aimant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า aimant ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ aimant ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า aimant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง แม่เหล็ก, ความดึงดูด, ซึ่งแสดงถึงความรัก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า aimant

แม่เหล็ก

noun (objet fabriqué dans un matériau magnétique dur, donc ayant des propriétés comme celle d'exercer une force d'attraction sur tout matériau ferromagnétique)

Faraday savait que les aimants n'avaient aucun effet sur la lumière qui se déplaçait dans l'air.
ฟาราเดย์รู้ว่าสนามแม่เหล็กไม่มีผล กับแสงที่เคลื่อนที่ผ่านอากาศ

ความดึงดูด

noun

Pour des gens comme moi, qui aiment aller au fond des choses, c’est très appréciable.
ข้อมูลที่ชัดเจนและเชื่อถือได้ในหนังสือของพวกเขาดึงดูดใจคนอย่างผมที่ชอบศึกษาแบบเจาะลึกถึงแก่น.

ซึ่งแสดงถึงความรัก

adjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Au saint nom de Jésus, lui si doux, si aimant,
พระนามเยซูนี้ผู้มีรักที่มั่นคง
À l’époque, bien qu’aimant lire les écrits des Étudiants de la Bible, comme on appelait alors les Témoins de Jéhovah, papa ne s’impliquait pas dans leurs activités.
แม้ พ่อ ชอบ อ่าน สรรพหนังสือ เหล่า นั้น แต่ พ่อ ยัง ไม่ ได้ คบหา จริงจัง กับ นัก ศึกษา พระ คัมภีร์ ชื่อ เรียก พยาน พระ ยะโฮวา สมัย นั้น.
Jéhovah, comme un Berger aimant, instaurera au moyen de son Royaume des conditions de vie qu’aucun humain ne pourrait apporter.
เช่น เดียว กับ ผู้ เลี้ยง แกะ ที่ เปี่ยม ด้วย ความ รัก พระ ยะโฮวา จะ ทรง นํา มา ซึ่ง สภาพการณ์ ต่าง ๆ ที่ มนุษย์ ไม่ สามารถ นํา มา ได้ นั้น โดย ทาง ราชอาณาจักร ของ พระองค์
(Actes 17:25.) La Bible révèle qu’il est un Père aimant qui prend plaisir à donner à ses enfants ce dont ils ont besoin.
(กิจการ 17:25) คัมภีร์ ไบเบิล บอก ให้ รู้ ว่า พระองค์ ทรง เป็น บิดา ที่ เปี่ยม ด้วย ความ รัก ซึ่ง ยินดี จะ ให้ ทุก สิ่ง ที่ จําเป็น แก่ บุตร ของ พระองค์.
Heureux sont ceux qui suivent ces paroles inspirées : “ Tu dois choisir la vie, afin que tu restes en vie, toi et ta descendance, en aimant Jéhovah ton Dieu, en écoutant sa voix et en t’attachant à lui ; car il est ta vie et la longueur de tes jours.
ฉะนั้น ความ สุข จึง มี แก่ คน ที่ เอา ใจ ใส่ ข้อ คัมภีร์ ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ ที่ ว่า “ท่าน ต้อง เลือก เอา ชีวิต เพื่อ ท่าน จะ มี ชีวิต อยู่ ต่อ ไป ตัว ท่าน และ ลูก หลาน ของ ท่าน โดย รัก พระ ยะโฮวา พระเจ้า ของ ท่าน โดย รับ ฟัง พระ สุรเสียง ของ พระองค์ และ โดย ยึด มั่น อยู่ กับ พระองค์; เพราะ พระองค์ คือ ชีวิต และ อายุ ยืน นาน ของ ท่าน.”
