Что означает remarcable в испанский?
Что означает слово remarcable в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию remarcable в испанский.
Слово remarcable в испанский означает выдающийся, достопримечательный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова remarcable
выдающийсяadjective particle Este es un desenlace remarcable, dado que Viena ha sido un punto de referencia para estas capitales durante siglos. Это выдающееся достижение, поскольку Вена на протяжении столетий была примером для подражания для этих столичных городов. |
достопримечательныйadjective particle |
Посмотреть больше примеров
Solo que fueron de rabia, normales y en absoluto remarcables. Помню лишь, что они были злы, обычны и ничем не примечательны. |
Lo que están viendo es un diseño de un glóbulo rojo robótico, y nos muestra el problema de que nuestra biología no es tan óptima. a pesar de que es remarcable en su complejidad. Вы сейчас видите проект создания красной кровяной клетки-робота. Тут мы сталкиваемся с такой проблемой: наша биологическая структура недостаточно оптимальна, хотя и имеет потрясающую сложность. |
Las diferencias de género son también remarcables, estando las mujeres en desventaja. Примечательны также гендерные различия, где преимущество не за женщинами. |
Hoy es un día realmente remarcable. Сегодня действительно знаменательный день. |
que con sus cualidades humanas deja un remarcable huella en nuestra institución. который, благодаря своим человеческим качествам, оставил большой след в нашем учреждении. |
Y, sin embargo, durante este tiempo, a pesar de estos horrores, Nigeria sigilosamente logró alcanzar algo verdaderamente remarcable: un año entero sin un solo caso de polio salvaje. И все же, за это время, несмотря на все ужасы, Нигерии спокойно удалось достичь чего-то действительно выдающегося: за весь год не было зарегистрировано ни одного случая дикого полиомиелита. |
Las entradas son poco remarcables Записи довольно незначительны |
Por otra parte, el Consejo de Seguridad pudo manifestar su apoyo unánime a la actuación del Presidente y al trabajo remarcable que ha realizado para acercar a las diversas facciones. Кроме того, миссия Совета Безопасности уже имела возможность выразить свою единогласную поддержку предпринятых им инициатив и его выдающейся работы по сближению различных сторон. |
No podía ser derrotado una vez más por su belleza, por sus remarcables dotes de actriz Он не позволит себе вновь попасться на удочку, увлечься ее красотой, быть обманутым великолепной актерской игрой |
Lo remarcable es que la suma no figura en el informe sobre el rendimiento de cuentas que efectuaba el abogado Bjurman. Самое примечательное, что эти деньги не указаны в отчете адвоката Бьюрмана о ее финансовом положении. |
La capital de la provincia es Málaga Ciudad, que posee una historia destacada, arquitectura remarcable y un ambiente excepcional. Столица провинции - город Малага с его уникальной историей, архитектурой и неповторимой атмосферой. |
Es remarcable que el programa prevea la posibilidad de rastrear la denuncia: el CLO informará a los “activistas” sobre los resultados de la investigación del caso reportado. Примечательно, что функционал этой программы предусматривает «обратную связь» с доносчиком – «сознательные граждане» будут проинформированы ЦГЯ о результатах рассмотрения поданной ими жалобы. |
Así que les mostraré ahora algo realmente remarcable que sugiere que estos factores pueden modular la edad de un tejido. То, что я собираюсь показать сейчас, весьма удивительно и предполагает, что данные факторы действительно изменяют возраст ткани. |
El hito más remarcable ha sido el aumento del registro de actividades de proyectos del MDL: si cuando se celebró la CP 10 sólo se había registrado una actividad de proyectos del MDL, durante el primer semestre de 2005 el número de actividades registradas se elevó a 10 , y llegó a 25 a finales del tercer trimestre. Eso equivale a un aumento de más del doble en cada trimestre. Наиболее примечательным событием стал резкий рост числа зарегистрированных видов деятельности по проектам в рамках МЧР: в момент проведения КС 10 был зарегистрирован только один вид деятельности по проектам в рамках МЧР, в то время как в первые шесть месяцев 2005 года их число увеличилось до десяти, а к концу третьего квартала - до 25, т.е. их число каждый квартал возрастало более чем в два раза. |
