Vad betyder admitir i Spanska?

Vad är innebörden av ordet admitir i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder admitir i Spanska.

Ordet admitir i Spanska betyder erkänna, erkänna, erkänna, tillåta, ta, uppta, erkänna, medge, erkänna för ngn att, erkänna ngt, medge, gå med på ngt, erkänna, ge efter för ngn, tillmötesgå, anpassa sig till, vara kompatibelt med, stå för, medge att, skriva in ngn, medge, erkänna, erkänna ngt, medge, erkänna, medge, tåla, äga, medge, uppta, erkänna, ta emot igen, komma in, förlora ngt, visserligen, kungöra att, inse, medge, ge sig, låta ngn gå med i sammanslutning. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet admitir

erkänna

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Cross admitió el robo del dinero.

erkänna

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Dave admitió haber estado celoso de su hermano menor.

erkänna

verbo transitivo (dar cabida)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Admito la lógica de tu argumento, aunque todavía disiento con tus conclusiones.

tillåta

verbo transitivo (dar por válido)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El juez admitió la prueba.

ta

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Esta lámpara sólo admite bombillas especiales.

uppta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Fue admitido como miembro en el club de golf.

erkänna, medge

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Confesó su amor por él.

erkänna för ngn att

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Jones confesó su participación en la actividad delictiva.

erkänna ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mi hermano rompió la lámpara preferida de mi madre y no quiso admitirlo.

medge

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Admito que pude haber tomado mejores decisiones.
Jag medger att jag har fattat bättre beslut.

gå med på ngt

(något vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Tienes que admitir que has entendido mal la pregunta.

erkänna

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

ge efter för ngn

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

tillmötesgå

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ya no podemos admitir más pedidos de transferencia.

anpassa sig till

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
El programa debe ser capaz de admitir cambios de último momento.

vara kompatibelt med

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Mi sistema operativo no admite esta configuración.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Mitt operativsystem är inte kompatibelt med just den här mediaspelaren.

stå för

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Admitió que fue él quien lo rompió.

medge att

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La ley admite que puede haber exenciones.

skriva in ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ayer por la tarde fue admitido como paciente en el hospital.

medge

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Te admito que sonaba sincero, pero todavía no creo lo que dice.

erkänna

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El asesino admitió su culpabilidad en la corte.

erkänna ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

medge, erkänna

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La Inspectora en Jefe declaró su intención de llevar ante la justicia al asesino.

medge

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El cantante reconoció que su rival era talentoso.
Sångaren medgav att hans rival verkligen hade talang.

tåla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

äga

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Es mejor reconocer tus errores e intentar obrar mejor en el futuro.

medge

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

uppta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
En este momento el club no está admitiendo a nuevos miembros.

erkänna

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ken confesó que había sido parte del robo a la policía.

ta emot igen

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

komma in

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
De 20.000 solicitudes a la universidad el año pasado, solamente entraron 3.000.

förlora ngt

(deporte, gol) (sport: bli besegrad)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tras un esfuerzo valiente, el equipo de fútbol concedió el partido.

visserligen

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Es verdad que a John no le fue bien en el examen, pero la maestra no tenía derecho a recriminarlo frente a toda la clase como lo hizo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Du har visserligen en poäng, men jag tycker ändå att vi håller oss till planen.

kungöra att

(formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

inse

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Reconozco que puedo estar equivocado.
Jag inser att jag kan ha fel.

medge

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Voy a admitir que en esta ocasión me he equivocado.
Jag medger att jag har fel den här gången.

ge sig

locución verbal

låta ngn gå med i sammanslutning

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av admitir i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.