Что означает πρωτίστως в греческий?
Что означает слово πρωτίστως в греческий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию πρωτίστως в греческий.
Слово πρωτίστως в греческий означает во-первых, в первую очередь, прежде всего. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова πρωτίστως
во-первыхadverb Δεν το σκας ουρλιάζοντας σαν τους ντόπιους, πρωτίστως. Ну, во-первых, вы не убегаете с криками, как делают местные. |
в первую очередьadverb Και ως δημοσιογράφος υποχρεούμαι πρωτίστως να ενημερώσω τους αναγνώστες μου. Как журналист, в первую очередь, я обязан информировать своих читателей. |
прежде всегоadverb Το ασβέστιο, βασικό στοιχείο για ισχυρό σκελετό, αποθηκεύεται πρωτίστως στα οστά. Кальций, главный элемент прочности скелета, накапливается прежде всего в костях. |
Посмотреть больше примеров
Μια άλλη εβραϊκή λέξη σχετική με την απολύτρωση είναι το ρήμα γκα’άλ, το οποίο μεταδίδει πρωτίστως την ιδέα της ανάκτησης ή της εξαγοράς. Еще одно еврейское слово, указывающее на освобождение,— гаа́л. Впервые оно встречается в Бытии 48:16 («избавляющий»). |
Η Επιτροπή αναγνωρίζει πάντως, ότι «τα κράτη έχουν το κυριαρχικό δικαίωμα, να προστατεύουν τα σύνορά τους και να έχουν υπό έλεγχο τη μετανάστευση», αλλά η Ιταλία πρέπει να αλλάξει την τακτική της, ώστε να εξασφαλίζεται, ότι σε όλους τους μετανάστες που αναχαιτίζονται, έχει πρωτίστως δοθεί φροντίδα, όπως και η δυνατότητα να ζητήσουν άσυλο. Конечно,отмечает:ЕКПП «Государства имеют суверенное право защищать свои границы и контролировать миграцию», но Италия должна пересмотреть свои действия, чтобы удостовериться, что всем задержанным мигрантам сначала окажут помощь и дадут возможность попросить убежища”. |
Οι πρεσβύτεροι είναι πρωτίστως θεραπευτές, όχι τιμωροί. Главная задача старейшин «исцелять», а не наказывать. |
Η Διεθνής Στερεότυπη Εγκυκλοπαίδεια της Βίβλου (The International Standard Bible Encyclopedia) αναφέρει: «Στην καθομιλουμένη της εποχής του Ιησού, η λέξη ’αββά’ χρησιμοποιούνταν πρωτίστως ως όρος που έδειχνε ανεπίσημη οικειότητα και σεβασμό από μέρους των παιδιών προς τον πατέρα τους». В одной энциклопедии отмечается: «Во времена Иисуса слово авва употреблялось в разговорной речи и было очень теплым и в то же время уважительным обращением детей к отцу» (The International Standard Bible Encyclopedia). |
Το πρεσβυτέριο προσφέρει πρόθυμα συμβουλή και ενθάρρυνση, αλλά η ανταπόκριση στις Γραφικές απαιτήσεις είναι πρωτίστως ευθύνη του ατόμου που επιδιώκει κάποιο προνόμιο. Старейшины собрания рады поддержать брата, который стремится к почетным обязанностям, и дать ему совет. Однако то, насколько этот брат соответствует библейским требованиям, зависит в первую очередь от него самого. |
Ο Ιεχωβά, όμως, ενδιαφέρεται πρωτίστως για τον εσωτερικό άνθρωπο, ο οποίος μπορεί να γίνει ακόμη πιο όμορφος με την ηλικία. Иегова же главным образом интересуется внутренним человеком, который с годами может становиться даже еще красивее (Притчи 16:31, ПАМ). |
Πρέπει, πρωτίστως, όλα όσα λαμβάνουν χώρα στη φιλοσοφική μας εκκίνηση να τα κατακτή σουμε μόνοι μας. Все, что развилось из начал философствования, мы еще должны добыть для себя сами. |
Πρωτίστως με το να δαπανάται ακούραστα στο κήρυγμα των καλών νέων. Главным образом, в том, что не жалел сил, проповедуя благую весть. |
Οι αληθινοί Χριστιανοί σήμερα υποκινούνται πρωτίστως από την επιθυμία να ευαρεστούν τον Ιεχωβά —όχι να πλουτίσουν οι ίδιοι. Истинными христианами сегодня движет главным образом желание угождать Иегове, а вовсе не стремление к обогащению. |
2:19-22) Αυτές οι φιλίες στέριωσαν πρωτίστως για έναν λόγο: Βασίζονταν στη γνήσια αγάπη για τον Ιεχωβά. 2:19—22). Дружеские отношения между этими людьми были основаны в первую очередь на искренней любви к Иегове. |
Τα τελευταία, για παράδειγμα, θα μπορούσαν να σχεδιάζονται έτσι ώστε «να συλλέγουν τον ήχο πρωτίστως από την κατεύθυνση που βλέπει ο ακροατής», λέει το άρθρο. Например, можно было бы делать такие слуховые аппараты, которые, как говорится в журнале, «улавливали бы звук главным образом с той стороны, куда обращено лицо слушателя». |
Οι δημόσιες συνάξεις σε μια Αίθουσα Βασιλείας επικεντρώνονται πρωτίστως στις διδασκαλίες της Γραφής και στο κύριο άγγελμά της σχετικά με τη “βασιλεία του Θεού”, το θέμα της διακονίας του Ιησού. Основное внимание на встречах в Залах Царства уделяется библейским учениям и «вести о царстве Бога» — главной теме проповеди Иисуса (Луки 4:43). |
