Vad betyder arrastrar i Spanska?
Vad är innebörden av ordet arrastrar i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder arrastrar i Spanska.
Ordet arrastrar i Spanska betyder dra, släpa, spolas upp, dra, hala, släpa, svepa med sig ngt, dra med sig ngt, släpa ngt/ngn efter sig, svepa bort ngt/ngn, släpa, förflytta föremål genom att vagga det framåt, dra, sluddra, sluddra, släpa sig fram, lunka, föra bort ngn, dra iväg ngn, släpa iväg ngn, dra in ngn i ngt, bära, lunka, dra, lunk, dragbar. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet arrastrar
dra, släpa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Cynthia arrastró la silla hasta la habitación. Cynthia drog (or: släpade) in den stora stolen i rummet. |
spolas uppverbo transitivo (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") A veces aparecen en la orilla cuerpos de cetáceos arrastrados por la marea. |
dra, hala
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Paul arrastró el ciervo que había cazado hasta su camión. |
släpa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Dan arrastraba su pesada mochila con él dondequiera que iba. |
svepa med sig ngt, dra med sig ngtverbo transitivo (gotas, líquido) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
släpa ngt/ngn efter sigverbo transitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) El avión arrastraba un gran cartel. Planet drog en stor banderoll efter sig. |
svepa bort ngt/ngn
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) El niño tiró un palo al río y la corriente se lo llevó. |
släpa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) El caballo remolcaba el carro. El hombre arrastraba a un niño pequeño de la mano. |
förflytta föremål genom att vagga det framåtverbo transitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Empujemos este pesado estante en lugar de levantarlo. |
dra
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) El camión es lo suficientemente potente para tirar de un remolque de una tonelada. |
sluddra(vardagligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Brian había bebido mucho y no paraba de mascullar. |
sluddra(vardagligt) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Adam había estado bebiendo durante horas y, cuando hablaba, solo podía mascullar. |
släpa sig framlocución verbal (utan att lyfta fötterna) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
lunkalocución verbal (gå långsamt och lugnt) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) El viejo arrastró los pies por toda la calle. |
föra bort ngn
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
dra iväg ngn, släpa iväg ngn
Un agente de policía arrastraba a uno de los manifestantes. |
dra in ngn i ngt(bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) ¡No me arrastres a tus problemas! |
bäralocución verbal (luft) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
lunkalocución verbal (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) El hombre herido arrastró los pies fuera de la habitación. |
dralocución verbal (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Arrastra el dedo por la pantalla para desbloquear el teléfono. |
lunklocución verbal (la acción) (gå långsamt och lugnt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La señora atravesó la carretera arrastrando los pies. |
dragbarlocución adjetiva (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
Låt oss lära oss Spanska
Så nu när du vet mer om betydelsen av arrastrar i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.
Relaterade ord av arrastrar
Uppdaterade ord från Spanska
Känner du till Spanska
Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.