Vad betyder molestia i Spanska?

Vad är innebörden av ordet molestia i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder molestia i Spanska.

Ordet molestia i Spanska betyder besvär, irritation, irritationsmoment, irriterande sak, besvär, möda, irritation, problem, ansträngning, tjat, en nagel i ögat på någon, trubbel, trakasseri, obehag, irritationsmoment, otrevlighet, rastlöshet, belastning, obehag, tvivel, bry sig om att göra ngt, anstränga sig för att göra ngt, besväret med att göra ngt, besväret av ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet molestia

besvär, irritation, irritationsmoment

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Las cucarachas son una gran molestia en este ciudad.

irriterande sak

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

besvär

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El abuelo está con una molestia en el pecho.
Morfar har lidit av besvär i bröstet på sistone.

möda

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cultivar tus propios vegetales significa que puedes cocinar con ingredientes frescos de tu jardín. Definitivamente vale la pena la molestia.

irritation

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

problem, ansträngning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Este trabajo es una molestia demasiado grande.
Det här jobbet är bara för mycket besvär (or: bestyr).

tjat

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La molestia nunca paraba con Sheila: siempre había algo.

en nagel i ögat på någon

(bildligt)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

trubbel

(problemas) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

trakasseri

(starkt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jim tuvo que soportar el incordio de sus compañeros de fraternidad cuando su madre le trajo un oso de peluche.

obehag

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Las obras en la carretera han generado inconveniencia y gastos.

irritationsmoment

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Los niños a los que se permite corretear y gritar en las tiendas son un fastidio.

otrevlighet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rastlöshet

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

belastning

(bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

obehag

(oräknelig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Como viajaba con frecuencia, Erika estaba acostumbrada a la incomodidad de esperar en el aeropuerto.

tvivel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bry sig om att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
No se molestó en contestar el correo.
Han brydde sig inte om att svara på emailet.

anstränga sig för att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Nunca se toma el trabajo de ayudarme.

besväret med att göra ngt

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
¿Sacar el permiso realmente vale la pena?
Är det verkligen värt besväret med att ansöka efter tillstånd?

besväret av ngt

locución nominal femenina

¿Para qué tomarse la molestia de preparar pan si hay una excelente panadería justo en frente?

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av molestia i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.