สงคราม.
Ainsi notre objectif et notre mission doit être d'êtres des sources de compassion, activateurs de compassion, acteurs de compassion, et conteurs de compassion, et artisanat de compassion.
และเพราะพระเจ้าเองได้ตรัสไว้ว่าคุณลักษณะ อันสําคัญที่สุดของพระองค์ก็คือ ความเมตตา กุรอ่านเองก็กล่าวไว้ว่า "พระเจ้าทรงมีบัญชาแก่พระองค์เองด้วยความเมตตา" หรือ "ทรงปกครองพระองค์เองด้วยความเมตตา" ฉะนั้น จุดประสงค์และภารกิจของเราคือการเป็นผู้ที่เปี่ยมไปด้วยความเมตตา สร้างความเมตตาให้เกิดขึ้นในใจ, แสดงความเมตตาต่อผู้อื่น พึงพูดกับผู้อื่นด้วยความเมตตา และปฏิบัติต่อผู้อื่นด้วยความเมตตา
Certains, par attachement à leur métier, se diversifient dans l’hébergement touristique, les loisirs — camping, golf — ou l’artisanat pour parvenir à subsister.
เกษตรกร บาง คน ยัง คง ยึด วิถี ชีวิต ที่ ตน รัก อยู่ ต่อ ไป โดย เปลี่ยน ไป เปิด บริการ ด้าน การ ท่อง เที่ยว เช่น ที่ พัก สําหรับ นัก ท่อง เที่ยว หรือ เปิด ทํา กิจกรรม ต่าง ๆ เช่น ตั้ง แคมป์, สนาม กอล์ฟ, และ ผลิต งาน ฝีมือ ของ ท้องถิ่น.
Ils sont notre artisanat.
พวกเขาเหมือนทําอุตสาหกรรมครัวเรือน พวกเขาล้วนมีค่า แต่โดดเดี่ยว
● Fabrication d’édredons, crochet, tricot, macramé, poterie et autres types d’artisanat.
• เย็บ ผ้า นวม, ถัก โครเชต์, ถัก ไหมพรม, ถัก เชือก เป็น ของ ใช้, ทํา เครื่อง ปั้น ดิน เผา, งาน ฝีมือ อื่น ๆ
Aux garçons on enseignait habituellement la profession du père, qu’il s’agisse d’une activité agricole, d’un artisanat ou de quelque autre métier.
ปกติ แล้ว เด็ก ผู้ ชาย เรียน วิชา ชีพ ของ บิดา ของ เขา ไม่ ว่า ใน ทาง กสิกรรม หรือ การ ค้า ขาย หรือ ช่าง ฝีมือ.
Saisie qu'il pignon fini Spouter- Inn, vous vous êtes trouvé dans une large, bas, épars entrée avec l'ancienne lambris, rappelant l'un des remparts de certains a condamné un vieil artisanat.
เข้ากับ wainscots เชย, เตือนหนึ่งใน bulwarks ของบางอย่าง งานฝีมือเก่าประณาม
C'est une société merveilleuse très tournée vers l'artisanat.
มันยอดเยี่ยมมาก เป็นสังคมที่เต็มไปด้วยศิลปหัตถกรรม
Et cette tension, cette découverte, qui poussent à quelque chose de nouveau -- et en même temps, ce sens d'obligation envers l'artisanat -- c'est aussi fort pour les voitures que ça l'est pour n'importe quoi.
และแรงตึง การค้บพบนั้นเอง ที่ผลักดันให้เกิดสิ่งใหม่ๆ และในเวลาเดียวกัน สํานึกของพันธะ ในด้านหัตถศิลป์ มีอิทธิพลในรถ เช่นเดียวกับสิ่งอื่นใด
Depuis leur arrivée, les missionnaires se servaient tant de leurs compétences techniques que de leur artisanat pour impressionner les autochtones.
ตั้ง แต่ ที่ พวก มิชชันนารี มา ถึง ทักษะ ใน ด้าน ต่าง ๆ ของ พวก เขา และ สินค้า ที่ พวก เขา นํา มา ก็ เป็น ที่ ชื่น ชอบ ของ ชาว เกาะ.
Aujourd’hui, l’artisanat khokhloma s’invite sur de nombreuses tables du monde, les habillant des joyeuses couleurs de la campagne russe.
ทุก วัน นี้ งาน หัตถกรรม โฮโฮลมา ทํา ให้ ภาพ ชนบท ของ รัสเซีย ที่ มี สี สัน สวย งาม ได้ ประดับ อยู่ บน โต๊ะ อาหาร ของ ผู้ คน ทั่ว โลก.
Vêtements/ Artisanat
เสื้อผ้า/งานฝีมือ
Certains ont trouvé un emploi à temps partiel dans le bâtiment, la réparation d’appareils électroménagers, la menuiserie, l’artisanat, le traitement de texte ou le secrétariat.
บาง คน หา งาน ที่ ทํา ไม่ เต็ม เวลา ใน ทาง ก่อ สร้าง งาน ซ่อม เครื่องจักร งาน ช่าง ไม้ ศิลปหัตถกรรม พิมพ์ คอมพิวเตอร์ หรือ งาน เลขานุการ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ artisanat ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ artisanat

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