Vad betyder direction i Franska?
Vad är innebörden av ordet direction i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder direction i Franska.
Ordet direction i Franska betyder styrning, håll, ledning, ledning, riktning, riktning, direktörskap, ledarskap, ledning, riktning, ledning, företagsledning, ledning, rådgivning, vägledning, styrelse, ledning, styrelse, väg, kurs, riktning, ledning, översyn, ledarskap, chefer, ledstjärna, ledare, SKV, brittiska skatteverket, Internal Revenue Service, mot, litteratur, östgående, östgående, direktörs-, nordgående, uppe i luften, södergående, sydgående, som leder till ett mål, jordbunden, norr, norrut, redaktörskap, personlig assistent, servostyrning, ta kontroll över, chefs-, norr, norrut, nordostlig, nordvästlig, sydostlig, sydöstlig, sydvästlig, ledande, norrut, mot syd, mot söder, sydligt, södergående, mot ett mål, jordbunden, roder, personlig assistent, dirigering, dirigerande, del av cykel, dirigerings-, ta ansvaret, stagvända, med destination, visa ngn vägen till ngt, med destination, gestikulera, rakt, mot, sikta in sig på ngt. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet direction
styrningnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) En empruntant la courbe serrée, Jeremy s'est rendu compte avec horreur que la direction ne fonctionnait pas correctement. |
håll
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Nous sommes allés dans la mauvaise direction (or: dans le mauvais sens) et nous nous sommes complètement perdus. |
ledning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Sous la direction de Karen, les profits de la société ont grimpé en flèche. |
ledningnom féminin (directeurs) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La direction de la société a décidé de vendre la division chaussures. Företagets ledning har beslutat sig för att sälja skoavdelningen. |
riktning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Quelle est cette direction ? Le nord ou le sud ? |
riktning(figuré) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Le parti conservateur s'inquiète de la direction morale que prend notre époque. |
direktörskap
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
ledarskapnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
ledning(leadership) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Toute l'équipe a suivi sa direction. |
riktningnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Suis la direction des montagnes et tu arriveras à la ville. |
ledning, företagsledningnom féminin (ensemble de dirigeants) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La direction de cette société se consacre à ses employés. |
ledning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ces instructions viennent directement de la direction (or: d'en haut). |
rådgivning, vägledning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
styrelse(tillsatt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'administration traitera du problème avec la direction. |
ledning, styrelse(d'un pays) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La gouvernance effective d'un pays repose sur la vigilance de ses citoyens. Bra regeringar behöver uppmärksamma medborgare. |
väg(itinéraire) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Quel chemin as-tu pris ? Vilken väg tog du för att komma hit? |
kurs, riktning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La tendance générale de l'action est à la hausse. |
ledningnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Son administration durant la crise a sauvé l'entreprise de la faillite. |
översynnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
ledarskap
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
chefer
(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".) Les cadres supérieurs de l'entreprise communiquent régulièrement avec le conseil d'administration. |
ledstjärna(bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
ledarenom féminin (allmänt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
SKV(équivalent) (skatteverket, förkortning) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
brittiska skatteverket(équivalent) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Frauder le fisc est un délit grave. |
Internal Revenue Service(équivalent) (egennamn substantiv: ) Le fisc collecte des milliers de milliards de dollars chaque année. |
mot
(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") Marche vers le Capitole et tournez à gauche sur la 8e rue. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Hela klassen sprang mot utgången. |
litteratur(profession) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
östgåendelocution adjectivale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
östgående
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
direktörs-(förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
nordgående(circulation) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
uppe i luften
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
södergående, sydgående(circulation) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
som leder till ett mållocution adverbiale (engelska) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
jordbundenlocution adverbiale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
norr, norrut
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
redaktörskap
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
personlig assistent
|
servostyrningnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Je ne me souviens plus de ce que c'était de conduire avant l'invention de la direction assistée. |
ta kontroll över
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
chefs-locution adjectivale (förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
norr, norrut
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
nordostlig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
nordvästlig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
sydostlig, sydöstlig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
sydvästlig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
ledandelocution adjectivale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
norrutlocution adverbiale (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
mot syd, mot söderlocution adverbiale (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
sydligt
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
södergående
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
mot ett mållocution adverbiale (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
jordbundenlocution adverbiale (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
rodernom féminin (Aviation) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Une gouverne de direction d'avion est normalement un volet de courbure situé sur la queue. |
personlig assistent
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'assistante de direction de Nancy lui transmit un appel sur son portable |
dirigering, dirigerande
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
del av cykelnom masculin (vélo) |
dirigerings-(Musique) (förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Les étudiants en musique peuvent suivre un cours de direction d'orchestre. |
ta ansvaretlocution verbale Confronté à la crise, il a pris la direction des opérations. |
stagvändaverbe intransitif (sjöfart) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le yacht a viré de bord. |
med destination
Le bateau de croisière était à destination de New York. Kryssningsfartyget var på väg till New York. |
visa ngn vägen till ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
med destination
|
gestikulera
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
rakt
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) À partir du moment où l'on nous a dit que nous étions sur la bonne voie, nous avons continué tout droit. |
motpréposition (preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") Elle a braqué sa lampe sur l'intrus. Hon lyste med lampan på inkräktaren. |
sikta in sig på ngt(volatile surtout) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
Låt oss lära oss Franska
Så nu när du vet mer om betydelsen av direction i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.
Relaterade ord av direction
Uppdaterade ord från Franska
Känner du till Franska
Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.