Что означает hacha в испанский?

Что означает слово hacha в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hacha в испанский.

Слово hacha в испанский означает топор, колун, секира, эксперт. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова hacha

топор

nounmasculine (herramienta o arma)

Me persiguió por la casa con un hacha.
Он гонялся за мной по дому с топором.

колун

noun

Tuvo una buena muerte, con el hacha en la mano.
Он умер достойной смертью, с колуном в руке.

секира

noun (Herramienta para cortar árboles que consiste en una cabeza metálica pesada aplanada en forma de lámina de un lado, y que se une a un mango generalmente de madera.)

Siento que hay una maldita hacha colgando sobre mi cabeza.
У меня будто ёбаная секира висит над головой.

эксперт

noun

Посмотреть больше примеров

Entonces Cynric ordenó a sus jóvenes caballeros que le cortasen los pies, lo que hicieron con un hacha afilada.
Затем приказал Кинрик своим молодым танам подстричь ему ногти на ногах, что и было сделано острой секирой.
¿Aquella donde el hijo se volvió loco y le atacó con un hacha?
Ну пошли, там ещё его сын свихнулся и ударил его топором?
De no haber visto aquella terrible hacha desaparecer en el agua creo que no hubiera alcanzado la orilla.
Если бы я не видел собственными глазами, как тот жуткий топор исчез под водой, я бы не добрался до берега.
Incluso pedí un hacha sonajero para mi primer cumpleaños.
На один год, я попросил топор - погремушку.
¿ La pala y el hacha?
Лопату, топор и чушку?
—Sí, yo tengo un hacha, pero no voy a dejársela a él —dijo Tony, señalando a Felipe.
— Ну, есть топор, только вон тому типу я его не дам, — заявил Тони, указывая на Филипа.
Los policías subieron armados de picachos y hachas, algunos llevaban latas de gasolina.
Полицейские поднялись на холм, вооруженные топорами и кирками, некоторые несли канистры с бензином.
Un hacha, un cuchillo, una taladradora, una sierra, una pistola, un martillo.
Топор, нож, бормашина, лобзик, пистолет, кувалда.
De hecho, Hacha y Lejos habían crecido entre dos tradiciones de fabricación de herramientas separadas por milenios.
Фактически, Топор и Дальняя выросли в традициях по изготовлению орудий труда, разделённых тысячелетиями.
El hacha se hundió en los tubos del órgano, suscitando una nota enloquecida de resonancias metálicas.
Секира уткнулась в органные трубки, выбивая из них безумную зычную ноту.
—Llévate el hacha hoy —dijo Kapock—, pero esta noche debes partir tu cuota de leña.
— Бери топор, — сказал Капок. — Но вечером ты должен нарубить свою дневную норму дров.
Vino hacia mí con un hacha que destellaba con los fuegos del infierno.
Он двинулся на меня с топором, в котором отражался адский огонь.
Temblando, rebuscó en el trineo, sacó un hacha, abatió en la carretera un pino joven y le quitó las ramas.
Шатаясь и почёсываясь, он разыскал в кошеве топор, срубил у дороги молоденькую сосну и очистил её от ветвей.
Pero entré y ahí estaba Ian con un hacha.
Но я вошел и... там был Иэн с топором.
Por muy anacrónica que pueda parecer para el siglo xix, el hacha pervivió como símbolo de la rebelión.
Использование топора в качестве оружия к XIX в. стало анахронизмом, но топор по-прежнему оставался символом бунта.
Robert Rogers nos entrenó en hachas.
Роберт Роджерс учил нас бросать топорики.
¿Has visto antes este hacha?
Ты видел этот топор раньше?
De aquí en adelante consideraré el esfuerzo de cada día como un golpe de la hoja del hacha contra un poderoso roble.
С этого момента я буду считать ежедневные усилия одним ударом топора по могучему дубу.
Con la punta del hacha pincharás el globo, permitiéndome extraer el plasma y así recobrar la plenitud de mis fuerzas.
Навершием тесака ты проткнешь этот шар, что позволит мне извлечь плазму и полностью восстановить силы.
Cliff Pawley, jefe de los cazadores, envió un quinto grupo a fin de la tarde e inmediatamente rompió el mango del hacha.
Клифф Бейли, глава охотников, уведший после полудня пятый отряд, сломал рукоять топора.
Hachas de verdugos de hace un siglo, así como instrumentos para tortura íntima, si entiende lo que quiero decir
Топоры палача вековой давности, а также инструменты для более изощренных пыток, если вы понимаете, о чем я
Debimos tomar el hacha para ambos.
— Да по ним обоим топор плачет.
Necesitas un hacha.
Тебе нужен топор.
¿Y qué si el arma asesina tiene un hacha por un lado y, como, un extremo angosto por el otro?
Что, если орудие убийцы с одной стороны было как топор, а с другой - как узкий зубец?
Formaron en filas como Tam les había enseñado, armados con lanzas, hachas, espadas, incluso algunas guadañas.
Они построились в шеренги, как Тэм обучил их, вооруженные копьями, топорами, мечами, и даже косами.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении hacha в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.