Что означает patinaje в испанский?

Что означает слово patinaje в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию patinaje в испанский.

Слово patinaje в испанский означает конькобежный спорт, скольжение, катание на коньках, катание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова patinaje

конькобежный спорт

nounmasculine

Entreno cinco días a la semana baloncesto y patinaje de velocidad,
Пять дней в неделю у меня тренировки по баскетболу и конькобежному спорту,

скольжение

noun

катание на коньках

nounneuter

El patinaje en hielo puede ser elegante y bello.
Катание на коньках может быть грациозным и красивым.

катание

noun (actividad recreativa y deportiva sobre patines)

El patinaje en hielo puede ser elegante y bello.
Катание на коньках может быть грациозным и красивым.

Посмотреть больше примеров

Estableciendo un nuevo récord mundial. El 25 de febrero, ganó el patinaje libre con un nuevo récord de 150,06 puntos, 18.34 delante de Asada, quien también ocupó el segundo lugar en el segmento de la competencia.
25 февраля она выиграла произвольную программу, набрав 150,06 баллов и на 18,34 опередив Асаду, которая заняла второе место и в этом виде соревнований.
En el patinaje artístico hay muchas reglas relativas a movimientos obligatorios y restringidos.
В танцах на льду существует множество правил – много обязательных и запрещенных движений.
Mis papás se mataron llevándome a practicar mi patinaje.
Когда меня везли на каток, мои родители погибли в катастрофе.
Le atrajo el artículo “Sueños sobre hielo”, que trataba de Chris Obzansky, quien interrumpió una prometedora carrera en el patinaje sobre hielo para servir en una misión a los 19 años, con lo cual perdió la oportunidad de competir en las Olimpíadas de Invierno de 2006.
Его заинтересовала статья “Мечты фигуриста”, где рассказывалось о Крисе Обзанском, который в девятнадцать лет прервал свою многообещающую карьеру, чтобы служить на миссии, и потерял возможность участвовать в Зимних Олимпийских играх 2006 года.
¿ que es tan grandioso del patinaje?
В самом деле, что в нем такого особенного?
Chris cree que sus experiencias con el patinaje sobre hielo le ayudarán en su misión, experiencias tales como el llevarse bien con un compañero, seguir reglas estrictas y estar dedicado a algo cada día durante mucho tiempo.
Крис считает, что опыт исполнения танцев на льду – например, умение ладить с напарником, соблюдение строгих правил и постоянное, каждодневное занятие одним делом в течение долгого времени – поможет ему и на миссии.
Tuve un accidente de patinaje.
Это был несчастный случай с роликовыми коньками.
Se observó un aumento considerable del interés popular por la cultura física y el deporte, así como una mejora de la técnica deportiva del país, con la aparición de un tipo particular de parques deportivos comunitarios, estadios cubiertos y parques de patinaje en distintos lugares del país, en particular, la estación de esquí de Masikryong, otro proyecto monumental de nivel mundial destinado a ofrecer a la población una vida más civilizada.
Заметное повышение интереса населения к физкультуре и спорту и значительное улучшение спортивного оснащения страны были отмечены в связи с появлением специализированных коммунальных спортивных площадок, крытых стадионов и площадок для катания на роликах в различных частях страны, и особенно в связи со строительством горнолыжного курорта Масикрен, являющегося еще одним монументальным проектом мирового класса, имеющего целью обеспечение более цивилизованной жизни для народа.
Melanie se ve bailando en una pista de patinaje, y frente a una pared con las letras "Rock me" pintadas en ella.
Мелани танцует в скейт-парке, а также перед стеной, на которой большая разрисованная надпись «Rock Me».
Casos en masa en la pista de patinaje
Массовый случай на катке.
Siempre es un instructor de patinaje.
Это всегда инструктор фигурного катания.
Pero las pistas de patinaje son más bonitas aquí.
Зато катки здесь лучше.
Campeón olímpico en 2002, campeón del mundo en cuatro ocasiones (1998, 1999, 2000 y 2002), campeón de Europa en tres ocasiones (1998, 1999, 2002), dos veces ganador de la final del Gran Premio de patinaje, fue también doble campeón del mundo del torneo profesional de patinaje.
Олимпийский чемпион 2002 года, четырёхкратный чемпион мира (1998, 1999, 2000 и 2002 годы), трёхкратный чемпион Европы (1998, 1999, 2002 годы), двукратный победитель финалов Гран-при по фигурному катанию, двукратный чемпион мира среди профессионалов и чемпион мира среди юниоров.
Me hiciste una pista de patinaje?
Ты сделал мне каток?
—La próxima semana será el patinaje — gruñó Damon.
– На следующей неделе это будут гонки на роликовых коньках, – пробурчал Дэймон
¿Cómo va el patinaje?
Как продвигается катание?
Están repitiendo el campeonato de Europa de patinaje artístico en Sheffield.
Шло повторение европейского чемпионата по фигурному катанию в Шеффилде.
La pista de patinaje era nuestro sitio, nos colábamos cuando cerraban, era nuestro pasatiempo nacional.
Роллердром был нашим местом: забраться туда после закрытия, было нашим фирменным развлечением.
¿No se te habrá metido en la cabeza la idea de inundar el patio para hacer una pista de patinaje?
Ты не двор ли нанялся под каток поливать, чтобы обледенел?
Quiero decir, claro, en verano los niños corren hacia la fuente y hay patinaje sobre hielo en el invierno, pero carece de la informalidad de un rato tranquilo.
Конечно, в летнее время дети бегают взад и вперёд по фонтану, а зимой здесь заливают каток, но не хватает уюта неторопливых прогулок.
Se observa una marca sutil en el parque de patinaje y está dirigida por los más influyentes y suelen ser los niños los que hacen las mejores acrobacias o usan pantalones rojos y, este día, los micrófonos grabaron esto.
Видите, в скейт- парке существует тонкий этикет, он определяется самыми продвинутыми, то есть теми, кто делает самые сложные трюки, ну, или одевают красные штаны. В тот день микрофоны всё это записали.
No obstante, si quieres verlas, las encontrarás en el laberinto de patinaje de cuatro a cinco.
А вот что: если ты хочешь их видеть, они, наверное, нынче в лабиринте для катания от четырех до пяти.
Generalmente en calidad de ejemplo se cita a un deportista de patinaje artístico.
Обычно в качестве примера приводят вращающегося фигуриста.
Estoy en la pista de patinaje en Westerly.
Я на катке в Вестерли.
Sí, la mayoría de la gente que compite en el patinaje tienen un alter ego.
Да, у большинства участвующих в гонках на роликах есть альтер эго.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении patinaje в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.