Что означает planilla в испанский?

Что означает слово planilla в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию planilla в испанский.

Слово planilla в испанский означает форма, бланк, анкета, формуляр. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова planilla

форма

noun

Sr. Swanson, comencemos llenando esta planilla, listando sus pertenencias y sus pasivos.
Мистер Свонсон, начнём с заполнения этой формы, перечисляющей ваши активы и обязательства.

бланк

noun

¿Y si retiro esa planilla, podré mantener mi ventajosa posición en la cola?
А если я заполню тот бланк, удержу ли я своё место в очереди?

анкета

noun

Vine para decirte que cada planilla que llene hoy tiene la pregunta de si fui un criminal convicto.
Я пришёл сказать, что в каждой анкете спрашивали, привлекался ли я к уголовной ответственности.

формуляр

noun

Посмотреть больше примеров

Esta base de datos tendrá carácter federal y recogerá información de todo el país utilizando modelos de planillas específicas para la consignación de información, según distintas alternativas diferenciadas por la descripción fáctica de las situaciones
Эта база данных должна иметь федеральный статус и содержать информацию по всей стране, собранную с использованием типовых бланков представления информации по различным рубрикам, предназначенным для описания обстоятельств происшедшего
¿No ve que estamos haciendo las planillas?
Разве не видите, что мы готовим списки?
En las planillas adjuntas, tituladas "Recursos recibidos por el Órgano de Apelación sobre la Condición de Refugiado" y "Recursos que prosperaron ante el Órgano de Apelación sobre la Condición de Refugiado", se desglosan los recursos interpuestos y que prosperaron por sexo y nacionalidad.
В прилагаемых справках "Апелляции, полученные ОАСБ", и "Апелляции, удовлетворенные ОАСБ", указано число полученных и удовлетворенных апелляций в разбивке по полу и гражданству.
Esta ventanilla única comprende 3 planillas electrónicas con datos sobre 120 indicadores pertinentes para las 8 esferas de acción prioritarias, incluida la correspondiente a las capacidades productivas.
В едином интернет-окне содержатся три развернутые электронные таблицы со 120 показателями по восьми приоритетным направлениям действий, в том числе по такому направлению, как укрепление производственного потенциала.
Las estimaciones de recursos para actividades totales y, cuando fue posible, de actividades básicas se recopilaron en planillas electrónicas para las Partes de cada una de las cuatro regiones enumeradas en el Anexo A durante los períodos # y # y años subsiguientes
Полные и, когда это было возможно, основные оценки ресурсов были составлены в табличной форме для Сторон в каждом их четырех регионов, перечисленных в приложении A, на периоды # годов # годов и на # год и далее
El Servicio de Capacitación Integrada, en colaboración con los centros de capacitación integrada de las misiones sobre el terreno, ha diseñado una planilla para la elaboración de informes mensuales que se utilizará para la compilación manual de información de las actividades de capacitación sobre el terreno hasta que mecanismos como el sistema electrónico de gestión de la capacitación y el sistema de gestión del aprendizaje estén plenamente operativos.
Объединенная служба учебной подготовки во взаимодействии с объединенными центрами учебной подготовки персонала миссий на местах разработала форму ежемесячного отчета, в которую вручную вносится информация об учебных мероприятиях, проводимых на местах; эти отчеты будут использоваться до тех пор, пока не будет осуществлено полномасштабное внедрение таких механизмов, как электронная система управления учебной подготовкой и система управления обучением.
* La presente planilla no es más que una muestra
* Это только образец
Entre las actividades del proyecto figuraban la capacitación nacional en programas de procesamiento de textos, de planillas electrónicas y de bases de datos, la celebración de seminarios regionales de capacitación y la recopilación de datos estadísticos e indicadores de los principales problemas ambientales y sociales.
Были проведены такие мероприятия, как профессиональная подготовка на национальном уровне по вопросам обработки текста, программы подготовки ведомостей и баз данных, региональные учебные семинары и сбор статистических данных и информации о показателях хода решения ключевых экологических и социальных проблем.
A pesar de que se pidieron, no se facilitaron las planillas individuales de sueldos.
Индивидуальные ведомости заработной платы, несмотря на соответствующую просьбу, так и не были предоставлены.
Las planillas incluidas en el anexo # del sitio web de la Junta Ejecutiva muestran todos los cambios propuestos (aumentos y reducciones de categoría) desglosados por dependencia y categoría de puestos