Αποκάλυψε ότι η αγάπη είναι ενεργητική, ότι προσδιορίζεται, όχι από συναισθήματα, αλλά πρωτίστως από αυτά που κάνει για τους άλλους καθώς και από αυτά που αποφεύγει να κάνει. По его словам, любовь проявляется не в эмоциях, но прежде всего в делах — в том, что она делает для других, и в том, чего избегает. |
Τον ευλογούν πρωτίστως με το να τον αινούν ή να λένε καλά πράγματα για εκείνον. Главным образом, восхваляя его и отзываясь о нем хорошо. |
* Το ότι ο Ματθαίος έγραψε το βιβλίο του έχοντας κατά νου πρωτίστως τους Ιουδαίους το υποδηλώνουν οι γενεαλογίες που δίνει, οι οποίες δείχνουν τη νόμιμη καταγωγή του Ιησού ξεκινώντας από τον Αβραάμ, και οι πολλές παραθέσεις που κάνει από τις Εβραϊκές Γραφές, δείχνοντας ότι αυτές μιλούσαν για τον ερχόμενο Μεσσία. О том, что оно было написано прежде всего для евреев, говорит приведенная в нем родословная, подтверждающая, что Иисус — прямой потомок Авраама, а также многочисленные ссылки на Еврейские Писания, указывающие на приход Мессии. |
Εντούτοις, κρατάμε την προσοχή μας επικεντρωμένη πρωτίστως εκεί που πρέπει—στην επίδοση μαρτυρίας για την αλήθεια. Тем не менее мы считаем, что самое главное для нас — это свидетельствовать об истине. |
Οι σπόροι που φυτεύτηκαν πριν από δεκαετίες από την αποκαλούμενη «γενιά του εγώ» έχουν παραγάγει μια κοινωνία στην οποία η πλειονότητα των ανθρώπων νοιάζονται πρωτίστως για τον εαυτό τους. Семена эгоцентризма, посеянные еще десятилетия назад так называемым поколением «Я», породили общество, большинство членов которого сосредоточены в основном на самих себе. |
Η λέξη πίστις του πρωτότυπου ελληνικού κειμένου μεταδίδει πρωτίστως την ιδέα της βεβαιότητας, της εμπιστοσύνης και της σταθερής πεποίθησης. Словом «вера» переводится греческое слово пи́стис, которое в первую очередь передает мысль о доверии, убежденности, уверенности. |
Με ποια έννοια πρωτίστως ήταν μάρτυρας ο Ιησούς; Для чего главным образом пришел на землю Иисус? |
Σε ποιους αναθέτει πρωτίστως ο Ιεχωβά την ευθύνη να φροντίζουν τους ηλικιωμένους; На кого главным образом Иегова возложил обязанность заботиться о пожилых? |
Δίτροχο, ιππήλατο όχημα, το οποίο κατασκευάστηκε πρωτίστως για το πεδίο της μάχης παρά για τη μετακίνηση των στρατευμάτων στα μετόπισθεν. Двухколесная повозка, запряженная лошадьми и созданная в первую очередь для боевых действий, а не как транспортное средство для передвижения войск в тылу. |
Η υποβάθμιση της ποιότητας του αέρα προκαλείται πρωτίστως από τον αυξανόμενο αριθμό αυτοκινήτων και δικύκλων που διασχίζουν πόλεις και αγροτικές περιοχές. Ухудшение качества воздуха произошло из-за увеличение в городе и сельской местности количества машин и мотоциклов. |
Για να εξοικονομήσουμε μερικά λεπτά στην τιμή του κρέατος έχουμε χορηγήσει πολλά αντιβιοτικά σε ζώα, όχι για θεραπεία, όχι σε άρρωστα ζώα, αλλά πρωτίστως για την ενίσχυση της ανάπτυξης. Чтобы немного сэкономить на цене мяса, мы мы пичкаем животных антибиотиками — не для того, чтобы лечить их от болезней, а для того, чтобы стимулировать рост. |
Γιατί, ενώ είμαι ένας πιστός υπηρέτης της Αγίας Ρωμαιοκαθολικής Εκκλησίας, είμαι επίσης και σαν κι εσένα... πρωτίστως ενδιαφέρομαι για εμπόριο. И хотя я верный слуга Святой Римской Церкви, я всего лишь человек, как и вы, в первую очередь заинтересованный в делах. |
Давайте выучим греческий
Теперь, когда вы знаете больше о значении πρωτίστως в греческий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в греческий.
Обновлены слова греческий
Знаете ли вы о греческий
Греческий язык является индоевропейским языком, на котором говорят в Греции, Западной и Северо-Восточной Малой Азии, Южной Италии, Албании и на Кипре. У него самая длинная зарегистрированная история из всех живых языков, охватывающая 34 века. Греческий алфавит является основной системой письма для письма на греческом языке. Греческий язык занимает важное место в истории западного мира и христианства; В древнегреческой литературе были чрезвычайно важные и влиятельные произведения о западной литературе, такие как «Илиада» и «Одиссея». Греческий также является языком, на котором многие тексты являются фундаментальными в науке, особенно в астрономии, математике и логике, а также в западной философии, например, у Аристотеля. Новый Завет в Библии был написан на греческом языке. На этом языке говорят более 13 миллионов человек в Греции, на Кипре, в Италии, Албании и Турции.