arara ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า arara ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ arara ใน โปรตุเกส

คำว่า arara ใน โปรตุเกส หมายถึง นกแก้วมาคอว์, มาร์คอว์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า arara

นกแก้วมาคอว์

noun

มาร์คอว์

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Referente ao bem-estar de tais animais de tração, Deus disse aos israelitas: “Não deves arar com junta de touro e de jumento.”
โดย ทรง เป็น ห่วง สวัสดิภาพ ของ สัตว์ ที่ ใช้ ลาก จูง พระเจ้า ตรัส แก่ ชาว อิสราเอล ว่า “เมื่อ เจ้า ทั้ง หลาย ไถ นา อย่า ได้ เอา โค และ ลา เข้า เทียม ด้วย กัน.”
Por que se deu a ordem de não “arar com junta de touro e de jumento”, e como essa lei sobre um jugo desigual se aplica aos cristãos?
ทําไม พระ คัมภีร์ จึง บอก ว่า “อย่า ได้ เอา โค ลา เข้า เทียม ด้วย กัน” และ คริสเตียน จะ นํา คํา แนะ นํา นี้ มา ใช้ ได้ อย่าง ไร?
O parque é habitat da maior população de araras-vermelhas do país.
อุทยาน แห่ง ชาติ นี้ เป็น ที่ ที่ มี ฝูง นก แก้ว สการ์เลต อาศัย อยู่ มาก ที่ สุด ใน ประเทศ.
Não podemos ser como alguém que começa a arar um campo, mas depois desiste na metade do trabalho por este ser muito difícil ou porque a colheita ainda parece estar longe demais e não ser nada certa.
เรา ไม่ อาจ เป็น เหมือน บาง คน ที่ เริ่ม ไถ นา แต่ แล้ว ก็ ทิ้ง ไป กลาง คัน เพราะ งาน หนัก เหลือ ทน หรือ เพราะ ฤดู เกี่ยว ดู เหมือน ว่า ยัง อีก นาน เหลือ เกิน หรือ เพราะ ผล ที่ จะ ได้ นั้น ไม่ แน่นอน.
Nós até tiramos uma foto de uma arara pegando com o bico um biscoito que a moça segurava na boca.
เรา ยัง ได้ ถ่าย รูป เธอ เอา ไว้ ด้วย ขณะ ที่ เธอ ใช้ ปาก คาบ ขนมปัง กรอบ ยื่น ให้ นก.
Elefantes africanos estão sendo usados na reserva Imire, do Zimbábue, para arar o solo e para conduzir guardas florestais a lugares de difícil acesso.
มี การ ใช้ ช้าง แอฟริกา ใน เขต สงวน พันธุ์ สัตว์ ป่า อีมีเร ใน ประเทศ ซิมบับเว ให้ ไถ นา และ บรรทุก เจ้าหน้าที่ พิทักษ์ ป่า เข้า ไป ใน เขต ที่ ยาก จะ เข้า ถึง.
A mesma idéia é transmitida por Adam Clarke, que disse: “O significado portanto é: Ele [Davi] fez escravos das pessoas e deu a elas o trabalho de serrar, fazer grades de ferro para arar, . . . e de cortar madeira e fazer tijolos.
แอดัม คลาร์ก ให้ ความ เห็น คล้าย กัน ว่า “ด้วย เหตุ นี้ ความ หมาย ก็ คือ ท่าน ทํา ให้ ประชาชน เป็น ทาส และ ใช้ พวก เขา ให้ ทํา งาน เลื่อย, ทํา คราด เหล็ก, หรือ ทํา เหมือง, . . . และ ตัด ไม้, รวม ทั้ง ทํา อิฐ.
Também é verdade que tratores podem arar mais terra e exigem menos manutenção.
ยัง เป็น ความ จริง ด้วย ว่า รถ แทรกเตอร์ สามารถ ไถ ดิน ได้ มาก กว่า และ ต้องการ การ บํารุง รักษา น้อย กว่า.
Diz-se que muitas espécies de papagaios (e araras) correm perigo imediato de extinção no ambiente silvestre.
นก แก้ว หลาย ชนิด อยู่ ใน อันตราย อย่าง น่า วิตก ใน การ สูญ พันธุ์ จาก ป่า.
25 E produziam todo tipo de ferramentas para cultivar a terra, tanto para arar como para semear, para colher e para cavar e também para debulhar.
๒๕ และพวกเขาทําเครื่องมือนานาชนิดเพื่อทําไร่ไถนา, ทั้งเพื่อไถและหว่าน, เพื่อเก็บเกี่ยวและพรวน, และฝัดนวดธัญพืชด้วย.
