Что означает χορταίνω в греческий?
Что означает слово χορταίνω в греческий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию χορταίνω в греческий.
Слово χορταίνω в греческий означает насыщать, утолять, удовлетворять, насытить, пресыщать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова χορταίνω
насыщать(sate) |
утолять(satisfy) |
удовлетворять(sate) |
насытить(sate) |
пресыщать(sate) |
Посмотреть больше примеров
Όταν ήμουν παιδί, δεν χόρταινα να ακούω τους ιερείς στην εκκλησία. Мальчиком я любил слушать в церкви проповеди священников. |
Δείχνει να μην χορταίνει το μέρος. Никак не может насладиться этим местом. |
Αυτοί, με τη σειρά τους, τα δίνουν στον κόσμο, και όλοι τρώνε μέχρι που χορταίνουν. Они, в свою очередь, раздают это людям, и люди едят досыта. |
«Ο Ιεχωβά θα σε οδηγεί διαρκώς και θα σε χορταίνει ακόμη και σε κατάξερη γη». —Ησαΐας 58:11 «Иегова всегда будет водить тебя и насыщать твою душу даже в выжженной земле» (Исаия 58:11) |
(3) Εφόσον δεν χορταίνω με τίποτα τον ύπνο, ήδη έχει πιάσει τόπο. #3 Поскольку я большой соня, он меня очень выручает. |
«[Ο Θεός] χορταίνει όλη σου τη ζωή με ό,τι είναι καλό· η νεότητά σου ανανεώνεται σαν του αετού».—Ψαλμός 103:5. «[Иегова] насыщает благами желание твое: обновляется, подобно орлу, юность твоя» (Псалом 102:5). |
Τέλος πάντων, το Twitter δε χορταίνει Γουάλντο, τον λατρεύει. Пользователи Твиттера никак не нарадуются на Уолдо, они его обожают. |
Το στόμα που «προφέρει λόγια σοφίας» παράγει τους καρπούς που χορταίνουν. Уста, «изрекающие премудрость», приносят плод, который насыщает добром (Псалом 36:30). |
15 Και όλοι οι άντρες που ήξεραν ότι οι γυναίκες τους ύψωναν καπνό θυσίας σε άλλους θεούς+ και όλες οι γυναίκες που στέκονταν ως μεγάλη σύναξη και όλος ο λαός που κατοικούσε στη γη της Αιγύπτου,+ στην Παθρώς,+ απάντησαν στον Ιερεμία, λέγοντας: 16 «Όσον αφορά το λόγο που μας είπες στο όνομα του Ιεχωβά, δεν θα σε ακούσουμε·+ 17 αλλά εξάπαντος θα εκτελέσουμε κάθε λόγο που βγήκε από το στόμα μας,+ προκειμένου να υψώνουμε καπνό θυσίας στη “βασίλισσα των ουρανών”+ και να κάνουμε σπονδές+ σε αυτήν, ακριβώς όπως κάναμε εμείς+ και οι προπάτορές+ μας, οι βασιλιάδες+ μας και οι άρχοντές μας στις πόλεις του Ιούδα και στους δρόμους της Ιερουσαλήμ, όταν χορταίναμε ψωμί και ευημερούσαμε, και δεν βλέπαμε καμιά συμφορά. 15 И все мужчины, которые знали, что их жёны возносили жертвенное курение другим богам+, все жёны, стоявшие великим собранием, и весь народ, живший в земле Египет+, в Па́фросе+, отвечали Иереми́и: 16 «Что до слова, которое ты говорил нам во имя Иеговы, мы не слушаем тебя+, 17 но мы будем выполнять все слова, сказанные нами+, чтобы возносить жертвенное курение „царице небес“+ и возливать ей питьевые приношения+, как делали мы+, наши отцы+, наши цари+ и наши князья в городах Иуды и на улицах Иерусалима, когда мы насыщались хлебом, жили в достатке и не видели никакого бедствия+. |
Και όταν προχωρήσει η βραδιά, χορταίνω αναστάτωση ως τα χαράματα. Наступает вечер, и беспокойство одолевает меня до рассвета. |
Το εδάφιο Παροιμίες 27:20 προειδοποιεί: «Ο Σιεόλ και ο τόπος της καταστροφής δεν χορταίνουν· ούτε τα μάτια του ανθρώπου χορταίνουν». В Притчах 27:20 говорится: «Преисподняя и Аваддон — ненасытимы; так ненасытимы и глаза человеческие». |
