apaixonar ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า apaixonar ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ apaixonar ใน โปรตุเกส

คำว่า apaixonar ใน โปรตุเกส หมายถึง ตกหลุมรัก, หลงรัก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า apaixonar

ตกหลุมรัก

verb

Não quer conhecer alguém pra sossegar e se apaixonar?
เธอไม่อยากเจอใครซักคน แล้วก็ลงหลักปักฐานแล้วก็ตกหลุมรักเหรอ?

หลงรัก

verb

Acho que está perdidamente apaixonado pela mãe dela.
ผมเดานะ ว่าเค้าคงหลงรักกับแม่ของสาวน้อยคนนั้นแน่ๆ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

O Rei Salomão não conseguiu nada com uma jovem por quem se apaixonara — e ele foi um dos homens mais ricos e sábios de todos os tempos!
กษัตริย์ ซะโลโม ไม่ ประสบ ผล สําเร็จ เลย กับ หญิง สาว คน หนึ่ง ซึ่ง ท่าน ได้ ตก หลุม รัก และ ท่าน เป็น หนึ่ง ใน บุรุษ ผู้ มั่งคั่ง ที่ สุด และ ใน คน ฉลาด ที่ สุด เท่า ที่ เคย มี!
Sabes que não me ia apaixonar por uma miúda.
คุณก็รู้ผมไม่ชอบ ผู้หญิงสาว
Eu não me quero voltar a apaixonar.
ฉันก็ไม่อยากมีความรักอีกแล้ว
Joshua — Quanto mais você fica junto de uma pessoa, mais chances tem de se apaixonar por ela.
โจชัว—ยิ่ง คุณ ใช้ เวลา กับ คน คน นั้น มาก เท่า ไร คุณ ก็ ยิ่ง มี แนว โน้ม ที่ จะ ชอบ เขา มาก เท่า นั้น.
As pessoas arranjam tantas desculpas para não se voltarem a apaixonar.
บ่อยครั้งที่คนเราหาข้ออ้างที่จะไม่ตกหลุมรักอีกครั้ง
Poderia se apaixonar aqui, podemos ficar aqui.
พวกเราสามารถตกหลุมรักได้ที่นี่ พวกเราสามารถตั้งรกรากได้ที่นี่.
Ter olhos vidrados é uma coisa fundamentalmente horrível quando se quer convencer o público que o robô tem uma personalidade e se pode apaixonar.
ค่ะ ตากระจกเป็นสิ่งที่ยากมาก ๆ เมื่อคุณพยายามจะโน้มน้าวผู้ชม ว่าหุ่นยนต์มีบุคลิก และสามารถที่จะตกหลุมรักได้
Não demorou muito até ela se apaixonar por um deles — um viciado em drogas.
หลัง จาก นั้น ไม่ นาน เธอ ตก หลุม รัก กับ คน หนึ่ง ใน กลุ่ม นี้ ซึ่ง ติด ยา เสพย์ติด.
7 Muitos acreditam que o amor é um sentimento sobre o qual temos pouco controle; as pessoas o relacionam com o apaixonar-se.
7 หลาย คน เชื่อ ว่า ความ รัก เป็น อารมณ์ ที่ เรา ควบคุม ได้ ยาก; ผู้ คน พูด ถึง การ ตก หลุม รัก.
Não é possível apaixonar-se por qualquer pessoa
คุณ ไม่ อาจ มี ความ รัก ใน เชิง ชู้ สาว กับ ใคร ๆ ก็ ได้
Hitomi, ela nunca se iria apaixonar por este falhado.
ฮิโตมิจัง นานากะไม่มีทางหลงรัก คนขี้แพ้อย่างเขาหรอก
Não, pensei e quero apaixonar-me
ไม่มีหรอก ฉันแค่คิดว่าอยากมีความรักดูน่ะ
Tive a chance de me apaixonar por você de novo.
ผมมีโอกาส ได้ตกหลุมรักคุณอีกครั้งหนึ่ง
(Provérbios 31:29) Lembre-se dos motivos que o levaram a se apaixonar por ela.
(สุภาษิต 31:29) คิด ทบทวน เหตุ ผล ที่ คุณ ตก หลุม รัก คู่ ของ คุณ เป็น ครั้ง แรก.
Certamente, vai apaixonar-se por ti à primeira vista.
เธอต้องตกหลุมรักคุณอย่างแน่นอนเมื่อแรกพบ
Estou a apaixonar-me por ti.
ผมกําลังตกหลุมรักคุณ
Não me arrependo de me apaixonar por você, Damon.
ฉันไม่เสียใจที่ฉันรักคุณ เดมอน
Querida, você precisa se apaixonar outra vez e rapidamente.
เธอจะต้องตกหลุมรักอีกสักครั้งโดยด่วน
Baby, você não quer se apaixonar por um cara como eu.
เธอไม่อยากมารักคนอย่างชั้นหรอก
Dói muito ver a pessoa de quem se gosta apaixonar-se por outra.
เป็น เรื่อง ที่ ปวด ร้าว จริง ๆ เมื่อ คุณ เห็น คน ที่ คุณ ชอบ ไป ติด พัน คน อื่น
Preciso de um motivo para me apaixonar?
จะตกหลุมรักใครต้องมีเหตุผลด้วยเหรอ
Naquele mesmo ano, eu havia casado com Vita Motisi, por quem me apaixonara.
ก่อน หน้า นี้ ใน ปี เดียว กัน นั้น เอง ผม ได้ ตก หลุม รัก และ แต่งงาน กับ วี ตา โมตีซี.
Experiências na vida — desde apaixonar-se até um sofrimento intenso — são consideradas conseqüências de atos cometidos em uma ou em várias vidas anteriores.
ประสบการณ์ ต่าง ๆ ใน ชีวิต—นับ จาก การ ตก หลุม รัก ไป จน ถึง ความ ทุกข์ สาหัส—ถูก ถือ ว่า เป็น ผล สืบ เนื่อง จาก การ กระทํา ใน ชาติ ก่อน.
Não queria me apaixonar, só queria tomar uns drinques.
คืนนั้นผมไม่ได้ไปที่นั่นเพื่อหลงรักใคร ผมแค่อยากดื่มสักสองแก้ว
Bem, não é culpa tua apaixonares-te por um homem casado.
ที่คุณตกหลุมรักพ่อม่าย-ใช่นั่นเป็นสิ่งที่ฉันคิดตอนแรก

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ apaixonar ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