amplitude ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า amplitude ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ amplitude ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า amplitude ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง แอมพลิจูด, จํานวนมาก, แอมพิจูด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า amplitude
แอมพลิจูดnoun |
จํานวนมากnoun |
แอมพิจูดnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Sa température corporelle oscille selon la température ambiante, entre 24 °C la nuit et 33 °C le jour — une amplitude plus importante que pour n’importe quel autre mammifère. อุณหภูมิ ใน ร่าง กาย ของ มัน อาจ เปลี่ยน จาก ราว ๆ 24 องศา เซลเซียส ใน ตอน กลางคืน เป็น 33 องศา เซลเซียส ใน ตอน กลางวัน ซึ่ง เป็น การ เปลี่ยน แปลง ของ อุณหภูมิ ที่ มาก กว่า สัตว์ เลี้ยง ลูก ด้วย นม ชนิด อื่น ๆ. |
Puis commence le deuxième stade, où le vrai sommeil s’installe et auquel vous consacrerez 20 % de votre nuit. L’amplitude des ondes cérébrales s’agrandit. เมื่อ คุณ เข้า สู่ ขั้น ที่ สอง หรือ การ หลับ จริง ซึ่ง ตาม ปกติ คุณ จะ ใช้ เวลา 20 เปอร์เซ็นต์ ของ การ นอน หลับ ใน แต่ ละ คืน คลื่น สมอง จะ ห่าง ขึ้น. |
Le récepteur va convertir tous ces petits changements subtils d'amplitude que nous y créons en un signal électrique. โดยตัวรับสัญญาณนี้จะตรวจจับความเปลี่ยนแปลง ที่เกิดขึ้นเพียงเล็กน้อยของความสูงของคลื่น ที่เราสร้างจากตรงนั้น ไปเป็นสัญญาณไฟฟ้า |
D’abord, il a créé leur demeure, la terre, avec un système de rotation, une amplitude thermique et une atmosphère qui convenaient exactement. ประการ แรก พระองค์ ทรง สร้าง บ้าน ของ เขา คือ แผ่นดิน โลก พร้อม กับ การ หมุน รอบ ตัว เอง ระดับ อุณหภูมิ และ ภูมิ อากาศ พอ เหมาะ พอ ดี. |
Cela tient notamment au fait que sur un disque compact l’amplitude entre la musique la plus douce et la musique la plus forte qui peuvent être enregistrées (sa dynamique) est beaucoup plus importante que sur un microsillon normal. เหตุ ผล หนึ่ง สําหรับ เรื่อง นี้ คือ บน แผ่น ซีดี ช่วง ระยะ ระหว่าง ดนตรี ที่ เบา สุด และ ดัง สุด ซึ่ง สามารถ บันทึก ได้—ที่ เรียก ว่า ช่วง พลวัต—กว้าง กว่า ที่ มี ใน แผ่น ลองเพลย์ ทั่ว ไป. |
L’astre le plus proche de la terre est la lune, qui exerce une indéniable influence sur notre planète, sa force d’attraction provoquant en certains endroits une amplitude des marées de plus de 15 mètres. เทห์ฟากฟ้า ที่ อยู่ ใกล้ แผ่นดิน โลก ที่ สุด คือ ดวง จันทร์ ซึ่ง แสดง อิทธิพล ต่อ แผ่นดิน โลก ของ เรา อย่าง เด่น ชัด แรง ดึงดูด ของ มัน ถึง กับ ก่อ ให้ เกิด ระดับ น้ํา ขึ้น น้ํา ลง ต่าง กัน ใน บาง แห่ง มาก กว่า 15 เมตร. |
Ce qui est intéressant, c'est que 99 % des écarts d'amplitudes différentes peut être représenté par une loi de puissance universelle représentée par cette ligne rouge ici. มีเรื่องน่าสนใจว่า 99 เปอร์เซ็นต์ ของยอดเขาสู่หุบเขาในช่วงต่าง ๆ สามารถแสดงตามกฎพลังงานสากล แสดง โดยเส้นสีแดงนี้ ที่นี่ |
Des vagues de son continu sont numérisées en prenant des échantillons de leurs amplitudes toutes les quelques millisecondes. คลื่นเสียงที่ต่อเนื่องกันถูกทําให้เป็นดิจิตัล โดยการ "ถ่ายภาพนิ่ง" ของแอมพลิจูด ของทุก ๆ สองสามมิลลิวินาที |
Une très forte amplitude. และมีกําลังแรงมาก... |
De plus, l’amplitude de leur plage d’exposition leur confère l’avantage de produire des photos acceptables même en cas de mauvaise exposition. ข้อ ได้เปรียบ อีก อย่าง หนึ่ง คือ เนื่อง จาก ขอบ เขต การ รับ แสง กว้าง มาก แม้ แต่ ฟิล์ม เนกาตีฟ ที่ ถ่าย โดย ปรับ หน้า กล้อง ไม่ ดี เท่า ไหร่ ก็ ยัง จะ อัด ภาพ ที่ พอ ใช้ ได้ ออก มา. |
Mais en écoutant les changements d'amplitude et de fréquence de ces ondes, nous pouvons écouter l'histoire qu'elles racontent. แต่ด้วยการฟังการเปลี่ยนแปลง ในช่วงกว้างและความถี่ของคลื่นเหล่านี้ เราสามารถได้ยินเรื่องราว ที่คลื่นเหล่านี้กําลังบอกเล่า |