21 Αναλογιστείτε τα θεόπνευστα λόγια που είπε ο ψαλμωδός όταν έψαλε για τον Ιεχωβά: «Ανοίγεις το χέρι σου και χορταίνεις την επιθυμία κάθε ζωντανού πλάσματος». 21 Поразмышляем о боговдохновенных словах псалмопевца, сказанных об Иегове: «Открываешь руку Твою и насыщаешь все живущее по благоволению [«удовлетворяешь желание всего живущего», НМ]» (Псалом 144:16). |
Γιατί το να παροτρύνουμε τα παιδιά μας να αγωνιστούν για έναν τρόπο ζωής που θα τους “χορταίνει” δεν θα εξυπηρετήσει τα καλύτερα συμφέροντά τους; Почему родительский совет брать от жизни все, или «насыщаться», не послужит ко благу детей? |
Ακόμα δεν χορταίνω το σακί από ζελέ. До сих пор не могу насытится сумкостуднем. |
Με τέτοιες προμήθειες, “η επιθυμία κάθε ζωντανού πλάσματος” στο σημερινό πνευματικό παράδεισο χορταίνει. Таким образом Он «насыщает все живущее» в сегодняшнем духовном раю. |
Ποτέ δεν χορταίνω να ακούω αυτή την ιστορία Мне никогда не надоест слушать эту историю |
Η μητέρα μου και οι φίλες της δεν τους χόρταιναν. Моя мама и ее друзья боготворили их. |
Δεν χορταίνω να τα κοιτάζω. Никогда не устаю любоваться ими. |
Φυσικά, εν μέρη λόγω μιας τρομερής νοσοκόμας που απλά δεν την χόρταινα. Конечно, это потому что была горяченькая медсестра, которая не могла отцепится от меня. |
Δε χορταίνουμε ο ένας τον άλλον. Нам друг без друга никак. |
(Ψαλμός 9:18) Η Γραφή λέει επίσης για τον Δημιουργό μας: «Ανοίγεις το χέρι σου και χορταίνεις την επιθυμία κάθε ζωντανού πλάσματος». БОЖЬЕ СЛОВО заверяет нас: «Не всегда бедный будет забыт» (Псалом 9:18). |
Δεν χορταίνει. Всё работает на прессу. |
Ανοίγεις την χείρα σου και χορταίνεις την επιθυμίαν παντός ζώντος’. Открываешь руку Твою и насыщаешь все живущее по благоволению» (Псалом 144:9, 16). |
Σε καθετί και σε όλα έχω μυηθεί, και να χορταίνω και να πεινώ, και να περισσεύω και να στερούμαι. Во всём и везде я научен и насыщаться и голодать, и изобиловать и нуждаться. |
Εκείνη τρώει ώσπου χορταίνει και κρατάει φαγητό για να δώσει και στη Ναομί. —Ρουθ 2:14. Она наелась и оставила немного пищи для Ноемини (Руфь 2:14). |
Давайте выучим греческий
Теперь, когда вы знаете больше о значении χορταίνω в греческий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в греческий.
Обновлены слова греческий
Знаете ли вы о греческий
Греческий язык является индоевропейским языком, на котором говорят в Греции, Западной и Северо-Восточной Малой Азии, Южной Италии, Албании и на Кипре. У него самая длинная зарегистрированная история из всех живых языков, охватывающая 34 века. Греческий алфавит является основной системой письма для письма на греческом языке. Греческий язык занимает важное место в истории западного мира и христианства; В древнегреческой литературе были чрезвычайно важные и влиятельные произведения о западной литературе, такие как «Илиада» и «Одиссея». Греческий также является языком, на котором многие тексты являются фундаментальными в науке, особенно в астрономии, математике и логике, а также в западной философии, например, у Аристотеля. Новый Завет в Библии был написан на греческом языке. На этом языке говорят более 13 миллионов человек в Греции, на Кипре, в Италии, Албании и Турции.