Vad betyder présenter i Franska?

Vad är innebörden av ordet présenter i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder présenter i Franska.

Ordet présenter i Franska betyder presentera, uppföra, visa, presentera, presentera, sända, skildra, uppvisa, visa, möta, presentera, presentera, para ihop ngn med ngn, framlägga, visa, föra fram ngn som kandidat, lägga fram ngt, främja, erbjuda, presentera, förhandsvisa, åberopa, erbjuda, hålla, vara värd för ngt, vara MC för ngt, inkludera, marknadsföra, uppvisa, lämna, visa upp ngt, utfärda, visa upp ngt, uttrycka, föreslå, förete, pitcha, presentera, kandidera, framföra, demonisera ngt, återkomma, försök, ställa upp som kandidat för ngt, ske, be om ursäkt, be om förlåtelse, ha medlidande med ngn, checka in, komma fram, komma upp, checka in, presentera, felrepresentera, lämna in igen, kandidera för ngt, be ngn om ursäkt, komma upp, presentera, felrepresentera ngt som ngt, manifestera sig, be ngn om ursäkt för ngt, vara utklädd till ngt, be ngn om ursäkt för ngt man gör, komma, vara reserv för ngn, para ihop ngn med ngn, rapportera, kandidera, inställa sig, inställa sig, vinkla, framställa ngn/ngt som ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet présenter

presentera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Papa, permets-moi de te présenter mon patron, M. Smith.
Pappa, tillåt mig att presentera min chef, Mr. Smith.

uppföra

verbe transitif (une pièce de théâtre)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

visa

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le musée prévoit de présenter la nouvelle statue dans le cadre d'une prochaine exposition.

presentera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il a présenté son plan pour augmenter les ventes à ses collègues.

presentera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Permettez-moi de vous présenter ce que j'ai trouvé.

sända

verbe transitif (une facture)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le vendeur présente sa facture chaque semaine.

skildra

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Dans son autobiographie, il présente l'histoire de sa vie.

uppvisa, visa

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'exposition présentera le travail d'artistes locaux.

möta

verbe transitif (changement de sujet)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
J'aimerais te présenter mon ami James.
Jag skulle vilja att du träffade min vän James.

presentera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le magazine la présentait en première page (or: Elle était en première page du journal).
Tidningen visade henne på förstasidan.

presentera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le magazine présente le top 10 des restaurants britanniques dans son numéro de juillet.
Tidningen presenterar Storbritanniens tio bästa restauranger i sin juli-upplaga.

para ihop ngn med ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
George et Lisa se sont rencontrés quand des amis communs les ont présentés.

framlägga

verbe transitif (officiellement)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le président a présenté clairement sa politique.
Presidenten framlade policyn i klara ordalag.

visa

verbe transitif (ses respects)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il présenta ses respects au Roi.
Han betygade kungen sin respekt.

föra fram ngn som kandidat

verbe transitif (élections : soutenir un candidat)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Le parti voulait la présenter pour un siège au sénat.

lägga fram ngt

verbe transitif (bildligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Elle présenta une offre pour l'achat du commerce.

främja

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le sénateur présente le projet de loi.

erbjuda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le jeune homme a présenté ses remerciements à la famille pour leur gentillesse.

presentera

verbe transitif (nyhetssändning)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Della présente les informations du soir sur cette station.

förhandsvisa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

åberopa

verbe transitif (des preuves)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

erbjuda

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

hålla

verbe transitif (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

vara värd för ngt

verbe transitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

vara MC för ngt

verbe transitif (slang, hiphop)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

inkludera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le nouveau modèle de cet ordinateur a plus de mémoire et un processeur plus rapide.
Den nya modellen av den här datorn inkluderar mer minne och en snabbare processor.

marknadsföra

verbe transitif (allmänt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le groupe était annoncé comme étant les nouveaux Beatles.

uppvisa

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il présentait (or: manifestait) tous les symptômes de la dépression.

lämna

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il soumit le formulaire d'inscription au docteur.
Han skickade in registreringsblanketten till läkaren.

visa upp ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

utfärda

(dans un magazine,...)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Han utfärdade en ursäkt för sin kommentar.

