Что означает himeneo в испанский?

Что означает слово himeneo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию himeneo в испанский.

Слово himeneo в испанский означает свадебный, брачный, гименей, эпиталама, Гименей. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова himeneo

свадебный

adjective

брачный

adjective

гименей

adjective

Sometemos a su aprobación el proyecto " Himeneo ".
Передаем на ваше одобрение проект " Гименей ".

эпиталама

noun

Гименей

Sometemos a su aprobación el proyecto " Himeneo ".
Передаем на ваше одобрение проект " Гименей ".

Посмотреть больше примеров

El apóstol dice que había entregado a Himeneo y a Alejandro “a Satanás”, refiriéndose probablemente a que los había echado o expulsado de la congregación. (1Ti 1:18-20.)
Апостол пишет, что «предал Сатане» Именея и Александра. Очевидно, имеется в виду, что Павел изгнал, или исключил, их из собрания (1Тм 1:18—20).
Pablo acusa a Himeneo y Fileto de ser falsos maestros respecto a la resurrección y de subvertir la fe. (2Ti 2:17, 18.)
Павел упоминает его наряду с Именеем. Апостол пишет, что они учили лжи в отношении воскресения и разрушали веру некоторых (2Тм 2:17, 18).
(nombre dado en honor de Himeneo, el dios griego del matrimonio).
(назван в честь Гименея, греч. бога брака).
Con un dulce himeneo en el templo de amor, de nuestro destino embellece el camino, murmuró al entrar en la cocina.
Сладостным браком в храме любви ты наши судьбы соедини, прошептал он и зашел в кухню.
Entre ellos se contaban Himeneo y Alejandro, que cayeron en la apostasía al desviarse de la verdad y hablar injuriosamente (1 Timoteo 1:20, nota; 2 Timoteo 2:17, 18).
Среди таких людей были Именей и Александр, которые стали отступниками, отклонившись от истины и прибегнув к злословию (1 Тимофею 1:20; 2 Тимофею 2:17, 18).
A continuación, cita ejemplos: “Himeneo y Fileto son de ese grupo.
Далее он сказал: «В их числе Именей и Филит.
Juzgue usted misma qué rosas nos prepara el himeneo, y tal vez para muchos años.
Судите ж вы, какие розы Нам заготовит Гименей И, может быть, на много дней.
Timoteo no debe ser como los que han “experimentado naufragio respecto a su fe”, tales como Himeneo y Alejandro, a quienes Pablo ha disciplinado por blasfemar (1:14, 15, 19).
Он не должен уподобляться тем, чья вера «потерпела кораблекрушение», например Именею и Александру, которых Павел наказал за богохульство (1:14, 15, 19).
En cierta ocasión, dos individuos llamados Himeneo y Fileto estaban “subvirtiendo la fe de algunos” al enseñar que ‘la resurrección ya había sucedido’ (2 Timoteo 2:17, 18).
Например, Именей и Филит «разрушали веру некоторых», уча, что «воскресение уже было» (2 Тимофею 2:17, 18).
Mencionó específicamente a ciertos apóstatas, como Himeneo, Alejandro y Fileto.
Некоторых из них он даже назвал по имени, например Именея, Александра и Филита (1Тм 1:19, 20; 2Тм 2:16—19).
Sometemos a su aprobación el proyecto " Himeneo ".
Передаем на ваше одобрение проект " Гименей ".
Nadie es perfecto y seguramente es mejor descubrir las imperfecciones antes del himeneo.
Никто из нас не совершенен, а потому мудр тот, кто открывает несовершенства в будущем супруге еще до свадьбы.
Otros ejemplos fueron: la persona incestuosa de la congregación de Corinto cuyas prácticas eran carnales e inmundas; también Himeneo y Alejandro, que promovieron enseñanza inmunda y blasfemia y que fueron entregados a Satanás “para la destrucción de la carne”, es decir, la eliminación de tal elemento carnal de la congregación. (1Co 5:1, 5; 1Ti 1:20; 2Ti 2:17, 18.)
К тому же он упомянул человека из коринфского собрания, виновного в кровосмешении — нечистым делом плоти, а также Именея и Александра, которые богохульствовали и распространяли нечистые учения и были преданы Сатане «для уничтожения плоти», то есть эти люди, привносившие в собрание плотское влияние, были из него удалены (1Кр 5:1, 5; 1Тм 1:20; 2Тм 2:17, 18).
No había modestia cristiana capaz de ahogar el cálido grito de la vida de Hymeneo: ¡Oh, himeneo!
Никакая церковная благопристойность не могла заглушить этот страстный крик жизни: «Hymen, о Hymenaee!»
Al parecer, Himeneo y Fileto enseñaban que la resurrección era solo simbólica y que los cristianos ya habían resucitado en sentido espiritual.
По всей видимости, Именей и Филит учили, что воскресение было символическим и что в духовном смысле христиане уже воскрешены.
Acepto el proyecto " Himeneo ".
Я даю согласие на проект " Гименей ".
HIMENEO
ИМЕНЕ́Й
Treinta años nos ha unido el sagrado lazo desde que el amor juntó nuestros corazones e Himeneo nuestras manos.
В тридцатый раз на конях четверней с тех пор как нам сближает все тесней любовь - сердца, а руки Гименей.
7 En el siglo primero, hombres como Himeneo, Alejandro y Fileto promovían ideas que no encajaban en “el modelo de palabras saludables” (1 Timoteo 1:18-20; 2 Timoteo 2:16, 17).
7 В первом веке такие люди, как Именей, Александр и Филит, отстаивали идеи, противоречащие «образцу здравых слов» (1 Тимофею 1:18—20; 2 Тимофею 2:16, 17).
El apóstol Pablo exhortó a su compañero de labores Timoteo a evitar por todos los medios las ideas de los apóstatas, como Himeneo y Fileto, cuya palabra “se esparcir[ía] como gangrena”.
Апостол Павел предостерегал своего сотрудника Тимофея от учений отступников, например Именея и Филита, чье «слово... распространится, подобно гангрене».
Me paseó por el dolor y la alegría, el martirio y la desesperación, la dicha, la muerte y los himeneos triunfantes...
Я прошла через горе-радость, мученичество, отчаяние, блаженство, смерть, триумфальные свадьбы.
Me da la sensación de que está apenado, al menos lleva su enseña en la mano como el triste dios del himeneo.
Вы, как мне кажется, удручены горем, по крайней мере, вы держите в руках его эмблему, как опечаленный бог Гименей.
Es Prometeo, no Himeneo.
Спасибо, Иван Васильевич.
Dea era su esposa, pues tenían el mismo nido en la rama más alta del árbol del Himeneo.
Дея была его супругой, ибо у них на самой вершине высокого дерева Гименея было свое гнездо.
Himeneo y Fileto son de ese grupo.
В их числе Именей и Филит.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении himeneo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.