Page 66 : Il a aussi appelé les hommes à examiner leur vie et à « suivre l’exemple du Sauveur en étant gentils, aimants et charitables ».
หน้า 66: ท่านยังขอให้พี่น้องชายพิจารณาชีวิตของตนและ “ทําตามแบบอย่างของพระผู้ช่วยให้รอดโดยมีใจกรุณา เปี่ยมด้วยความรัก และมีจิตกุศล”
La joyeuse nouvelle de l’Évangile est celle-ci : grâce au plan éternel du bonheur prévu par notre Père céleste aimant et grâce au sacrifice infini de Jésus-Christ, nous pouvons non seulement être rachetés de notre état déchu et rendus à la pureté, mais nous pouvons aussi transcender l’imagination mortelle, devenir héritiers de la vie éternelle et prendre part à la gloire indescriptible de Dieu.
ข่าวอันน่ายินดีของพระกิตติคุณคือ เพราะแผนนิรันดร์แห่งความสุขของพระบิดาบนสวรรค์ผู้ทรงรักเราและโดยการพลีพระชนม์ชีพอันไร้ขอบเขตของพระเยซูคริสต์ เราไม่เพียงรับการไถ่จากสถานะแห่งการตกของเราและได้รับการฟื้นฟูสู่ความบริสุทธิ์เท่านั้น แต่เรายังสามารถก้าวหน้าเกินกว่ามนุษย์จะจินตนาการได้ กลายเป็นทายาทแห่งชีวิตนิรันดร์และเป็นผู้รับส่วนรัศมีภาพที่สุดจะพรรณนาของพระผู้เป็นเจ้าด้วย
L’enseignement de Dieu nous aide à manifester un esprit aimant, bon et doux (Colossiens 3:9-14).
(โกโลซาย 3:9-14) และ สิ่ง นี้ ช่าง แตกต่าง เสีย จริง ๆ จาก ผู้ คน จํานวน มาก ใน สมัย สุด ท้าย นี้!
Et c'est comme un aimant.
มันเหมือนแม่เหล็ก
C'est l'interaction entre ces deux aimants qui fait tourner le moteur.
มันเป็นปฏิกริยาระหว่างแม่เหล็กสองชิ้นนี้ ที่ทําให้มอเตอร์หมุน
Guidées par des parents justes et aimants, les familles peuvent s’unir pour contribuer à l’édification du royaume de Dieu et pour prendre part à toutes les bénédictions des cieux.
างจากบิดามารดาที่ชอบธรรม และเปียมด้วยความรัก ครอบครัวจะพร้อมใจกันเสริมสร้างอาฌาจักร ของพระผู้เป็นเจ้าและได้รับพรทั้งปวงจากสวรรค์
C’est une promesse sûre de notre Dieu aimant : “ La mort ne sera plus. ” — Révélation 21:4 ; Actes 24:15.
ใช่ แล้ว นี่ เป็น คํา สัญญา ที่ แน่นอน ของ พระเจ้า ผู้ เปี่ยม ด้วย ความ รัก: “ความ ตาย จะ ไม่ มี อีก ต่อ ไป.”—วิวรณ์ 21:4, ล. ม. ; กิจการ 24:15.
Maintenant, je vais ajouter un peu de ce ferrofluide sur cet aimant.
ทีนี้ ผมกําลังจะใส่แม่เหล็กเหลวนี้ลงไป บนแม่เหล็ก
Non, mais c'est un secret et " A " attire les secrets comme un aimant.
ไม่ แต่นี่คือความลับ และเอก็ ปลื้มความลับยังกับพวกตามติดสาวแสบ
Le mieux dans cette situation est : (1) d’être gentil, aimant et tolérant envers votre ami et (2) de ne jamais faiblir dans votre témoignage.
สิ่งที่ควรทํามากที่สุดในสถานการณ์นี้คือ (1) เมตตา รัก และยอมรับเพื่อนของท่านและ (2) อย่าหวั่นไหวในประจักษ์พยานของท่าน
Faraday savait que les aimants n'avaient aucun effet sur la lumière qui se déplaçait dans l'air.
