accostamento ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า accostamento ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ accostamento ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า accostamento ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง การเข้าใกล้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า accostamento

การเข้าใกล้

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

(Kingdom Interlinear) Il prof. William Lane dice: “Il termine deve la sua particolare sfumatura alla legislazione sabatica elaborata dal giudaismo sulla base di Esodo 20:8-10, che sottolineava l’accostamento fra riposo e lode . . .
(คิงดอม อินเตอร์ลิเนียร์) ศาสตราจารย์ วิลเลียม เลน กล่าว ดัง นี้: “คํา นี้ มี ความหมาย เฉพาะ ตัว มัน เอง ที่ แตกต่าง ออก ไป เล็ก น้อย ซึ่ง เกิด จาก คํา สั่ง เกี่ยว กับ ซะบาโต ที่ พัฒนา กัน มา ใน ลัทธิ ยูดาย ซึ่ง มี พื้น ฐาน ตาม เอ็กโซโด 20:8-10 ซึ่ง เน้น ว่า การ หยุด พัก และ การ สรรเสริญ เป็น ของ คู่ กัน . . .
Secondo alcuni alla base del senso dell’umorismo ci sarebbe l’incongruenza, l’accostamento di due elementi apparentemente incompatibili.
บาง คน เชื่อ ว่า หัวใจ ของ อารมณ์ ขัน คือ ความ ไม่ เข้า กัน—การ นํา สิ่ง สอง สิ่ง ซึ่ง ดู เหมือน เข้า กัน ไม่ ได้ มา ไว้ ด้วย กัน.
L’accostamento, nel testo, di vermi e fuoco, rafforza l’idea di distruzione. . . .
การ กล่าว ถึง ตัว หนอน และ ไฟ ติด กัน ใน เนื้อ ความ เสริม แนว คิด ใน เรื่อง การ ทําลาย. . . .
La parola greca per “illustrazione” significa “accostamento, raffronto”.
คํา ใน ภาษา กรีก ที่ ได้ รับ การ แปล ว่า “อุทาหรณ์” นั้น ตาม ตัว อักษร หมายความ ว่า “การ วาง ไว้ ข้าง ๆ หรือ ด้วย กัน.”
Se si considera che in questa regione simili accostamenti di pianura e montagna sono quasi del tutto assenti, trovarne uno, e proprio in prossimità dell’ubicazione tradizionale del Sinai, è davvero un’importante conferma della veridicità della narrazione”.
เมื่อ นึก ถึง ว่า แทบ จะ ไม่ มี เลย ที่ พื้น ราบ กับ ภูเขา มา บรรจบ กัน เช่น นั้น ใน ภูมิภาค นี้ นั่น เป็น หลักฐาน ที่ สําคัญ มาก ต่อ ความ จริง ของ การ บรรยาย ที่ว่าการ บรรจบ กัน เช่น นั้น จะ พบ ได้ แห่ง หนึ่ง และ อยู่ ภาย ใน บริเวณ ใกล้ เคียง ภูเขา ซีนาย ตาม คํา เล่า ลือ นั้น.”
Carino come accostamento di idee, ma non ci siamo ancora parlati.
แปลได้ดี แต่ เรายังไม่ได้คุยกันเลย
Il volantino dice: “I 250.000 testimoni di Geova, tra fedeli e simpatizzanti, che vivono in Francia DENUNCIANO l’accostamento disonesto che viene fatto dal 1995 fra la loro religione cristiana, presente nel paese dal 1900, e le sètte pericolose. . . .
แผ่น พับ นั้น แถลง ว่า “พยาน พระ ยะโฮวา 250,000 คน และ ผู้ สมทบ กับ พวก เขา ที่ อยู่ ใน ฝรั่งเศส ขอ ประท้วง ต่อ วิธี การ อัน ไม่ ซื่อ ตรง ที่ ศาสนา คริสเตียน ของ พวก เขา ซึ่ง มี อยู่ ใน ฝรั่งเศส ตั้ง แต่ ปี 1900 เป็น ต้น มา ได้ ถูก รวม กลุ่ม กับ ลัทธิ ที่ เป็น อันตราย ตั้ง แต่ ปี 1995. . . .
E'un accostamento seccante.
ไม่คู่ควรกับคนอย่างชั้นเลย
Il 14 ottobre, prima della nostra scoperta, ha compiuto il maggior accostamento alla Terra, a circa 24 milioni di chilometri.
ในวันที่ 14 ตุลาคม ก่อนที่เราจะค้นพบมัน มันเดินทางเข้ามาใกล้โลกที่สุด ในระยะ 15 ล้านไมล์

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ accostamento ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย