abanico ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า abanico ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ abanico ใน สเปน
คำว่า abanico ใน สเปน หมายถึง พัด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า abanico
พัดnoun Y de nuevo este es un objeto encontrado, un abanico que encontré และก็อีกครั้งครับ นี่เป็นสิ่งของที่ผมพบเข้า เป็นพัดอันเล็กๆที่ผมหาเจอ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Hay un abanico de temas para elegir, pero debes elegir sabiamente, porque está correlacionado con cómo los usuarios reaccionan a tu charla. เอาหละครับ มาดูที่หัวข้อกันก่อน -- มีหัวข้อมากมายก่ายกองที่เราเลือกได้ แต่เราควรจะฉลาดเลือก เพราะว่าหัวข้อมีความสัมพันธ์เหนี่ยวแน่นมาก กับการที่ผู้ฟังจะมีปฏิกิริยากับปาฐกถาของเรายังไง |
Fíjese cómo las baten suavemente sin cesar a modo de abanicos. ขอ ให้ ดู อิริยาบท ที่ มัน โบก ใบ หู ไป มา เบา ๆ ตลอด เวลา. |
Cuando preparamos las asignaciones estudiantiles, aprendemos a enseñar un amplio abanico de temas con la Palabra de Dios (1 Pedro 3:15). โดย การ เตรียม ส่วน นัก เรียน เรา เรียน รู้ วิธี ที่ จะ ใช้ พระ คํา ของ พระเจ้า เพื่อ สอน ใน หัวเรื่อง ต่าง ๆ อย่าง กว้างขวาง. |
ENFERMERA Pedro, toma mi abanico, y antes de ir. พยาบาลปีเตอร์ใช้พัดลมของฉันและไปก่อน |
Todo esto hace que Fred Hoyle tenga un mal presentimiento: “Otra idea que me incomoda es la convicción de que el abanico o la ventana de oportunidades para la especie humana esté muy cerrada en el tiempo. เฟร็ด ฮอยล์ รู้สึก สังหรณ์ ใจ ใน เรื่อง เหล่า นี้ ดัง คํา พูด ต่อ ไป “อีก ประเด็น หนึ่ง ที่ รบกวน ใจ ผม คือ ความ เชื่อ ที่ ว่า ช่อง ทาง แห่ง โอกาส สําหรับ เผ่า พันธุ์ มนุษย์ อาจ แคบ มาก เมื่อ มอง ใน แง่ ของ เวลา. |
Tienen apariencia de dedos largos, abultados barriles, alfombras extendidas, elegantes abanicos y hasta de delicados jarrones de cristal, por mencionar unas cuantas de sus formas. ฟองน้ํา อาจ ดู คล้าย นิ้ว มือ เรียว ๆ, ถัง ไม้ อ้วน ๆ, พรม แบน ๆ, พัด ที่ วิจิตร บรรจง, และ แม้ แต่ แจกัน แก้ว เจียระไน ที่ ละเอียด ประณีต—ที่ กล่าว มา นี้ เป็น เพียง ไม่ กี่ แบบ เท่า นั้น. |
Por ejemplo, el que cierto pajarito (el papamoscas cola de abanico blanquinegro) jugara junto al campamento era presagio de malas noticias; y si una lechuza se posaba de día en un tocón cercano, creíamos que fallecería alguien. เช่น ถ้า นก วิลลี แวกเทล (นก เล็ก ๆ ชนิด หนึ่ง) มา เล่น ใกล้ ที่ พัก ของ เรา แสดง ว่า จะ มี ข่าว ร้าย; หรือ ถ้า นก แสก เกาะ อยู่ บน ตอ ไม้ ใกล้ บ้าน ตอน กลางวัน แสดง ว่า จะ มี คน ตาย. |
Igualmente, la historia de la religión ofrece un amplio abanico de reformadores. ประวัติ ของ ศาสนา ก็ เต็ม ไป ด้วย นัก ปฏิรูป. |
EW: Era como si se burlara de nosotros, haciendo una especie de danza de abanico, ahora me ven, ahora no me ven y tuvimos cuatro de estas apariciones juguetonas y despues de la quinta, vino y nos cautivó. อิดิธ: เหมือนกับมันหยอกล้อเรา เต้นรําไปรอบๆ ผลุบๆ โผล่ๆ และมันหยอกล้อเราเล่นถึงสี่ครั้ง และจากนั้นในครั้งที่ห้า มันเข้ามาใกล้ และทําให้เราอ้าปากค้าง |
