Что означает goma de borrar в испанский?
Что означает слово goma de borrar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию goma de borrar в испанский.
Слово goma de borrar в испанский означает ластик, резинка, стирательная резина. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова goma de borrar
ластикnoun A mi me gustaba agarrar una goma de borrar y hacerle las orillas perfectas. А я брала ластик и делала края идеальными! |
резинкаnoun ¿Puedo usar tu goma de borrar? Creo que he perdido la mía. Могу я воспользоваться твоей стирательной резинкой? Кажется, я потерял свою. |
стирательная резинаnoun (канцелярская принадлежность для удаления карандашных (и иногда чернильных) надписей с бумаги и других поверхностей для письма. представлящая собой мягкий кусок невулканизированной резины, иногда укрепляемой на обратном конце карандаша) |
Посмотреть больше примеров
Trae una goma de borrar también. Захвати стирательную резинку. |
Para selecciones simples, emplee la herramienta goma de borrar con la opacidad requerida. Для простых выделений, используйте Ластик с нужной прозрачностью. |
No se puede borrar de un nuevo dibujo con una goma de borrar de edad. Ты не можешь стереть новый рисунок старой резинкой. |
Por eso ponen una goma de borrar en la punta del lápiz. Поэтому и придумали карандаш с ластиком. |
. Es la pegatina del dragón, la goma de borrar o el cubo de hielo con la mosca dentro. Это наклейки с драконом, ластик или ледяной куб с мухой внутри. |
¿Qué vas a comerte en primer lugar, la chocolatina o la goma de borrar? Что съешь сначала – шоколадку или ластик? |
Y yo quiero la goma de borrar. А я возьму карандашную резинку. |
¡Es como si Dios hubiera tomado una goma de borrar gigante y hubiera eliminado las fronteras! Кажется, что Бог взял и стер государственные границы. |
Potkin se retrepó en su sillón y mordisqueó la goma de borrar del extremo de su lápiz. Откинувшись на спинку кресла, Поткин задумчиво грыз ластик на конце карандаша. |
A mi me gustaba agarrar una goma de borrar y hacerle las orillas perfectas. А я брала ластик и делала края идеальными! |
Podría ser una goma de borrar, un trozo de carne seca... Может это ластик, старый кусок вяленого мяса... |
Y no podemos hacerlo tomando una goma de borrar y eliminándolo. И мы не можем это сделать, просто взяв ластик и всё стерев. |
Los lápices rojos nunca tienen goma de borrar. У красных карандашей нет ластиков. |
Sólo quedó un trozo de una vieja goma de borrar y la elegía de los marineros que se oye a lo lejos. Остается лишь кусок старого ластика да отголоски далекой элегии матросов. |
Aunque el extremo del lápiz estaba rematado por una goma de borrar, le dejó en la piel una marca roja de irritación. И хотя на конце карандаша был ластик, на коже Иоланды тут же проступило пылающее красное пятно. |
A veces viene sólo a charlar un rato, y cuando me tragué la goma de borrar fue él quien me salvó la vida. Порой он потом остается просто поболтать, но однажды, когда я проглотила ластик, он спас мне жизнь. |
Xoet sólo una mirada indiferente a través de la luz, como una goma para borrar las huellas de sucio. Просто легкий вид небрежный xoet путем, как резинка для удаления следов грязной. |
Gudrun, casi irritadamente, cogió la goma y empezó a borrar parte de su dibujo. Гудрун чуть ли не сердито схватила резинку и начала стирать часть рисунка. |
" Señorita, Jarmo me tiró una goma de borrar ". " Фрёкен, Ярмо бросил в меня резинкой. " |
Dame una goma de borrar. Дай мне ластик. |
El único modo en que Jim pueda hacer desaparecer a los malos es con su goma de borrar. Единственный способ, которым Джим может заставить плохих парней исчезнуть это стереть их своей резинкой. |
¿Puedo usar tu goma de borrar? Creo que he perdido la mía. Могу я воспользоваться твоей стирательной резинкой? Кажется, я потерял свою. |
Algunos solo logran ser concisos usando la goma de borrar: suprimen las palabras necesarias. Некоторые достигают сжатости только с помощью резинки: они выбрасывают нужные слова. |
A veces se le añade una goma de borrar en el extremo superior. Иногда к одному его концу прикрепляется резинка. |
—Si tienes una goma de borrar, no hace falta que tengas más de un niño. – Если есть резинка, то тебе достанется только один ребенок. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении goma de borrar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова goma de borrar
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.