Ou será que ele seguirá você a fim de arar* o vale?
หรือ มัน จะ ตาม เจ้า ไป ไถ นา ใน หุบเขา หรือ?
No Brasil, estima-se que haja menos de 200 araras-azuis-de-lear.
ประมาณ กัน ว่า บราซิล มี นก มาคอว์ เลียร์ เหลือ ไม่ ถึง 200 ตัว.
Imagine — uma safra tão grande que parte dela ainda não teria sido colhida quando chegasse a época de arar o solo e lançar as sementes para o próximo plantio!
คิด ดู สิ พืช ผล จะ อุดม สมบูรณ์ ถึง ขนาด ที่ เก็บ รวบ รวม ยัง ไม่ ทัน เสร็จ ก็ ได้ เวลา สําหรับ การ ไถ และ หว่าน รอบ ใหม่ แล้ว!
Usávamos cavalos para arar a terra e plantávamos morango, batata, trigo e milho.
เรา เอา คัน ไถ เทียม ม้า ลาก พลิก ฟื้น ดิน และ ปลูก สตรอเบอร์รี และ มันฝรั่ง อีก ทั้ง ข้าว สาลี และ ข้าว โพด.
Depois de arar um bom pedaço de terra, o desejo do lavrador por essas boas coisas da vida fica tão forte que ele se vira a fim de olhar para “as coisas atrás”.
หลัง จาก ไถ ไป ได้ พอ สม ควร ความ ปรารถนา ดัง กล่าว ของ คน งาน คน นี้ ก็ มี มาก ขึ้น ๆ จน เขา หัน ไป มอง “สิ่ง ต่าง ๆ ที่ อยู่ เบื้อง หลัง.”
Araras
นก แก้ว มาคอว์
As magníficas araras
มาคอว์ นก ที่ สง่า งาม
Usamos touros para arar e em terrenos íngremes fazemos isso manualmente.
เรา ใช้ วัว ไถ นา ส่วน ที่ เป็น เนิน ชัน เรา ก็ ขุด ด้วย มือ.
Até mesmo criancinhas — de três, quatro e cinco anos — são colocadas em parelhas para arar, semear e respigar campos desde o amanhecer até o anoitecer.
กระทั่ง เด็ก เล็ก ๆ คือ วัย 3-5 ขวบ ที่ ถูก เทียม แอก เข้า ด้วย กัน เป็น ทีม จะ ต้อง ไถ นา, หว่าน ข้าว, และ เก็บ รวง ข้าว ใน นา ตั้ง แต่ รุ่ง สาง จน มืด ค่ํา.
Eu e minha esposa ajudamos os vizinhos a arar e colher, e eles também nos ajudam.
ผม กับ ภรรยา ช่วย เพื่อน บ้าน ของ เรา ไถ และ เกี่ยว แล้ว พวก เขา ก็ มา ช่วย เรา.
Certo historiador diz: “Uma aldeia poderia ficar arruinada quando, por causa da angária, aprendiam-se bois usados para arar em vez de animais de tração, que eram mais próprios para trabalho pesado.”
นัก ประวัติศาสตร์ คน หนึ่ง กล่าว ว่า “หมู่ บ้าน อาจ ล่ม จม ได้ เมื่อ วัว สําหรับ ใช้ ไถ นา ถูก ยึด ไป เพื่อ อาการีอา แทน ที่ จะ ยึด สัตว์ ที่ เหมาะ จะ ใช้ ลาก ของ มาก กว่า.”
Os cientistas alemães afirmam que arar o solo superficialmente, até uma profundidade de apenas oito centímetros, pode diminuir os danos em um terço.
นัก วิทยาศาสตร์ ชาว เยอรมัน อ้าง ว่า โดย การ ไถ หน้า ดิน ตื้น ๆ แค่ แปด เซนติเมตร ความ เสียหาย ที่ เกิด แก่ ดิน จะ ลด ลง ได้ ถึง หนึ่ง ใน สาม.
Judá vai arar; Jacó vai aplainar para outro.
ยูดาห์ ก็ ต้อง มา ไถ ดิน ยาโคบ ก็ ต้อง มา ไถ คราด ให้ คน นั้น
Mas no dia seguinte esqueceu o medo e deu biscoitos para as araras.
อย่าง ไร ก็ ตาม พอ วัน รุ่ง ขึ้น เธอ เอา ชนะ ความ กลัว และ ออก ไป ให้ ขนมปัง กรอบ เป็น อาหาร แก่ นก มาคอว์.
As araras, que se alimentam de sementes contendo alcalóides tóxicos, comem barro que pelo visto age como antídoto.
นก แก้ว มาคอว์ ซึ่ง กิน เมล็ด พืช ที่ มี กรด เป็น พิษ ก็ กิน ดิน เหนียว ด้วย ซึ่ง เห็น ได้ ชัด ว่า ช่วย ลด สภาพ เป็น พิษ ของ อาหาร ที่ อันตราย ของ มัน.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ arara ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