Su caparazón de tonos apagados, recubierto de grandes depósitos de cal y diminutas criaturas marinas, esconde en el interior un abanico de colores irisados que van desde el azul frío, el verde marino y el púrpura oscuro hasta el amarillo y el rosa suaves, con destellos dorados y plateados. เปลือก ด้าน นอก ของ มัน ที่ มี สี หม่น ๆ แถม ยัง มี ตะกอน หินปูน และ สัตว์ ทะเล ตัว จิ๋ว เกาะ อยู่ จน หนัก อึ้ง นั้น ได้ ปิด ซ่อน สี สัน อัน พราว พราย เหมือน สี รุ้ง ที่ อยู่ ด้าน ใน เอา ไว้ ซึ่ง มี ทั้ง สี ฟ้า อ่อน เย็น ตา, สี เขียว น้ํา ทะเล, สี ม่วง เข้ม ที่ แซม ด้วย สี เหลือง และ สี ชมพู อ่อน อีกทั้ง สี ทอง และ สี เงิน ที่ เปล่ง ประกาย วาว วับ. |
La mala nutrición abarca un amplio abanico de afecciones: desde la desnutrición por carencia de uno o más nutrientes —tales como vitaminas o minerales—, a la obesidad y otros males crónicos ligados a la dieta. ภาวะ ทุโภชนาการ รวม ถึง ความ เจ็บ ป่วย หลาย ชนิด ตั้ง แต่ โรค ขาด สาร อาหาร เนื่อง จาก ได้ รับ สาร อาหาร อย่าง หนึ่ง หรือ หลาย อย่าง ไม่ เพียง พอ เช่น วิตามิน และ แร่ ธาตุ ไป จน ถึง โรค อ้วน และ โรค เรื้อรัง อื่น ๆ ที่ เกี่ยว ข้อง กับ การ รับประทาน อาหาร. |
Y eso le abrió al juego competitivo un gran abanico de posibilidades. และนั่นได้เปิดให้การแข่งขันเกม ก้าวไปสู่โลกทัศน์ใหม่ |
Se levantó y se dirigió a la mesa a sí misma medida por él, y encontró que, tan cerca como sea ella podía adivinar, ahora era de dos metros de altura, y se va reduciendo con rapidez en: pronto se descubrió que la causa de esta era el abanico que tenía en la mano, y lo dejó caer a toda prisa, justo a tiempo para evitar เธอได้ขึ้นไปในตารางเพื่อวัดตัวเองโดยมันและพบว่าเป็นเกือบเป็น เธอสามารถคาดเดาเธอตอนนี้เกี่ยวกับสองเท้าสูงและเป็นไปอย่างรวดเร็วเกี่ยวกับการหดตัว: เธอเร็ว ๆ นี้พบว่าสาเหตุนี้ เป็นแฟนเธอที่ถือครองและเธอก็ลดลงอย่างเร่งรีบเพียงในเวลาเพื่อหลีกเลี่ยงการ การหดตัวอยู่ห่างกัน |
El resultado es una variedad de corales impresionante y hermosa, que da origen a nombres tan gráficos como abanico de mar, coral hongo, coral cuerno de alce, plumas de mar y coral cerebro, por nombrar solo unos cuantos. ทั้ง นี้ จึง ทํา ให้ มี หิน ปะการัง ที่ สวย งาม สะดุด ตา หลาย รูป แบบ ทํา ให้ มี การ ตั้ง ชื่อ ที่ ชวน มอง เช่น ปะการัง ลูก ไม้ ปะการัง เห็ด ปะการัง เขา กวาง ปะการัง ดาว และ ปะการัง สมอง นี้ เป็น เพียง ไม่ กี่ ชื่อ ที่ กล่าว ถึง. |
Oigan, chicos, que tal si... movemos un abanico de techo? เราลองเหวี่ยงพัดลมเล่นก่อนดีมั้ย? |
Las verdaderas plumas de la cola tienen un tamaño normal y son las que levantan y sostienen a las que forman el abanico. นก ยูง ใช้ ขน หาง ของ มัน เพื่อ ยก ขน นี้ ให้ ตั้ง ขึ้น. |
Abríos en abanico. กระจายกําลัง |