Presidente: Ante todo, quisiera aprovechar esta ocasión para felicitar a la delegación alemana por la remarcable labor que realizó el mes pasado, cuando encabezaba el Consejo, y transmitirle a usted nuestros mejores deseos y nuestras felicitaciones por la Presidencia que acaba de asumir Я передаю через Вас, г-н Председатель, поздравления и наилучшие пожелания пакистанской делегации, занимающей пост Председателя в этом месяце |
Es remarcable cómo este frente se ha desintegrado en la última generación. Удивительно, до какой степени распалась эта сплоченность в последнем поколении. |
A pesar de su indiscutible popularidad en los años 50 y 60, la emisora no cuenta actualmente con una audiencia destacable, ni ejerce una influencia remarcable en la política doméstica egipcia como tampoco en la regional. Но несмотря на непревзойденную популярность в 1950-х и 1960-х годах, сервис перестал быть так популярен и более не играет существенную роль как в египетской политике, так и в региональной. |
Una posesión sin sentido en esta era pero es remarcable cómo pequeñas irritaciones pueden pueden surgir amenazantes en las mentes de grandes hombres. Неприбыльное хозяйство в наши дни, но удивительно, насколько такие маленькие неприятности могут занимать умы великих людей. |
Por lo tanto actualmente va creciendo aún más la importancia de actos, tales como las ferias del libro dedicadas a la propaganda de una de las invenciones más remarcables de la Humanidad: el libro. Поэтому в наши дни еще более возрастает значение таких мероприятий, как книжные ярмарки, которые посвящены пропаганде одного из самых замечательных изобретений человечества – книге. |
Cincuenta años es mucho tiempo en política, de modo que es remarcable lo poco que se ha hecho desde entonces para enfrentar la amenaza que plantea seguir haciendo lo mismo de siempre. Пятьдесят лет в политике это долгий срок, и это просто удивительно, как мало было сделано с тех пор, по устранению угрозы, исходящей от продолжающейся предпринимательской деятельности. |
El Gran Maestro, el violonchelista Mstislav Rostropóvich notó los logros remarcables de la escuela y en 1994 él dio su consentimiento para atribuir a la Escuela su nombre. На достижения школы обратил внимание всемирно известный виолончелист М.Л.Ростропович, который в 1994 г. дал согласие на присвоение школе своего имени. |
Hemos rechazado abiertamente varios intentos de avivar los conflictos sectarios mediante el ejercicio de una unidad y una moderación remarcables, así como votando a favor de un Gobierno de unidad nacional. Мы безоговорочно отвергаем попытки поддерживать фракционную борьбу, продемонстрировав поразительное единство и сдержанность и проголосовав за суверенное правительство национального единства. |
, contribuyendo al mejoramiento de la economía y a la reducción de la pobreza, lo cual es remarcable ya que en 16 años de los tres Gobiernos anteriores se entregaron 58.654. , содействовало улучшению состояния экономики и снижению масштабов нищеты; этот факт заслуживает особого упоминания, поскольку за 16 лет нахождения у власти трех предыдущих правительств были распределены в общей сложности 58 654 единицы собственности. |
Sin embargo, señalan experiencias remarcables, tales como el establecimiento de programas nacionales para el acceso de los pequeños productores y propietarios a fondos de condonación de deuda, la venta de acciones en empresas nacionales, o la implantación de sistemas de pago por servicios ambientales. Вместе с тем сообщается о весьма позитивном опыте, в частности в отношении разработки национальных программ по обеспечению доступа мелких производителей и предпринимателей к средствам для погашения задолженности, распродаже акций государственных предприятий или о внедрении систем оплаты экологических услуг. |
Son no menos hermosos y remarcables por la composición y el planeo los parques " Kiparisnaya" y "Ribereño". Не менее красивы и примечательны по составу и планировке парки «Кипарисного» и «Прибрежного». |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении remarcable в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова remarcable
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.