Что означает panadero в испанский?

Что означает слово panadero в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию panadero в испанский.

Слово panadero в испанский означает пекарь, хлебопёк, булочник, пекар. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова panadero

пекарь

nounmasculine (persona que prepara o vende pan)

El panadero es un buen hombre.
Пекарь — хороший человек.

хлебопёк

noun

булочник

noun

Se le adeudan casi 40 libras al carnicero, 35 al panadero.
– Мы должны 40 фунтов мяснику 35 – булочнику.

пекар

noun

Посмотреть больше примеров

La belleza de la carne es como la del lirio, que pronto se marchita y es arrojada al henar o al horno del panadero.
Красота плоти подобна анемону, который быстро вянет, и тогда его выбрасывают на сеновал или в печь пекаря.
El padre de Rembrandt era molinero, la madre era hija de un panadero.
Отец Рембрандта был мельником, а мать дочерью пекаря.
(Est 2:21-23; 7:9, 10.) Se usa la misma palabra hebrea para el colgamiento del jefe de los panaderos de Faraón. (Gé 40:22; 41:13.)
То же самое еврейское слово употреблено в повествовании о начальнике пекарей, которого повесил фараон (Бт 40:22; 41:13).
Claro, como los panaderos huyen del Sr. Radmann...
Разумеется, ведь все пекари сбежали от коллеги Радмана.
Ya no es posible salvar a nadie, pues las vigas encendidas se derrumban y obstruyen la Hilera de Panaderos.
Спасение невозможно, потому что обвалившиеся горящие балки преградили Пекарский ряд.
Es una panadera cuyo esposo murió hace unos años.
Она жена пекаря, который умер несколько лет назад.
La esposa del panadero sonrió vagamente y concentró su atención en su hijita, que se movía impacientemente.
Жена пекаря бессмысленно улыбнулась и переключила внимание на свою дочку, которая вся извертелась от нетерпения.
¿Quién era el viejo panadero que había conocido en Dorf?
Кто он на самом деле, этот старый пекарь, с которым я познакомился в Дорфе?
En cambio, Hendrick van Buyten, el panadero, era más amable.
Пекарь Хендрик ван Бёйтен был добрее.
El panadero horneó su mejor pan y se lo llevó con él al templo.
Пекарь испек один из своих лучших хлебов и взял его в храм.
El panadero imaginó un castillo, un barco, incluso un león, sólo que no sabía confeccionarlo.
Он рисовал себе замок, корабль, даже льва – разве что сделать не мог.
Doce hombres y mujeres circularon por la zona representando a sastres, panaderos, farmacéuticos y carniceros.
Дюжина мужчин и женщин ходили по кварталу, представляясь портными и пекарями, фармацевтами или мясниками.
Su padre era un panadero honrado y trabajador, como su madre y sus seis hermanos.
Ее отец — булочник, честный, порядочный, — также и мать, и шестеро братьев и сестер.
Hans el Panadero contestó: —¡Entra, hijo!
"И тут же Ханс Пекарь отозвался: ""Входи, мой сын!"""
A la lavandería, al panadero y a los proveedores de carbón se les podía mantener a raya con cantidades más pequeñas.
От прачки, пекаря и угольщиков можно отделаться малыми выплатами.
Soy de Sevilla, como tu José, sólo que él era panadero y yo peluquero.
Я из Севильи - как твой Хосе, только он был булочником, а я парикмахером.
Es la patrona de los panaderos.
ќн € св € т € € покоовительнищ всех хлебопЄков.
—Erich Semmelweis... No he olvidado el apellido porque me recordaba al panadero secuestrado.
– Эрих Земмельвайс [1] – я никогда не забуду этого имени, потому что оно напоминает мне о похищенном пекаре.
Tenemos una hora para dar Noah Panadero una entrevista exclusiva con el presidente y la primera dama, o corre el metraje de que mentir sobre el asunto.
У нас есть час, чтобы дать Ною Бейкеру эксклюзивное интерьер с президентом и первой леди, иначе он опубликует запись, где вы лжете об измене.
Haremos la primera parada en Francia, donde el panadero Vicent Talleu hace cruasanes, napolitanas de chocolate y otros productos similares utilizando la misma pasta como base:
Первая остановка – Франция, а вот и пекарь Винсент Талеу выпекает круассаны, шоколадный хлеб и другие кондитерские изделия из слоёного теста:
Alejandro Núñez, panadero, desea a su querida amiga Lelia Ballesteros un sereno viaje hacia la eternidad.
Алехандро Нуньес, булочник, желает своей дорогой подруге ЛЕЛИИ БАЛЬЕСТЕРОС безмятежного путешествия в Вечность.
Cada hogaza era cocinada en su propia panadería, por un panadero a la vez, en un horno de leña.
Каждая буханка испечённая в его пекарне была сделана конкретным пекарем в дровяной печи.
¡ Ya nadie los acepta, ni el panadero, ni el tendero!
Такую ведь уже никто не берет, ни булочник, ни бакалейщик
¡ Panaderos!
Эй, пекари!
El hijo del panadero.
Сын пекаря.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении panadero в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.