Vad betyder balancer i Franska?

Vad är innebörden av ordet balancer i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder balancer i Franska.

Ordet balancer i Franska betyder gunga, svänga, kasta, servera, tjalla på ngn, peka ut, tjalla på ngn, tjalla, vagga, kasta bort ngt, slänga ut ngt, tjalla på ngn, köra, skvallra på, skvallra, slänga ur sig, tjalla på ngn, tjalla på, kasta, kasta ut ngt, kasta, kasta, svänga, gunga, svänga, inte bry sig ett jota, inte bry sig ett dugg, inte bry sig ett dyft, utsätta för tårgas, kasta ner ngt, kasta ned ngt, ange, vagga, skvallra, informera, kasta ur sig ngt till ngt, hängas, gunga. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet balancer

gunga

(objet)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La chaise commença à balancer.
Stolen började gunga.

svänga

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Balance la corde d'un côté à l'autre.

kasta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
J'ai dû jeter beaucoup de vieux livres dont personne ne voulait.

servera

verbe transitif (figuré, familier) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il balance des vannes mais il ne sait pas encaisser.

tjalla på ngn

verbe transitif (familier)

Pete a balancé ses camarades de classe quant il les a vus voler des bonbons.

peka ut

(familier : dénoncer) (vardagligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Elle l'a balancé pour le meurtre.

tjalla på ngn

(familier) (slang)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Polly savait que c'était Tim qui avait dégonflé les pneus du prof, alors elle l'a balancé.

tjalla

verbe transitif (familier) (vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

vagga

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les vagues balançaient le bateau d'avant en arrière.

kasta bort ngt

(familier) (vardaglig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Vincent a balancé son vieux vélo et s'en est acheté un nouveau.

slänga ut ngt

(familier)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Si tu ne les ranges pas, je balance ces vieilleries à la poubelle.

tjalla på ngn

verbe transitif (familier) (vardagligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

köra

verbe intransitif (familier) (vardaglig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Je veux connaître ton avis. Quand tu es prêt, balance (or: envoie).

skvallra på

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )

skvallra

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

slänga ur sig

(familier) (säga utan att tänka)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Je n'aime pas la façon dont il a lancé ces brèves excuses.

tjalla på ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

tjalla på

(slang)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Sa belle-sœur l'a dénoncé et il a été arrêté.
Hans svägerska anmälde honom och han arresterades.

kasta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le jeune garçon jeta une boule de neige sur son professeur.

kasta ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
J'ai fait le tri de mes affaires et j'ai jeté tout ce dont je n'avais plus besoin.

kasta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Si j'étais toi, je jetterais ces vieilles chaussures : elles commencent à empester.

kasta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Je déteste ce vase moche ; on devrait le jeter (or: jeter à la poubelle) je trouve.

svänga

verbe pronominal

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'objet décoratif se balançait avec la brise.
Prydnaden svängde i brisen.

gunga

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les mouvements des rameurs faisaient balancer le bateau.
Roddarnas rörelse gungade båten.

svänga

(familier)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

inte bry sig ett jota, inte bry sig ett dugg, inte bry sig ett dyft

(un peu familier) (vardaglig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Je m'en fiche de ce que tu dis !

utsätta för tårgas

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

kasta ner ngt, kasta ned ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Le joueur de tennis a jeté sa raquette par terre avec rage quand il a perdu le match.

ange

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Elle savait que son frère avait commis un crime mais elle refusait de le dénoncer.

vagga

locution verbale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Un vent doux faisait se balancer les palmiers.

skvallra

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

informera

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Certains services téléphoniques permettent de dénoncer les dealers de façon anonyme.

kasta ur sig ngt till ngt

(familier) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Jock a balancé à Mary qu'elle était responsable de la situation.

hängas

verbe pronominal (familier : pendu) (straff: bli hängd)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
S'ils attrapent le meurtrier, il se balancera au bout d'une corde.

gunga

verbe pronominal

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Les arbres se balançaient dans le vent.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av balancer i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.