“Nuestras investigaciones indican que vivir en ambientes superlimpios y superdesinfectados en las primeras etapas de la niñez contribuye a que de adultos suframos más procesos inflamatorios, que a su vez aumentan el riesgo de padecer un amplio abanico de enfermedades”, afirma Thomas McDade, profesor adjunto de la Universidad Northwestern, de Illinois (Estados Unidos). โทมัส แมกเดด ผู้ ช่วย ศาสตราจารย์ แห่ง มหาวิทยาลัย นอร์ทเวสเทิร์น อิลลินอยส์ สหรัฐ อเมริกา กล่าว ว่า “การ วิจัย ของ เรา แสดง ว่า การ รักษา ความ สะอาด และ สุขอนามัย มาก เกิน ไป ใน ช่วง ต้น ของ ชีวิต อาจ มี ส่วน ทํา ให้ ติด เชื้อ มาก ขึ้น ตอน เป็น ผู้ ใหญ่ ซึ่ง เพิ่ม ความ เสี่ยง มาก ขึ้น ที่ จะ ติด โรค หลาย โรค.” |
Dicha capa cubre casi por completo al animal y “está firmemente sujeta a los músculos y huesos mediante redes bien estructuradas de tendones y ligamentos en forma de abanico”. โลมา และ วาฬ มี ไขมัน ชนิด นี้ อยู่ ทั่ว ทั้ง ตัว และ ไขมัน นี้ “ยึด อยู่ อย่าง แน่น หนา กับ กล้ามเนื้อ และ กระดูก โดย อาศัย โครง ข่าย ของ เอ็น กล้ามเนื้อ และ เอ็น ยึด รูป พัด ซึ่ง มี โครง สร้าง ที่ เป็น ระเบียบ อย่าง ยิ่ง.” |
Pon tus manos ahí, si y abanica. เอามือไว้ตรงนั้น |
A este respecto, Paul Kennedy, profesor de historia en la universidad de Yale, explica: “El cambio más sorprendente que se produjo en Europa, desde el punto de vista jurídico-territorial, fue el surgimiento de un abanico de naciones-Estado pequeñas —Polonia, Checoslovaquia, Austria, Hungría, Yugoslavia, Finlandia, Estonia, Letonia y Lituania— que sustituyeron a países que habían formado parte de los imperios Habsburgo, Romanov y Hohenzollern”. พอล เค็นเนดี ศาสตราจารย์ ทาง ประวัติศาสตร์ แห่ง มหาวิทยาลัย เยล อธิบาย ว่า: “การ เปลี่ยน แปลง ครั้ง ใหญ่ ที่ สุด ใน ยุโรป วัด โดย เขต แดน ตาม กฎหมาย คือ การ เกิด ขึ้น ของ กลุ่ม ประเทศ และ รัฐ ต่าง ๆ เช่น โปแลนด์ เชโกสโลวะเกีย ออสเตรีย ฮังการี ยูโกสลาเวีย ฟินแลนด์ เอสโตเนีย แลตเวีย และ ลิธัวเนีย ใน แผ่นดิน ซึ่ง เคย เป็น ส่วน ของ จักรวรรดิ ฮับสบวร์ก โรมานอฟ และ โฮเฮนโซลเลร์น.” |
Los corales sustentan cientos de especies, como esponjas, abanicos de mar y “copiosas especies de gusanos marinos, muchas de ellas aún sin clasificación científica”. ปะการัง ค้ําจุน ชีวิต หลาย ร้อย ชนิด รวม ทั้ง ฟองน้ํา, กัลปังหา, และ “หนอน ทะเล สารพัด ชนิด ซึ่ง หลาย ชนิด นัก วิทยาศาสตร์ ไม่ เคย ค้น พบ มา ก่อน.” |
Los perros formarán un abanico por seguridad. จัดแถวเป็นรูปพัด เพื่อความปลอดภัย |
Normalmente, tendría un abanico de bromas. ไม่เป็นไร, ข้าแค่อยากจะบอกว่า " ตัวข้าเองก็เป็นพัดให้ท่านได้ " |
Al igual que muchos afectados, Judy es sensible a un amplio abanico de productos químicos que se usan en los hogares. เช่น เดียว กับ ผู้ ป่วย เอ็ม ซี เอส หลาย คน จูดี มี ปฏิกิริยา ต่อ สาร เคมี หลาย อย่าง ใน บ้าน. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ abanico ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ abanico
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา