ardendo ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ardendo ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ardendo ใน โปรตุเกส

คำว่า ardendo ใน โปรตุเกส หมายถึง เปลวไฟ, การลุกเป็นไฟ, การลุกไหม้, อัคนิคณะ, เผา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ardendo

เปลวไฟ

การลุกเป็นไฟ

การลุกไหม้

อัคนิคณะ

เผา

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Suas orelhas estavam ardendo?
ทําไมหูคุณไหม้ล่ะ?
" O fogo está ardendo em minha raiva... e deverá queimar até as profundezas do inferno. "
" เพราะมีไฟก่อขึ้นด้วยเหตุความกริ้วของเรานั้น / Nไฟก็ไหม้ลุกลามไปจนถึงก้นลึกของนรก "
Este grupo é bem representado pelo símbolo de “uma grande estrela, ardendo como uma lâmpada”.
“ดาว ดวง ใหญ่ ดวง หนึ่ง ติด ไฟ ลุก โพลง เหมือน โคม ไฟ” เป็น สัญลักษณ์ แสดง ถึง ชน กลุ่ม นี้ เป็น อย่าง ดี.
Imagine o sol do meio-dia ardendo a pino nas colinas da Judéia.
จง วาด ภาพ แดด ยาม เที่ยง วัน แผด จ้า เหนือ ศีรษะ ใน เนิน เขา แถบ ยูดาย.
POCKET, e olhou para ele, e então se apressou, Alice começou a seus pés, pois passou pela sua mente que ela nunca tinha visto um coelho com um colete de bolso, ou um relógio para tirar do isso, e ardendo de curiosidade, ela correu pelo campo atrás dele, e felizmente Foi bem a tempo de vê- lo pop por uma grande toca de coelho sob a cobertura.
จริงเอานาฬิกาออกของเสื้อกั๊ก POCKET, และมองไปที่มันแล้วรีบบน, อลิซเริ่มต้นที่เท้าของเธอสําหรับมัน ประกายในใจของเธอว่าเธอเคยเห็นมาก่อนกระต่ายกับทั้ง เสื้อกั๊กกระเป๋าหรือดูที่จะออกจาก มันและการเผาไหม้ด้วยความอยากรู้เธอวิ่งข้ามเขตหลังจากที่มันและโชคดี เป็นเพียงแค่ในเวลาที่จะเห็นมันปรากฏตัวลงเป็นหลุมกระต่ายขนาดใหญ่ภายใต้การป้องกันความเสี่ยง
E o cloro estava ardendo minhas mordidas de pombo.
คลอรีนทําแผลนกพิราบกัดแสบ
Tal como um facho de luz vem ardendo
พระวิญญาณพระเจ้าเหมือนดังไฟกําลังลุกไหม้!
Semelhante a Um Monte Ardendo
เหมือน ภูเขา ใหญ่ ที่ มี ไฟ ลุก อยู่
Por que eles pensaram, que a porra de uma aldeia inteira estivesse ardendo?
ทําไมพวกนั้นถึงคิดว่าเพลิงจะไหม้ทั้งหมู่บ้านนี่
* Aquele dia vem ardendo como forno, Mal.
* วันนั้นจะมาถึงคือวันที่จะเผาไหม้เหมือนเตาอบ, มลค.
Por isso, Paulo foi inspirado a escrever este conselho a pessoas solteiras: “Se não tiverem autodomínio, que se casem, pois é melhor se casar do que ficar ardendo de paixão.” — 1 Coríntios 7:9, 36; Tiago 1:15.
เปาโล ได้ รับ การ ดล ใจ ให้ เขียน คํา แนะ นํา นี้ สําหรับ คน โสด ว่า “ถ้า พวก เขา ควบคุม ตัว ไม่ ได้ ก็ ให้ แต่งงาน เถิด เพราะ ว่า ถ้า แต่งงาน เสีย ก็ ดี กว่า มี ใจ รุ่ม ร้อน ด้วย ความ กําหนัด.”—1 โครินท์ 7:9, 36; ยาโกโบ 1:15.
" E terá uma grande montanha ardendo em chamas. "
" แล้วจะเทือกเขาอันยิ่งใหญ่ที่จะลุกเป็นไฟ "
Mesmo assim, enrolados em sobretudos e com os olhos ardendo, todos permaneceram sentados.
กระนั้น แม้ จะ แสบ ตา ทุก คน ก็ ยัง คง นั่ง กับ ที่ ห่อ ตัว ด้วย เสื้อ คลุม ยาว ถึง เข่า.
" Esta mulher está ardendo em chamas ".
จากนั้น " ที่หญิงโดยมีไฟ. "
Ali viu um arbusto ardendo, mas sem se queimar!
ตรง นี้ เอง ท่าน เห็น พุ่ม ไม้ มี ไฟ ลุก โชน อยู่ แต่ มิ ได้ ไหม้ โทรม ไป!
Está ardendo em febre.
โอ้ ตัวร้อนยังกะดวงอาทิตย์
Como se cumpre o simbolismo de “uma grande estrela, ardendo como uma lâmpada”, e por quê?
อะไร ทํา ให้ ความ หมาย ของ “ดาว ดวง ใหญ่ ดวง หนึ่ง ที่ ติด ไฟ ลุก โพลง เหมือน โคม ไฟ” นั้น ถึง ที่ สําเร็จ และ เพราะ เหตุ ใด?
Como é que o “monte ardendo com fogo” continuou a criar ondas no mar da humanidade?
“ภูเขา ใหญ่ ที่ มี ไฟ ลุก อยู่” ยัง คง สร้าง ความ ปั่นป่วน ใน ทะเล แห่ง มนุษยชาติ ต่อ ไป อย่าง ไร?
E o mesmo Espírito que preencheu a sala naquela ocasião está ardendo em meu peito quando registro este testemunho.24
และพระวิญาณองค์เดียวกันนี้ที่สถิตอยู่ในห้อง ณ เวลานั้นได้ลุกไหมใน ทรวงอกของข้าพเจ้าขณะบันทึกประจักษ์พยานดังกล่าว24
No meio delas, andando de maneira arrogante, estavam os 450 profetas de Baal, cheios de orgulho e ardendo de ódio por Elias, profeta de Jeová.
ใน หมู่ ฝูง ชน มี เหล่า ผู้ พยากรณ์ ของ บาละ (บาอัล) 450 คน ที่ เดิน ขึ้น มา อย่าง ยโส โอหัง และ แสดง ความ จง เกลียด จง ชัง เอลียาห์ ผู้ พยากรณ์ ของ พระ ยะโฮวา.
26 Este “monte ardendo com fogo” continuou a criar ondas no mar da humanidade.
26 “ภูเขา ใหญ่ ที่ มี ไฟ ลุก อยู่” นั้น ยัง คง ก่อ คลื่น ใน ทะเล แห่ง มนุษยชาติ ต่อ ไป.
Está ardendo em febre.
ตัวร้อนเป็นไฟเลย

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ardendo ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