Vad betyder reservar i Spanska?

Vad är innebörden av ordet reservar i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder reservar i Spanska.

Ordet reservar i Spanska betyder reservera, reservera, spara, avsätta, hålla i reserv, sätta undan ngt, sätta av ngt, boka in ngn, avsätta, boka, sätta ngt åt sidan, lägga undan ngt, förtränga, stänga in ngt, undanhålla ngt, spara, öronmärka, lägga undan ngt, överboka, överboka, öronmärka ngt åt ngn/ngt, skapa en budget för ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet reservar

reservera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Malcolm reservó una habitación con vista al mar.

reservera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tina reservó un asiento para su amiga.

spara

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Bill dividió su trabajo en tareas que tenía que hacer inmediatamente y otras que podía reservar para después.

avsätta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Jim reservó dos porciones de torta para él y para María antes de servirle al resto de los invitados.

hålla i reserv

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

sätta undan ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Id comiendo los entrantes, el plato fuerte lo reservo para el final.

sätta av ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La familia reservaba una habitación para los invitados.

boka in ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Te he reservado la hora del medio día para cortar y secar.

avsätta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Deberías reservarte dos horas para viajar hasta el aeropuerto.
Du bör avsätta två timmar för resan till flygplatsen.

boka

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Reservaremos asientos en el primer vuelo.
Vi kommer att boka platser på det tidiga flyget.

sätta ngt åt sidan

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

lägga undan ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Le pedí a la biblioteca que me guarde el libro.

förtränga

(psykologi)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nancy se preguntaba qué haría si aprobase el examen. Pero, luego, reprimió ese pensamiento. ¡Tenía que aprobar y lo iba a hacer!

stänga in ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
El granjero construyó una reserva para recoger el agua cerca de sus campos.

undanhålla ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Es buena idea ahorrar algo de dinero para necesidades inesperadas.

spara

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La corredora guardó su energía para el final de la carrera.

öronmärka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
¿Tendrá el comité fondos que aún no han sido destinados?

lägga undan ngt

locución verbal

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Lo reservaré para comerlo más tarde.

överboka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La aerolínea reservó de más el vuelo y algunos pasajeros tuvieron que tomar el vuelo siguiente.

överboka

locución verbal

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Lo siento, pero no tenemos más reservas; hemos reservado de más esta noche.

öronmärka ngt åt ngn/ngt

(alguien)

Hemos guardado las sillas para la ceremonia de mañana en la esquina.

skapa en budget för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ophelia reservó dinero para un pequeño auto económico, no para un sedán grande.
Ophelia skapar en budget för en ekonomibil, inte för en fullskalig Sedan.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av reservar i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.