Plus importante encore est peut-être l’amplitude de cette constante. บาง ที สิ่ง ที่ สําคัญ กว่า นั้น ก็ คือ อัตรา พลัง คงที่ ของ ดวง อาทิตย์ อาจ ผันแปร มาก น้อย เพียง ใด. |
Le cerveau produit des ondes lentes, de grande amplitude, appelées ondes delta. ใน สอง ขั้น นี้ ซึ่ง เรียก อีก อย่าง ว่า การ หลับ แบบ เดลตา สมอง ของ คุณ จะ มี คลื่น ที่ ห่าง และ ช้า. |
L’amplitude thermique y est relativement faible. มัน ขึ้น ๆ ลง ๆ ใน ขอบ เขต ค่อนข้าง แคบ. |
Un enregistreur numérique échantillonne et mesure l’amplitude du signal à intervalles précis (des dizaines de milliers de fois par seconde), et enregistre ces valeurs sous forme de chiffres. เครื่อง บันทึก เสียง แบบ ดิจิตอล สุ่ม และ วัด ขนาด ของ สัญญาณ ณ ระยะ ห่าง ที่ แม่นยํา—หลาย หมื่น ครั้ง ต่อ วินาที—และ บันทึก ค่า ที่ วัด ได้ นี้ เป็น จํานวน หรือ ตัว เลข โดด. |
Ici, nous utilisions un PAM, ou autrement dit, un fluorimètre à impulsions à amplitude modulée. ในกรณีนี้ เราใช้ แพม (PAM) หรือถ้าให้ผมอธิบายง่ายๆ เครื่องวัดโดยการแปลงสัญญาณอนาล็อกเป็นดิจิตอล (Pulse Amplitude Modulated Fluorometer) |
C’est également l’un des points du globe où l’amplitude de la marée est la plus importante ; elle peut atteindre 9 mètres à l’extrémité nord. อ่าว นี้ ยัง เป็น หนึ่ง ใน ที่ ที่ มี การ เปลี่ยน แปลง ของ ระดับ น้ํา ขึ้น น้ํา ลง มาก ที่ สุด ใน โลก คือ มาก ถึง 9 เมตร ณ จุด ปลาย สุด ด้าน เหนือ ของ อ่าว. |
Les muscles du corps pourront être reconfigurés pour contrôler des moteurs puissants et pour sentir les mouvements de l’exosquelette, ce qui augmentera notre force, l’amplitude de nos sauts et notre vitesse. กล้ามเนื้อภายในร่างกาย สามารถถูกปรับแต่งได้ใหม่ เพื่อการควบคุมส่วนเคลื่อนไหวที่ทรงพลัง และเพื่อสัมผัสและรับรู้ การเคลื่อนไหวโครงสร้างภายนอก เพิ่มพูนพละกําลังให้กับมนุษย์ ทําให้เรากระโดดได้สูงและวิ่งได้เร็ว |
Nous pouvons être reconnaissants au Créateur, Jéhovah Dieu, de ce que l’amplitude thermique soit relativement faible sur la terre. เรา น่า จะ ขอบพระคุณ พระ ยะโฮวา พระ ผู้ สร้าง ของ เรา ที่ ทํา ให้ ขอบ เขต อุณหภูมิ บน โลก อยู่ ใน ระดับ ค่อนข้าง แคบ. |
En faisant varier la vitesse de l'air, on change la fréquence et l'amplitude de ces vibrations qui déterminent respectivement la hauteur et le volume de notre voix. โดยการดันอากาศให้เร็วขึ้นหรือข้าลง เราเปลี่ยนความถี่และช่วงคลื่น ของการสั่นเหล่านี้ ซึ่งส่งผลให้เกิดความสูงต่ํา และความดังของเสียง |
DEPUIS l’invention d’instruments permettant de mesurer l’intensité des tremblements de terre, les scientifiques ont enregistré des centaines de séismes de grande amplitude. นับ ตั้ง แต่ มี การ คิด ค้น อุปกรณ์ วัด ความ แรง ของ แผ่นดิน ไหว นัก วิทยาศาสตร์ ได้ บันทึก เหตุ แผ่นดิน ไหว ที่ รุนแรง ได้ หลาย ครั้ง. |
Dans le cas d’une langue à tons, élargissez ou réduisez l’amplitude de votre voix. ใน ภาษา ที่ มี เสียง วรรณยุกต์ จง เปลี่ยน ขอบ เขต ของ เสียง ให้ กว้าง ขึ้น หรือ แคบ ลง. |
Le message divin est annoncé avec davantage d’amplitude et d’intensité en raison 1) de l’augmentation constante du nombre de proclamateurs du Royaume et 2) des efforts que chacun d’eux fournit pour étendre sa participation à la prédication du Royaume. ความ ยิ่ง ใหญ่ และ ความ หนักแน่น แห่ง ข่าวสาร นี้ เพิ่ม ขึ้น (1) โดย การ ทวี ขึ้น ไม่ หยุด ยั้ง ใน ด้าน จํานวน ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร และ (2) โดย ที่ แต่ ละ คน หา ทาง เพิ่ม พูน สิ่ง ที่ เขา สามารถ ทํา ได้ ใน การ ประกาศ ราชอาณาจักร. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ amplitude ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ amplitude
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