Vad betyder ngomong ngomong i Indonesiska?
Vad är innebörden av ordet ngomong ngomong i Indonesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder ngomong ngomong i Indonesiska.
Ordet ngomong ngomong i Indonesiska betyder för övrigt, förresten. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet ngomong ngomong
för övrigtadverb Bos-ibu, yang begitu sangat menyayangimu, ngomong-ngomong, telah memutuskan agar ibu kembali kerja sore ini. Min chef, som för övrigt är en av dina stora beundrare, har beslutat att jag måste jobba ikväll. |
förrestenadverb Dan ngomong-ngomong, sebagai catatan, rambut ku, kurasa ini keren. Och förresten, angående mitt hår, jag tycker att det är ganska coolt. |
Se fler exempel
Ngomong-ngomong aku mendengarnya. Jag hörde det förresten. |
Ngomong-ngomong siapa kalian ini? Vad fan är ni för ena egentligen? |
Bos-ibu, yang begitu sangat menyayangimu, ngomong-ngomong, telah memutuskan agar ibu kembali kerja sore ini. Min chef, som för övrigt är en av dina stora beundrare, har beslutat att jag måste jobba ikväll. |
Ngomong-ngomong, selamat ulang tahun. För resten, grattis på födelsedagen! |
Ngomong ngomong, makasih sushinya. Tack för sushin. |
Ngomong-ngomong siapa orang Rusia itu? Vem är ryssen förresten? |
Ngomong-ngomong, uh... Hur som helst... |
Ngomong-ngomong, apakah kau ingin tinggal untuk makan malam, Sayang? Vill du äta middag här, älskling? |
Ngomong-ngomong, keluarga Darcy ada di sini. Familjen Darcy är här. |
/ Ngomong-ngomong soal aneh... På tal om konstig... |
Ngomong-ngomong, dimana Fara? Var är Fara? |
Ngomong-ngomong, apa yang akan kau lakukan? På tal om det, vad tänker du göra? |
Ngomong-ngomong dimana aku menemukan ini? Gissa var jag hittade den här? |
Jangan berikir aku tak berhutang padamu sepasang pukulan ngomong-ngomong. Jag är skyldig dig en tjänst. |
Yah, ngomong-ngomong, terima kasih. Tack ändå. |
Itu berjalan dengan baik, ngomong ngomong. Det gick bra. |
Dan ngomong-ngomong, sinyal TV kami mengambil tahun cahaya untuk mencapai planet-nya. Vår tv tar ljusår att nå dit. |
Ngomong-ngomong, apa sebenarnya yang kau lakukan di negara ini? Hur som helst... Vad gör du egentligen i det här landet? |
Ngomong-ngomong, ini dia. Här kommer den. |
Siapa, ngomong-ngomong, ada kesatria dalam keberanianku. VVho, förresten, har adlad mig för min tapperhet. |
Ngomong-ngomong, kita tak perlu membicarakannya. Hur som helst, vi har inte att prata om det. |
Ngomong-ngomong, Angka-angka ini tak memiliki pengaruh di bursa Wall Street. Och BTW, siffrorna är inte justerade för Wall Street. |
Hei, ngomong-ngomong tatomu bagus. Ey schysst tatuering, förresten. |
Ngomong- ngomong...... Pedang mu mutunya jelek Förresten.Bladet på pendeln var slött |
Ngomong-ngomong, di mana kita? Vad pratade vi om? |
Låt oss lära oss Indonesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av ngomong ngomong i Indonesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Indonesiska.
Uppdaterade ord från Indonesiska
Känner du till Indonesiska
Indonesiska är det officiella språket i Indonesien. Indonesiska är ett malajiskt standardspråk som officiellt identifierades med Indonesiens självständighetsförklaring 1945. Malajiska och indonesiska är fortfarande ganska lika. Indonesien är det fjärde folkrikaste landet i världen. Majoriteten av indoneserna talar flytande indonesiska, med en andel på nästan 100 %, vilket gör det till ett av de mest talade språken i världen.