Vad betyder suave i Spanska?
Vad är innebörden av ordet suave i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder suave i Spanska.
Ordet suave i Spanska betyder mjuk, mild, mjuk, mjuk, mjuk, lugn, mild, mild, svag, mjuk, len, fluffig, fluffig, mild, melodisk, melodiös, sammetslen, sammetsmjuk, dunig, mjuk, fluffig, honungslen, tyst, mild, avslappnad, avspänd, varsam, lätt, lätt, mjuk, svag, mjuk, mild, mild, lindrig, silkig, stoppad med dun, dunfylld, mjuk, smidig, gradvis, silkeslen, silkesmjuk, silkig, delikat, mjuk, lätt, dämpad, mjuk, dämpad, mjuk, ljus, mjuk, skön att ta på, mjukare, mjukröstad, underhår, mjuklandning, mollskinn, mjuklandning, putta. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet suave
mjukadjetivo de una sola terminación (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Esta tela es muy suave y lisa. Det här tyget är så mjukt och slätt. |
mild
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Los niños la quieren porque es suave con ellos. Barnen gillar henne för hon är kravlös mot dem. |
mjukadjetivo de una sola terminación (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Le dio al bebé un suave beso en la mejilla. |
mjukadjetivo de una sola terminación (fonética) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Todos los versos del poema acaban con consonantes suaves. |
mjuk
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La luz tenue de la habitación la hacía más romántica. |
lugn(música) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) El restaurante tenía música baja sonando de fondo. Restaurangen hade lugn musik spelandes i bakgrunden. |
mild
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) El juez se apiadó del acusado y le impuso un castigo ligero. Dommen han fick av domaren var för mild, i min mening. |
mild(clima) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) El clima templado de California atrae a mucha gente. |
svag
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Hay una ligera inclinación en las próximas dos millas. |
mjuk(letra) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La c débil en inglés se pronuncia como la s. |
len(sabor) (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) El vino tenía un agradable y suave sabor. |
fluffig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Parker se inclinó para acariciar al suave gato. |
fluffig(tela, pelo) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
mildadjetivo de una sola terminación (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Los ajíes eran suaves, pero igualmente a Sara no le gustaban. Chilipepparfrukterna var ganska milda, men Sarah tyckte ändå inte om dem. |
melodisk, melodiösadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) El club de jazz tocó un suave tema. |
sammetslen, sammetsmjukadjetivo (figurado) (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
dunig, mjuk, fluffig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Mary acarició el pelo suave del gato. |
honungslenadjetivo de una sola terminación (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
tyst
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Oscar tiene una voz suave. Oscar har en tyst röst. Jag lyssnade på det tysta mumlet av strömmen i bakgrunden. |
mild
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La suave corriente daba forma a las piedras del arroyo. Den milda strömmen formade småstenarna i bäcken. |
avslappnad, avspänd
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) El restaurante era suave y calmado, lo que lo convertía en un lugar ideal para hablar. |
varsam
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) El bote chocó contra el muelle con un suave golpe. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Mamman klappade varsamt sin son på axeln. |
lätt
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) El masajista tenía un tacto muy suave. |
lättadjetivo de una sola terminación (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Estará mayormente soleado, con una suave brisa. |
mjukadjetivo de una sola terminación (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) El piloto realizó un aterrizaje suave. |
svag(vino, licor, etc.) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La bebida es suave. No tenía suficiente alcohol. |
mjukadjetivo de una sola terminación (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La voz suave de Zak calmó al perro asustado. |
mild
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
mild, lindrig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) El niño solo tiene un caso leve de varicela, y no se siente mal. Barnet har bara ett lindrigt fall av vattkoppor och känner sig inte dålig. |
silkig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Me encantan estos nuevos pijamas sedosos. |
stoppad med dun, dunfylld
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Agotada después de un día de trabajo, me hundí en los almohadones mullidos del sillón. |
mjuk(color) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) El color de esta alfombra es muy claro. |
smidig(vardagligt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) El portero atrapó el balón con un movimiento muy hábil. |
gradvis
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Prueba con las pendientes graduales si estás usando botas nuevas. |
silkeslen, silkesmjuk
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
silkig(bildligt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La pintura de las paredes interiores tenía un acabado sedoso. |
delikat
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) El plato tenía un aroma delicado. |
mjuk(bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Kate escuchó un grito distante. Kate hörde ett svagt skrik på långt håll. |
lätt
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Mientras que su marido pidió un filete, ella pidió algo más ligero. |
dämpad
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) El restaurante tenía un ambiente romántico con sus luces tenues. |
mjuk
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) El suelo era agradable y blando, perfecto para las flores. |
dämpad
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La habitación estaba decorada con colores pastel. |
mjuk(bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La habitación estaba decorada en colores pastel. |
ljus
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Vamos a pintar las paredes de un tono de amarillo claro. |
mjuk(bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Al final del jardín, una leve pendiente te llevaba al medio del campo. |
skön att ta på
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
mjukarelocución adjetiva (komparativ: mjuk) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Esta tela se siente más suave que el algodón. |
mjukröstadlocución adjetiva (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Me sorprendí cuando mi hermana, en general de voz suave, empezó a gritarme. |
underhår
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
mjuklandning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La nave espacial Viking ejecutó un aterrizaje suave en Marte. |
mollskinn(textil) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
mjuklandning(voz inglesa) (bildlig: ekonomi) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La mayoría de los economistas preven un soft landing para la economía. |
puttalocución verbal (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le estoy enseñando a mi hijo a dar un golpe corto. |
Låt oss lära oss Spanska
Så nu när du vet mer om betydelsen av suave i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.
Relaterade ord av suave
Uppdaterade ord från Spanska
Känner du till Spanska
Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.