afectuosamente ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า afectuosamente ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ afectuosamente ใน สเปน
คำว่า afectuosamente ใน สเปน หมายถึง ด้วยความรัก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า afectuosamente
ด้วยความรักadverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Pablo les recomendó afectuosamente: “Denle la acostumbrada acogida en el Señor con todo gozo; y sigan teniendo aprecio a hombres de esa clase, porque a causa de la obra del Señor llegó a estar muy próximo a la muerte, al exponer su alma al peligro, para compensar de lleno la ausencia de ustedes aquí para prestarme servicio personal”. (Filipenses 2:29, 30.) เปาโล แนะ นํา อย่าง อบอุ่น ให้ คริสเตียน ที่ นั่น “ต้อนรับ เขา ไว้ ใน องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ด้วย ใจ โสมนัส ยินดี ทุก อย่าง, และ จง นับถือ คน เช่น นั้น ด้วย ว่า เขา เกือบ จะ ตาย เสีย แล้ว เพราะ เห็น แก่ การ ของ พระ คริสต์, คือ ได้ เสี่ยง ชีวิต ของ ตน, เพื่อ การ ปรนนิบัติ ของ ท่าน ทั้ง หลาย ที่ บกพร่อง อยู่ นั้น จะ ได้ เต็ม บริบูรณ์.”—ฟิลิปปอย 2:29, 30. |
Un año después, en una asamblea internacional en Roma, le saludó afectuosamente un hermano que no le era conocido. อีก ปี หนึ่ง ต่อ มา ณ การ ประชุม นานา ชาติ ที่ กรุง โรม มี พี่ น้อง ชาย คน หนึ่ง ทักทาย เขา อย่าง อบอุ่น ซึ่ง เขา ไม่ รู้ จัก. |
Los testigos de Jehová le invitan afectuosamente a unirse a ellos en cumplir este mandato de Jesús. พยาน พระ ยะโฮวา ยินดี เชิญ คุณ ให้ ร่วม กับ เขา ใน การ ทํา ตาม พระ บัญชา ของ พระ เยซู. |
Durante la visita no tienen que ser severos, ni siquiera fríos, sino que deben reflejar afectuosamente su interés misericordioso. ระหว่าง การ เยี่ยม ผู้ ปกครอง ไม่ จําเป็น ต้อง วาง มาด ขรึม หรือ ทํา ท่า เนือย ๆ แต่ เขา ควร สะท้อน ความ ห่วงใย อัน เปี่ยม ด้วย เมตตา อย่าง เต็ม อก เต็ม ใจ. |
Encomie afectuosamente a los hermanos por su apoyo a la obra mundial de la Sociedad así como a la congregación local. ชมเชย พี่ น้อง อย่าง อบอุ่น สําหรับ การ ที่ พวก เขา มี ส่วน สนับสนุน ทาง การ เงิน ใน งาน ซึ่ง มี ทั่ว โลก ของ สมาคม และ งาน ของ ประชาคม ด้วย. |
(Revelación 2:9.) Jesús no critica a sus hermanos de Esmirna; solo los encomia afectuosamente. (วิวรณ์ 2:9, ล. ม.) พระ เยซู ไม่ มี คํา ตําหนิ จะ ต่อ ว่า พี่ น้อง ของ พระองค์ ใน สเมอร์นา มี แต่ คํา ชมเชย อย่าง อบอุ่น. |
Anime afectuosamente a la congregación a esperar con anhelo las visitas de los ancianos. สนับสนุน ประชาคม อย่าง อบอุ่น ให้ คอย ท่า การ เยี่ยม ของ ผู้ ปกครอง. |
Estéfanas y sus dos compañeros fueron recomendados afectuosamente por sus labores en favor de los corintios. ดัง นั้น ซะเตฟานา กับ สหาย ทั้ง สอง จึง ได้ รับ คํา ชม อย่าง จริง ใจ สําหรับ การ บากบั่น ทํา งาน เพื่อ เห็น แก่ ประโยชน์ สุข ของ ประชาคม โกรินโธ. |
Nos regocijamos de que Jehová se interese afectuosamente en cómo caminamos delante de él y suministre corrección constante para su pueblo. เรา ชื่นชม ยินดี ที่ พระ ยะโฮวา ทรง มี ความ สน พระทัย อัน อบอุ่น ใน วิธี ที่ เรา ดําเนิน จําเพาะ พระองค์ และ จึง ทรง จัด เตรียม การ แก้ไข ไว้ สําหรับ พลไพร่ ของ พระองค์ เสมอ. |
Los trabajadores del banco lo encomiaron afectuosamente y dijeron: “Ojalá todo el mundo fuera tan honrado como los testigos de Jehová”. เจ้าหน้าที่ ธนาคาร ยกย่อง สดุดี เขา ด้วย ความ รู้สึก จาก ใจ โดย กล่าว ว่า “พวก เรา อยาก ให้ ทุก คน ซื่อ สัตย์ เหมือน กับ พยาน พระ ยะโฮวา.” |
Para mi sorpresa, este me encomió afectuosamente por querer emprender tan noble actividad cristiana. ผม ประหลาด ใจ เมื่อ เขา ชมเชย ผม ด้วย ความ รู้สึก จาก ใจ เพราะ ผม มุ่ง ติด ตาม กิจกรรม คริสเตียน ที่ มี คุณค่า เช่น นั้น. |
Ella la encomia afectuosamente por lo bien que hizo y le pide que lea el texto bíblico que la Sociedad ha sugerido. คุณ แม่ ชม ลูก สาว คน เล็ก ที่ ทํา ได้ ดี และ ขอ ให้ เธอ อ่าน ข้อ พระ คัมภีร์ ที่ สมาคม ได้ แนะ นํา ไว้. |
Si la congregación va a cambiar de horario el año entrante, inste afectuosamente a todos a asistir con regularidad en el nuevo horario. ถ้า ประชาคม ของ คุณ จะ เปลี่ยน เวลา การ ประชุม เมื่อ เริ่ม ปี ใหม่ ก็ จง สนับสนุน ทุก คน ด้วย ท่าที กรุณา ให้ เข้า ร่วม การ ประชุม ตาม เวลา ใหม่ อย่าง สม่ําเสมอ. |
Klein, miembro del Cuerpo Gobernante, pronunció el discurso ‘Una joya entre joyas’, en el que nos explicó afectuosamente el Salmo 19 —dijeron Jay y Gwen Abraczinskas—. ไคลน์ สมาชิก คน หนึ่ง แห่ง คณะ กรรมการ ปกครอง พิจารณา บทเพลง สรรเสริญ บท ที่ 19 กับ เรา อย่าง อบอุ่น ใน คํา บรรยาย ของ เขา เรื่อง ‘อัญมณี ท่ามกลาง พวก อัญมณี’” เจย์ และ เกว็น อะบราซินสกาส กล่าว. |
Encomie afectuosamente a los jóvenes bautizados que procuran poner el Reino en primer lugar. ชมเชย หนุ่ม สาว ที่ รับ บัพติสมา แล้ว อย่าง จริง ใจ ที่ แสวง หา ผล ประโยชน์ ของ ราชอาณาจักร มา เป็น อันดับ แรก. |
Anime afectuosamente a todos a poner en práctica las sugerencias dadas. สนับสนุน พี่ น้อง ทุก คน อย่าง อบอุ่น ให้ ทํา ตาม คํา แนะ นํา ที่ มี ให้ โดย ตลอด. |
Los testigos de Jehová le invitan afectuosamente a unirse a ellos en cumplir este mandato de Jesús. พยาน พระ ยะโฮวา ยินดี เชิญ คุณ ให้ ร่วม กับ พวก เขา ใน การ ทํา ตาม พระ บัญชา ของ พระ เยซู. |
Con el fin de ilustrarlo, que un publicador capacitado haga una demostración bien preparada en la que anime afectuosamente a un estudiante a plantearse con seriedad ir a las reuniones. เพื่อ จะ แสดง ให้ เห็น เรื่อง นี้ จัด ให้ มี การ สาธิต ซึ่ง เตรียม เป็น อย่าง ดี โดย ผู้ ประกาศ ที่ มี ความ สามารถ คน หนึ่ง ซึ่ง กําลัง สนับสนุน นัก ศึกษา ให้ คิด อย่าง จริงจัง เกี่ยว กับ การ มา ร่วม ประชุม. |
2 Elogiamos afectuosamente a cuantos hicieron un esfuerzo especial por aumentar su actividad en el servicio del campo la primavera pasada. 2 เรา ขอ ชมเชย อย่าง อบอุ่น ต่อ ทุก คน ที่ ได้ พยายาม เป็น พิเศษ เพื่อ เพิ่ม กิจกรรม รับใช้ ใน เขต ทํา งาน ใน ฤดู ร้อน ปี ที่ แล้ว. |
Los testigos de Jehová le invitan afectuosamente a observar con ellos esta Conmemoración. พยาน พระ ยะโฮวา ยินดี เชิญ คุณ ให้ ร่วม สังเกตการณ์ กับ พวก เขา ใน การ ฉลอง อนุสรณ์ นี้. |
Se dirigió inmediatamente al Edificio de Administración de la Iglesia, donde el presidente McKay lo recibió afectuosamente y le dijo: “Presidente Hunter... el Señor ha hablado. 1959 ระหว่างภาคการประชุมใหญ่สามัญในซอลท์เลคซิตี้(461) ฮาเวิร์ดทราบว่าประธานเดวิด โอ. |
En el norte de Grecia, cierto alcalde saludó afectuosamente a los hermanos y dijo: “Ustedes son las mejores personas que pudiera desear para mi municipio”. ใน กรีซ ภาค เหนือ นายก เทศมนตรี คน หนึ่ง ได้ ทักทาย พี่ น้อง ที่ มา เยี่ยม นั้น อย่าง อบอุ่น และ บอก ว่า “พวก คุณ เป็น คน ดี ที่ สุด ซึ่ง ผม อยาก ให้ มี อยู่ ใน เขต เทศบาล ของ ผม.” |
Siempre les hemos llamado afectuosamente Opa y Oma, como es común en holandés. เรา เรียก ท่าน ด้วย ความ รักใคร่ เสมอ ว่า โอพา และ โอมา ซึ่ง เป็น คํา ภาษา ดัตช์ ที่ ใช้ เรียก คุณ ตา และ คุณ ยาย. |
Finalmente apareció Erich Frost, el siervo de sucursal, y los saludó afectuosamente en inglés. ใน ที่ สุด บราเดอร์ เอริค ฟรอสต์ ผู้ รับใช้ สาขา ก็ ปรากฏ ตัว และ ทักทาย พวก เขา อย่าง อบอุ่น โดย ใช้ ภาษา อังกฤษ. |
El capítulo 5, párrafo 22, hace la siguiente invitación: “Los testigos de Jehová [...] le animan afectuosamente a adorar a Dios junto a ellos ‘con espíritu y con verdad’. บท 5 วรรค 22 แผ่ คํา เชิญ นี้: “พยาน พระ ยะโฮวา . . . กระตุ้น คุณ อย่าง อบอุ่น ให้ ร่วม กับ เขา ใน การ นมัสการ พระเจ้า ‘ด้วย วิญญาณ และ ความ จริง.’ (โย. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ afectuosamente ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ afectuosamente
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา