Что означает sepa в испанский?
Что означает слово sepa в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sepa в испанский.
Слово sepa в испанский означает единая зона платежей в евро. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sepa
единая зона платежей в евро
|
Посмотреть больше примеров
Y mándalos en una caja que indique otra cosa para que ningún adulto de por aquí sepa qué contiene. Пришли их в деревянных магазинных упаковочных ящиках, чтобы здесь никто из взрослых не догадался, что внутри. |
Si su país aparece en la lista, le recomendamos que consulte estas instrucciones para los pagos de la SEPA. Рекомендуем ознакомиться с инструкциями по осуществлению платежей в зоне SEPA. |
Espero que todo el mundo sepa lo que quiere decir esto. Надеюсь, все знают, что это значит. |
Los ataques de phishing, en los que se engaña a un empleado para que mande una contraseña a una tercera persona o haga clic en un enlace del que no se sepa si es fiable y que instale un programa informático malicioso, representan un combinación de fracasos culturales y tecnológicos. Фишинг-атака, во время которой сотрудников пытаются обмануть, прося отправить пароль третьему лицу, или перейти по ненадежной ссылке, которая устанавливает вредоносное программное обеспечение, представляет собой гибрид культурных и технологических сбоев. |
En los últimos cinco o seis años, no se ha ahorcado a ninguno, que yo sepa. За последние пять-шесть лет, думаю, ни один не был повешен. |
vii) El emplazamiento y la naturaleza de las armas trampa que se sepa se hallan en la zona del artefacto explosivo abandonado vii) местонахождение и характер любых мин-ловушек, заведомо присутствующих в районе нахождения ОВБ |
Un anciano que tenga que atender problemas como esos tal vez no sepa qué hacer. Старейшина, сталкивающийся с такими проблемами, порой не уверен в том, что же следует предпринять. |
Debí haberlo dicho, pero no creo que quiera que alguien lo sepa. Я бы рассказала раньше, но он не хотел, чтобы кто-то узнал. |
Sé que está oscuro aquí, pero sepa que también estoy guiñando el ojo. Я понимаю, что здесь темно, просто знайте, что я подмигиваю в ответ. |
—Que yo sepa, no has matado a nadie. — На моей памяти вы еще никого не убили. |
Se suicidó hace unos meses, como quizá sepa usted. Вам, вероятно, известно, что несколько месяцев назад она покончила жизнь самоубийством. |
–No estoy en condiciones de tomar ese tipo de decisión a menos que sepa cuál es la naturaleza de la «situación». – Я не смогу об этом судить до тех пор, пока не буду знать о сути «ситуации». |
—¿No es peligroso que sepa que rezas al Dios cristiano? Он знает, что ты молишься христианскому Богу |
-Sí, bueno, tal vez cambie de opinión cuando sepa que tiene invitados. – Возможно, вы измените мнение, сэр, когда узнаете, что у нас гости. |
Amiga y muy señora mía: Usted se admirará cuando sepa que parto de su casa con tanta precipitación. Вы будете очень удивлены, сударыня, узнав, что я покинула вас столь внезапно. |
Ni hablar de negociaciones, aunque haya alguien que sepa PLAF su puñetera lengua. О переговорах и не думай, даже если есть кто ШМЯК говорит на их сраном языке. |
¿Acaso quieres que todo Merrymeeting sepa que vas detrás de la mujer de tu prójimo? Хочешь, чтобы весь Мерримитинг узнал, что ты испытываешь похоть к жене соседа? |
� Se tiene por analfabeto a quien no sepa leer ni escribir una nota sencilla en su propio idioma. � Неграмотным считается лицо, которое не может написать или прочитать простейшую запись на его/ее родном языке. |
Si todavía no lo han hecho, identificar, en la medida de lo posible, los perímetros exactos de las ubicaciones de todas las zonas bajo su jurisdicción y control en que se sepa o se sospeche que hay emplazadas minas antipersonal, y comunicar esta información según exige el artículo 7, a más tardar en la Décima Reunión de los Estados Partes, e incorporar la información en los planes de acción nacionales y los correspondientes planes generales de desarrollo y reconstrucción. Идентифицировать, если они еще не сделали этого, точные периметры и местоположения по мере возможности всех районов под их юрисдикцией или контролем, в которых заведомо или предположительно установлены противопехотные мины, сообщать эту информацию, как требуется статьей 7, не позднее десятого Совещания государств-участников и инкорпорировать информацию в национальные планы действий и соответствующие более широкие планы развития и реконструкции. |
Te escribiré tan pronto como sepa cuál va a ser mi nueva dirección. Напишу, как только буду знать свой адрес. |
Lástima que Napi no sepa hablar..., tendríamos un dúo. — Здорово, — заметил Мак-Кой. — Жалко, Наппи не умеет разговаривать, не то бы мы послушали дуэт! |
Todo lo que usted sepa acerca de Alf Matsson replicó Kollberg. — Все, что вы знаете об Альфе Матссоне, — объяснил Колльберг. |
—Te llamaré en cuanto sepa si es el Allan correcto. – Я позвоню, как только узнаю, тот ли это Ал-лан |
Solo para que lo sepa, está un poco malhumorada hoy. Чтоб вы знали, она немного не в настроении сегодня. |
Pero quiero que ella sepa que este mundo está hecho de azúcar. Но я хочу, чтобы она знала, что этот мир сделан из сахара. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении sepa в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова sepa
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.