В таблицах, обозначенных как приложение # на веб-сайте Исполнительного совета, показаны все предлагаемые изменения (повышение класса должностей и понижение класса должностей) с разбивкой по организационному подразделению и классу должностей
Llena esta planilla del seguro.
Подпишите страховой полис.
En febrero de 2013 fue aprobada la Ley de Partidos Políticos, que dispone que los partidos políticos deben integrar sus planillas para la elección de diputados a la AL, al Parlamento Centroamericano y miembros de los Concejos Municipales con al menos con un 30% de participación de las mujeres.
В феврале 2013 года был принят Закон о политических партиях, в котором предусматривается, что политические партии обязаны включать в списки своих кандидатов на выборах депутатов Законодательной Ассамблеи, членов Центральноамериканского парламента и членов муниципальных советов как минимум 30 процентов женщин.
Históricamente, según la planilla de datos del Registro Internacional de Productos Químicos Potencialmente Tóxicos (1983), en el mundo se producían 90.000 toneladas de PCP al año.
По данным из характеристики IRPTC (1983), ранее в мире производилось 90 000 тонн ПХФ в год.
Como primer paso, las actividades del programa de acción deben enumerarse en las filas de la planilla electrónica.
В качестве первого шага в первой колонке нижеследующей таблицы следует перечислить мероприятия, предусмотренные в ПД.
Le dije que si aprendía a completar la planilla de asistencia...... le daría más días libres
Я сказал, что возможно если она начнет заполнять правильно листы учета времени, я дам ей больше отгулов
El representante de China informó sobre el modelo normalizado para la clasificación de datos y estructura de las planillas de datos de la base de datos de nombres geográficos (véase el documento # y Add
Представитель Китая сообщил о китайском стандарте классификации данных и структуре таблиц с данными в базе географических названий (см # и Add
Planillas individuales que atestigüen la situación/categoría de empleo del paciente en las Naciones Unidas.
заполняемая на каждого пациента индивидуальная форма с указанием группы/категории сотрудников Организации Объединенных Наций, к которой он относится.
La UNFICYP estuvo de acuerdo con la recomendación de que en los registros de consumo de combustible se debería incluir información precisa, teniendo en cuenta el examen regular de las planillas de uso de vehículos y los informes de uso de los vehículos.
ВСООНК согласились с рекомендацией о том, чтобы в отчетах о потреблении топлива приводилась точная информация с учетом регулярного учета водительских путевых листов и отчетов об использовании автотранспортных средств.
A eso de las seis la planilla estaba lista.
К шести часам полоса была готова.
En el caso del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, el costo por unidad de adquirir equipo de tecnología de la información, que no sea computadoras de escritorio o portátiles e impresoras estándar, se proporcionó a la OSSI en una planilla de cálculo elaborada en Lotus Notes que lleva la División de Apoyo Logístico del Departamento.
Что касается Департамента операций по поддержанию мира, то информация об используемых им нормативах затрат на приобретение информационно-технических средств, помимо стандартных настольных компьютеров, принтеров и портативных компьютеров, была предоставлена в распоряжение УСВН в виде электронной таблицы в формате “Lotus Notes”, которую ведет Отдел материально-технического обеспечения Департамента.
Tenía papel suficiente para unos cuantos meses, habría cientos de esas preciosas planillas.
Этой бумаги ей хватит на много месяцев: здесь, должно быть, сотни этих отличных старых извещений!
En 1996 se preparó una lista de trabajo de 134 indicadores y planillas metodológicas conexas; 22 países participaron en pruebas piloto.
В 1996 году был составлен рабочий перечень из 134 показателей и разработаны соответствующие методологические таблицы; в их опробовании на практике участвовали 22 страны.
La oradora cuenta con algunas planillas de datos estadísticos que pone a disposición de los miembros del Comité interesados
Оратор говорит, что у нее есть новые статистические материалы, и заинтересованные члены Комитета могут с ними ознакомиться
Dejará la planilla.
Она уходит с должности.
Después de anotar su jugada, ponía un peón sobre la planilla haciendo ruido, agregándole una dama o una torre.
Записывая ход, он с грохотом ставил пешку на бланк партии, добавляя к ней ферзя или ладью.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении planilla в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.