Vad betyder destruir i Spanska?

Vad är innebörden av ordet destruir i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder destruir i Spanska.

Ordet destruir i Spanska betyder förstöra, förstöra, förstöra, förstöra, förstöra ngt, utplåna, utrota, riva i sönder ngt, förstöra, fördärva, sänka ngn, torpedera, förstöra, bringa ngn på fall, makulera osålda böcker, bryta i sönder ngt, slakta, knäcka, bräcka, krossa, trassla till, förstöra ngt, sluka, strimla, förstöra, såga, kvadda, krossa, förstöra, utplåna, förinta, atombomba, förgöra ngn, fördärva ngn, tära på ngt/ngn, krossa, krossa ngt och ngt, förkrossa, få att vissna. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet destruir

förstöra

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El terremoto destruyó todas las viviendas de este bloque.

förstöra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Destruyó todas sus intenciones de ir a la universidad.

förstöra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La misión de los soldados era buscar y destruir.

förstöra

(göra värdelös)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El escándalo acabó con la reputación del político.

förstöra ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El tornado destruyó gran parte del pueblo.

utplåna

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Las duras críticas de mi madre destruyeron mi autoestima.

utrota

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mudaron a los habitantes y destruyeron el pueblo.

riva i sönder ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Diez años de guerra han destruido la ciudad.

förstöra, fördärva

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El ejército destruyó kilómetros de tierra.

sänka ngn

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La compañía fue destruida por los gastos negligentes de su director.

torpedera

verbo transitivo (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förstöra

(figurado) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Las estrellas de rock destruyeron la habitación del hotel.

bringa ngn på fall

(figurado) (något litterärt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
El ministro cometió un error estúpido, pero eso lo destruyó.

makulera osålda böcker

verbo transitivo

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Tendremos que destruir todos esos libros; ¡no los vamos a vender nunca!

bryta i sönder ngt

(figurado)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Este tema de la zonificación destruirá la comunidad.

slakta

verbo transitivo (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Muchos de sus admiradores creen que el director ha destruido su novela.

knäcka, bräcka

(vardaglig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El boxeador amenazó con destruir a su contrincante.

krossa

verbo transitivo (bildligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Linda le dijo a Nancy que tenía una voz terrible para cantar y destrozó su sueño de convertirse en una estrella del pop.

trassla till

(coloquial)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

förstöra ngt

(figurado)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Los rumores demolieron la reputación de Andrew.

sluka

(figurado) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El fuego ha devorado 200 hectáreas de bosque.

strimla

(papel)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Philip siempre tritura los extractos del banco que ya tienen tiempo.

förstöra

(figurado)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Las constantes interferencias de la suegra lograron romper su matrimonio.

såga

(figurado, crítica) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El crítico de arte despedazó la pintura.

kvadda

(vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Brian tuvo un accidente y destrozó el auto.

krossa

(bildligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Las pésimas valoraciones de los críticos minaron la confianza del autor y dejó de escribir.

förstöra

(emocionalmente)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
No podemos decirle lo que pasó. Lo destruiría.

utplåna, förinta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Un atentado bomba repentino aniquiló la ciudad.

atombomba

locución verbal

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Destruyeron una isla del pacífico con armas nucleares como prueba.

förgöra ngn

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El niño tenía miedo de que Dios le aniquilase por mentir.

fördärva ngn

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El cáncer agresivo destruyó a Alex.

tära på ngt/ngn

locución verbal (PR)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

krossa

(figurado) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Un diagnóstico de cáncer puede destrozar a cualquiera.

krossa ngt och ngt

locución verbal (figurado)

La aventura de Ryan lo destruyó a él y a su pareja.

förkrossa

(bildligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Cuando su padre le contó que no era su padre biológico, aquella noticia devastó a Nancy. Aquella conmoción podría devastar los nervios de cualquiera.

få att vissna

(figurado) (bildligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Tom supo que había hecho un comentario estúpido cuando el profesor, en vez de responder, le fulminó con la mirada.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av destruir i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.