Vad betyder saltar i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet saltar i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder saltar i Portugisiska.

Ordet saltar i Portugisiska betyder skutta, hoppa, hoppa på, hoppa, hoppa över ngt, hoppa hopprep, hoppa över, slå ner ngn/ngt, hoppa fram från ngt, hoppa upp, hoppa, påbörja utfall, hoppa över ngt, hoppa, hoppa, hoppa över ngt, springa häck, löpa häck, tränga ut, hoppa, sticka ut, göra glädjesprång, slå ut, hoppa och skutta, hoppa och skutta, hoppa över, hoppa, skutta, hoppa över, hoppa över ngt, dyka i, hoppa, hoppa och skutta, hoppa bock över, kringgå, ta sig fram med språng, skutta, rusa fram, störta fram, hoppa, hoppa på ett ben, hopprep, hoppa, hoppa på ett ben, hoppa utan fallskärm, hoppa av ngt, sticka ut, hoppa fallskärm, hoppa stavhopp, skjuta ut sig, hoppa hopprep, plaska igenom, volt, göra ett pikhopp, följa med på en rävjakt utan att hoppa. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet saltar

skutta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
A garotinha saltava com felicidade pela rua.
Den lilla flickan skuttade glatt nerför gatan.

hoppa

(paraquedas)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Sim, planejamos saltar duas vezes na próxima semana. Preciso preparar meu paraquedas.

hoppa på

verbo transitivo (embarcar num veículo)

Saltei no trem que ia para o sul.

hoppa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ele saltava para aquecer o corpo.
Han hoppade upp och ner för att värma sin kropp.

hoppa över ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ele saltou sobre a poça para evitar molhar os sapatos.

hoppa hopprep

As crianças pulavam e brincavam de amarelinha na área de lazer.
Barnen hoppade hopprep och hage på lekplatsen.

hoppa över

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Ele pulou três capítulos do livro.
Han hoppade över tre kapitel i boken.

slå ner ngn/ngt

(precipitar-se contra ou sobre)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

hoppa fram från ngt

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ele saltou de trás da parede, surpreendendo todos que estavam encostados nela.

hoppa upp

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Um palhaço saltará da caixa.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês En clown kommer att hoppa ut ur lådan.

hoppa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
O leão saltou sobre o antílope.
Lejonet hoppade mot antilopen.

påbörja utfall

verbo transitivo (försvarsmakten)

As tropas saltaram ao amanhecer.

hoppa över ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Jamie saltou a cerca e fugiu.

hoppa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O cavalo saltou a barreira e fugiu.
Hästen hoppade över barriären och sprang iväg.

hoppa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
O sapo pulou do nenúfar.
Grodan hoppar från näckrosbladet.

hoppa över ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

springa häck, löpa häck

(atletismo)

Ken vem saltando há anos.

tränga ut

verbo transitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Os olhos dela saltaram da cara com a novidade.

hoppa

(para fora da água)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

sticka ut

(protuberante)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Com os olhos saltando, Vivian tentou esconder o choque e se recompor.

göra glädjesprång

(lekfullt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

slå ut

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

hoppa och skutta

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

hoppa och skutta

(brincar)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

hoppa över

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Com um único salto, Adam pulou o portão.

hoppa, skutta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
O cachorrinho corre e pula no campo.

hoppa över

verbo transitivo

Os corredores saltaram os obstáculos.

hoppa över ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
A multidão começou a pular por cima das barreiras de segurança e a polícia não pode controlá-los.

dyka i

(informal: mergulhar)

hoppa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Kyle pulou por cima da cerca.
Kyle hoppade över staketet.

hoppa och skutta

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

hoppa bock över

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

kringgå

(figurado)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

ta sig fram med språng

(figurado)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

skutta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Vendo o momento de apanhar a presa, o leopardo deu o bote.

rusa fram, störta fram

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
O sangue jorrou da ferida aberta.

hoppa, hoppa på ett ben

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Hailey pulou pela sala em um pé só procurando pelo outro sapato dela.

hopprep

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
As menininhas estavam brincando com uma corda de pular.

hoppa, hoppa på ett ben

(BRA)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Hailey gritou e pulou em um pé só quando pisava em algo afiado.

hoppa utan fallskärm

locução verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

hoppa av ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ela estava com muito medo para pular do trampolim mais alto.

sticka ut

expressão verbal

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Isso realmente salta à vista em você.

hoppa fallskärm

expressão verbal

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

hoppa stavhopp

locução verbal (esporte: saltar usando vara)

skjuta ut sig

(BRA)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
O piloto pulou de paraquedas logo antes do avião dele bater nas árvores.

hoppa hopprep

(BRA)

Os boxeadores pulam corda para melhorarem a disposição e o ritmo.

plaska igenom

volt

(BRA, ginástica olímpica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

göra ett pikhopp

(simhoppning)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

följa med på en rävjakt utan att hoppa

expressão

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av saltar i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.