visa upp ngt

(soutenu : montrer)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Après avoir caché son travail pendant des mois, il l'a finalement produit en public.

uttrycka

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Quand je le lui dirai, je le présenterai de manière à ne pas la perturber.
När jag berättar för henne ska jag formulera det på ett sätt som inte upprör henne.

föreslå

(un avis, une proposition)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il y a un projet que j'aimerais vous proposer (or: présenter).

förete

verbe transitif (Droit) (juridik)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'accusation souhaite produire (or: présenter) la demande de rançon à titre de preuve.

pitcha

verbe transitif (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Jess a soumis (or: présenté) son idée lors de la réunion hebdomadaire du personnel et son patron l'a adorée.

presentera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Monsieur le Gouverneur, permettez-moi de vous présenter M. Johnson.
Guvernören, får jag lov att presentera Mr. Johnson för dig?

kandidera

verbe pronominal (élections, concours)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Lorraine se présente aux prochaines élections municipales.

framföra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nous sommes fiers de vous présenter la pièce « Hamlet » ce soir.

demonisera ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

återkomma

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

försök

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ställa upp som kandidat för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

ske

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le problème ne s'est produit qu'une seule fois.
Det här problemet har bara skett en gång.

be om ursäkt, be om förlåtelse

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Si tu fais de la peine à quelqu'un, tu dois faire tes excuses.
Om du sårar någons känslor så bör du be om ursäkt (or: förlåtelse).

ha medlidande med ngn

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

checka in

(dans un hôtel)

À quelle heure pouvons-nous nous enregistrer dans notre chambre d'hôtel ?

komma fram

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Les enquêteurs ont demandé à toute personne ayant vu quelque chose de se présenter.

komma upp

(question)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Le sénateur savait que des questions sur sa campagne allaient être posées.

checka in

verbe pronominal (dans un hôtel) (på hotell)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

presentera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
J'aimerais vous présenter mon ami Stephen.
Tillåt mig att presentera min kompis Stephen.

felrepresentera

(des faits)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

lämna in igen

locution verbale (reproposer)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

kandidera för ngt

(formell)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
M. Beauvais présente sa candidature aux élections régionales.

be ngn om ursäkt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
J'ai présenté mes excuses à Brenda pour l'incident et elle m'a pardonné.
Jag bad Brenda om ursäkt för händelsen och hon förlät mig.

komma upp

verbe pronominal (problème)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

presentera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
C'est moi qui ai présenté Maria à Ali.
Det var jag som presenterade Maria för Ali.

felrepresentera ngt som ngt

Le politicien a donné une image fausse (or: fausse image) de lui-même en tant qu'humanitaire, alors qu'il était en fait belliciste.

manifestera sig

Comment est-ce que la maladie se manifeste ?

be ngn om ursäkt för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Tu devrais présenter tes excuses à Stephen pour la façon dont tu l'as traité hier.
Du borde be om ursäkt till Stephen för hur du behandlade honom igår.

vara utklädd till ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
On nous a servi un plat de mouton, présenté comme étant de l'agneau.

be ngn om ursäkt för ngt man gör

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Jane m'a présenté ses excuses pour m'avoir traité de menteur.
Jane bad mig om ursäkt för att hon kallade mig lögnare.

komma

(produit)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La mousse à raser se présente en boîte.
Raklödder kommer i burk.

vara reserv för ngn

(TV, Radio)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Comme Fred Jones est en vacances cette semaine, c'est l'humoriste Jack Burton qui présentera l'émission de ce soir (à sa place).
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Vår back är sjuk, så Anton är reserv för honom.

para ihop ngn med ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

rapportera

verbe pronominal (devoir militaire)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Vous devez vous présenter à la caserne avant trois heures vendredi.
Du måste rapportera till kasernen innan klockan tre på fredag.

kandidera

verbe pronominal (élections)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il se présente aux élections présidentielles.

inställa sig

verbe pronominal (arriver)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Oui, il se présente sans retard tous les jours à sept heures.

inställa sig

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Vous devez vous présenter à l'heure au travail.

vinkla

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le rapport ne présentait pas les données objectivement pour les faire paraître plus favorables aux vues du parti.

framställa ngn/ngt som ngt

(actif)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av présenter i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.