ฟาราเดย์รู้ว่าสนามแม่เหล็กไม่มีผล กับแสงที่เคลื่อนที่ผ่านอากาศ
En tout cas, j’étais enthousiasmé d’avoir appris que Dieu a un nom, Jéhovah, et qu’il est un Dieu aimant et compatissant, pas un Dieu qui brûle les gens dans un enfer de feu.
ถึง ตอน นั้น ผม ตื่นเต้น ที่ ได้ เรียน รู้ ไม่ เพียง แค่ ว่า พระเจ้า มี พระ นาม คือ พระ ยะโฮวา แต่ พระองค์ ทรง เป็น พระเจ้า ที่ เปี่ยม ด้วย ความ รัก ความ เมตตา ไม่ ใช่ พระเจ้า ที่ เผา ผู้ คน ใน ไฟ นรก.
Des électro-aimants retirent toutes les particules de métal pouvant se trouver dans le liquide crémeux, ou barbotine, comme on l’appelle dans le métier, après quoi l’eau est exprimée jusqu’à ce qu’on obtienne une matière ressemblant à de la pâte à modeler.
แม่เหล็ก ไฟฟ้า จะ ดูด เอา อณู เหล็ก ออก ซึ่ง อาจ มี อยู่ ใน ของ เหลว คล้าย ครีม หรือ น้ํา ดิน (slip) ตาม ที่ วงการ นี้ เรียก กัน ต่อ จาก นั้น น้ํา จะ ถูก รีด ออก จน ดู คล้าย กับ ดิน น้ํามัน ก้อน หนึ่ง.
L’offrande aimante et infinie prescrit notre piété—
พระ องค์ ทรง พลี บู ชา ด้วย ความ รัก เพื่อ พิ ทักษ์ ผอง เรา
Encouragez une ambiance aimante
บํารุงเลี้ยงบรรยากาศแห่งความรัก
Celui-ci s'appelle " L'épouse aimante ".
เกมนี้ชื่อว่า เมียที่รัก
Jéhovah, en Père aimant et en Protecteur de son peuple, rendait sa présence manifeste en Israël.
พระ ยะโฮวา พระ บิดา องค์ เปี่ยม ด้วย ความ รัก และ เป็น ผู้ ปก ป้อง ประชาชน ของ พระองค์ ทรง แสดง ให้ ชาว อิสราเอล เห็น อย่าง ชัด แจ้ง ว่า พระองค์ ประทับ อยู่ กับ พวก เขา.
“ Oui, je prends aujourd’hui à témoin contre vous les cieux et la terre, que j’ai mis devant toi la vie et la mort, la bénédiction et la malédiction ; et tu dois choisir la vie, afin que tu restes en vie, toi et ta descendance, en aimant Jéhovah ton Dieu, en écoutant sa voix et en t’attachant à lui.
ท่าน กล่าว ว่า “เรา ขอ เอา สวรรค์ และ แผ่นดิน โลก มา เป็น พยาน ต่อ หน้า ท่าน ทั้ง หลาย ใน วัน นี้ ว่า เรา ได้ ตั้ง ชีวิต และ ความ ตาย พระ พร และ คํา สาป แช่ง ไว้ ตรง หน้า ท่าน ทั้ง หลาย; และ ท่าน ต้อง เลือก เอา ชีวิต เพื่อ ท่าน จะ มี ชีวิต อยู่ ต่อ ไป ตัว ท่าน และ ลูก หลาน ของ ท่าน โดย รัก พระ ยะโฮวา พระเจ้า ของ ท่าน โดย รับ ฟัง พระ สุรเสียง ของ พระองค์ และ โดย ติด สนิท กับ พระองค์.”
oui, tu es un aimant à relation non?
ใช่ คุณเป็นแม่เหล็กความสัมพันธ์ ใช่ไหมละ?
11 Remarquez que les Israélites devaient choisir la vie ‘ en aimant Jéhovah, en écoutant sa voix et en s’attachant à lui ’.
11 พึง สังเกต ว่า ชน ยิศราเอล ต้อง เลือก ชีวิต ‘โดย รัก พระ ยะโฮวา, ฟัง ถ้อย คํา ของ พระองค์, และ นับถือ พระองค์.’

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ aimant ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