Что означает lacerado в испанский?

Что означает слово lacerado в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lacerado в испанский.

Слово lacerado в испанский означает рваный, терзать, разрывать, ранить, разрываться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова lacerado

рваный

терзать

(lacerate)

разрывать

(lacerate)

ранить

(lacerate)

разрываться

(lacerate)

Посмотреть больше примеров

Ese chico tiene la tráquea lacerada y no puede cantar en las Nacionales.
У мальчика разорвана трахея, и он не сможет петь на национальном конкурсе.
La esponja cruza tu pecho y, descendiendo por tu pierna izquierda, empieza a desinfectar tus lacerados pies.
Губка пересекает грудь и, спустившись по левой ноге, приступает к обработке изувеченной ступни.
El Gobierno de la República Democrática del Congo considera que ha llegado el momento de poner fin al terrible sufrimiento de su población y de las poblaciones de la región de los Grandes Lagos y de que el orden, la paz y la tranquilidad reinen nuevamente en esa parte de África lacerada por una inestabilidad que se arrastra desde hace más de diez años.
Правительство Демократической Республики Конго считает, что уже давно пора положить конец мучительным страданиям конголезского народа и населения района Великих озер и восстановить порядок, мир и стабильность в этой части Африки, которая вот уже более 10 лет страдает от нестабильности.
Su piel está lacerada.
Ваша кожа ободрана.
Saga piensa en el rostro aterrado de la mujer, las muñecas laceradas, el olor a orina.
Сага подумала о перепуганном лице женщины, изодранных запястьях, запахе мочи.
Inmensa y brutal pero hermosa en su simetría, a pesar de las vetas de sangre dejadas por sus manos laceradas.
Массивный и грубый, но прекрасный своей симметрией, хотя его пятнают потеки крови с израненных рук.
Frente lacerada, posible vía aérea aplastada.
Рана на лбу, возможно повреждение дыхательных путей.
Su rostro ensangrentado, Su cuerpo lacerado.
Залитое кровью лицо, израненное тело.
La caída de las estalactitas había apartado de mi mente el dolor de mi cuerpo lacerado y aguijoneado.
Падающие сталактиты отвлекли меня от моего изорванного, исколотого тела.
Se diría que el pobre animal había sido lacerado por centenares de cortes practicados con una pequeña navaja de afeitar.
Можно было подумать, что бедного пуделя изрезали тысячью бритвенных лезвий.
Aplicaron la técnica del décollage (lo opuesto a los collages), en particular a través del uso de carteles rasgados o lacerados, una técnica de François Dufrene, Jacques Villeglé, Mimmo Rotella y Raymond Hains.
Они были изобретателями деколлажа (в противоположность коллажу), в частности, используя рваные плакаты (техника Франсуа Дюфрена, Жака Виллегле, Миммо Ротелла, Рэймонда Хайнса).
Cuando todo quedó dicho, debatido y decidido, Symon Espalda Lacerada planteó una última cuestión:
А когда все было обсуждено, оговорено и решено, Симон Полосатая Спина задал последний вопрос:
Extraían fragmentos de metal y piedra de los pulmones, suturaban pechos lacerados.
Они удаляли металл и камни из грудной клетки, сшивали разорванные легкие.
Esta noche, herido y lacerado, sueña con la corte de Arturo, donde era el más querido, el favorito.
Сегодня, искусанный и израненный, он видит во сне двор короля Артура, где он был всеобщим любимцем.
Hamilton, con el corazón lacerado, presentaba al viento su frente, que la injuria había enrojecido.
Хамильтон, с уязвленным сердцем, подставлял под ветер свой лоб, красный от обиды.
Me has lacerado el corazón.
Ты мне сердце разворошил.
Los niños cubanos han sido especialmente lacerados por el bloqueo que el Presidente Bush ha prometido reforzar
От блокады, которую обещал ужесточить г-н Буш, особенно страдают кубинские дети
Debieron haber lacerado el esófago.
Похоже, они порвали его пищевод.
Un corazón así lacerado necesita una filosofía muy profunda para recobrar su acostumbrada calma.
Чтобы в таком опустошенном сердце вновь воцарился покой, нужна очень глубокая философия.
Sra. Alhashimi (Iraq) (habla en árabe): Hoy la Asamblea General debate un tema que puede proporcionar un destello de esperanza en medio de un mundo que experimenta un estado de terror indescriptible, causado por las guerras, las bombas, los misiles inteligentes, los cuerpos lacerados de los niños y las imágenes de las mujeres, los ancianos y los niños desplazados, que han logrado escapar a los cohetes lanzados.
Г‐н Альхашими (Ирак) (говорит по‐арабски): Сегодня Генеральная Ассамблея обсуждает тему, которая может породить проблеск надежды в мире, испытывающем неописуемый ужас, вызванный войнами, бомбами, «умными» ракетами, картинами изувеченных детских тел и бредущих женщин, стариков и детей, сумевших спастись от запущенных ракет.
Se había lacerado la cara deliberadamente (aunque las cicatrices no eran profundas).
И он исполосовал себе все лицо (хотя и не очень глубоко).
Este último acto de beneficencia alivió algo el alma lacerada de Bonhag.
Этот щедрый дар несколько успокоил скорбящую душу Бонхега.
Tenía la piel lacerada por las cuerdas y desde la boca le caía un hilo de sangre a causa de la mordaza.
Кожа ее была уже в рубцах от веревок, а из заткнутого кляпом рта стекала струйка крови.
La navaja pudo haber rasgado el corazón, lacerado el bazo o el hígado.
Мы не доберемся до сердца, не задев селезёнку или печень.
El que una vez había sido un hermoso rostro, ahora estaba lacerado por la Nueva Enfermedad y blanco de rabia.
Его некогда красивое лицо, изуродованное Новой болезнью, было белым от гнева

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении lacerado в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.