Vad betyder connaissance i Franska?

Vad är innebörden av ordet connaissance i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder connaissance i Franska.

Ordet connaissance i Franska betyder vetskap, medvetande, bekant, förståelse, kännedom, kunskap, lärdom, vetande, fattningsförmåga, bekantskap, medvetenhet, kunskap, medvetenhet, kunskap, lärdom, bedrift, färdighet, bekantskap, bekant med ngt, medvetet, Trevligt att träffas., informerad, medveten om, blackout, medveten om ngt, så vitt jag vet, överlagt, sexuellt umgänge, könsumgänge, vara insatt i ngt, vara välinformerad, ha djupgående kunskaper om, medvetslös, förståelse, skogsvana, medvetslös, svimma, bli medvetslös. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet connaissance

vetskap

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Bien qu'elle ait eu connaissance de la tromperie de son mari, elle garda le secret.
Hon höll sin vetskap om kärleksaffären hemlig från sin man.

medvetande

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quand Harry a repris connaissance, il s'est retrouvé dans un lit d'hôpital.

bekant

nom féminin (personne)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

förståelse

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le psychologue avait une grande connaissance de la nature humaine.
Psykologen hade en djup kännedom om mänsklig natur.

kännedom

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Personne n'a une meilleure connaissance que lui des routes de la région.

kunskap

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nous avons une meilleure connaissance des problèmes du sommeil de nos jours qu'autrefois.

lärdom, vetande

(scolaire)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ce cours me permettra d'élargir mes connaissances sur le sujet.

fattningsförmåga

nom féminin (formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ma connaissance ne s'étend pas à ce domaine.

bekantskap

nom féminin (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'ai quelques connaissances en chimie organique, mais je ne suis pas un expert.

medvetenhet, kunskap

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

medvetenhet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hans medvetenhet om sina medspelares positioner gjorde honom till en bra basketspelare.

kunskap, lärdom

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Selon la tradition locale, cette maison serait hantée par la victime d'un meurtre.

bedrift

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le rapport compare la réussite professionnelle des hommes à celle des femmes à poste égal.

färdighet

nom féminin (langues)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Son peu de maîtrise de la langue française rendait difficile la nouvelle vie de Barry à Paris.

bekantskap

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bekant med ngt

(sujet)

medvetet

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

Trevligt att träffas.

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Enchanté. Je suis ravi de vous rencontrer.

informerad

(décision, choix)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Comme Peter voulait prendre une décision éclairée sur l'université qu'il allait fréquenter, il a fait des recherches.

medveten om

blackout

(lånord)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sam a été pris d'un évanouissement quand sa tension artérielle a chuté d'un coup.

medveten om ngt

(un peu soutenu)

Le Gouvernement est au fait de la pénurie de professeurs et a mis en place des mesures pour susciter les vocations.

så vitt jag vet

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Pour autant que je sache, la banque a accepté le prêt. // Pour autant que je sache, le patron est dans son bureau.

överlagt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

sexuellt umgänge, könsumgänge

(vieux, biblique) (formell, juridik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vara insatt i ngt

(un peu familier)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

vara välinformerad

Les chauffeurs de taxi doivent avoir une bonne connaissance de toutes les rues de la ville.

ha djupgående kunskaper om

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
J'ai une solide connaissance du sujet.

medvetslös

adjectif (medicin)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

förståelse

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sa perspicacité quant à l'esprit de l'Homme était fascinante.
Hans insikt i människans psyke var fascinerande.

skogsvana

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

medvetslös

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Elle a titubé un moment puis elle est tombée sans connaissance à mes pieds.

svimma

locution verbale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Sa blessure à la tête au cours de l'accident de voiture le fit perdre connaissance.

bli medvetslös

(dans le coma,...)

Il est tombé dans le coma.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av connaissance i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Relaterade ord av connaissance

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.