Что означает experiencia laboral в испанский?

Что означает слово experiencia laboral в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию experiencia laboral в испанский.

Слово experiencia laboral в испанский означает опыт работы, послужной список, служебный стаж, профессиональный опыт, практика. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова experiencia laboral

опыт работы

послужной список

(work experience)

служебный стаж

(work experience)

профессиональный опыт

практика

(work experience)

Посмотреть больше примеров

Probablemente eso tenga que ver con sus anteriores experiencias laborales
Это, по всей вероятности, связано с их прежним профессиональным опытом
no suelen tener experiencia laboral en el país;
обычно у них нет стажа работы в данной стране;
Xudong Sun tiene más de 20 años de experiencia laboral.
Трудовой стаж г‐на Сунь превышает 20 лет.
Por su profesión y experiencia laboral era especialista en turbinas.
По профессии и опыту работы он турбинист.
Se paga una prima por cada año completo de experiencia laboral por encima de 30 años.
Она выплачивается за каждый полный год такого стажа сверх 30 лет.
Debajo del artículo, escribió: «¿Qué experiencia laboral previa le valió el trabajo a Johnny?»
Потом написал внизу страницы: «За какие такие заслуги Джонни Фокс получил эту работу?»
Promover la adquisición por las personas con discapacidad de experiencia laboral en el mercado de trabajo abierto;
по поощрению приобретения инвалидами опыта работы на открытом рынке труда;
Me preguntó por mi experiencia laboral, y también por mi familia.
Спросил об опыте работы, о семье.
Promover que las personas con discapacidad adquieran experiencia laboral en el mercado de trabajo abierto;
способствовать приобретению инвалидами опыта работы на открытом рынке труда;
No tienes ninguna experiencia laboral.
У вас совсем нет опыта работы?
Otras experiencias laborales y aptitudes
Прочий опыт работы и квалификация в других областях
Se prevé que esas medidas brindarán a unas # personas oportunidades de empleo, puestos de experiencia laboral o educación
В результате осуществления этого пакета мер ожидается обеспечить занятость, прохождение стажировки или обучение примерно для # человек
Describa su experiencia laboral en lo relacionado al campo de su elección.
Опишите ваш трудовой опыт в избранной области.
Incluso Larry, con veintidós años de experiencia laboral, está terminando la leyenda de la foto de la portada.
Даже Ларри, двадцатидвухлетний практикант, корпит над подписью к фотографии для первой страницы
¿Sabe quién tiene experiencia laboral, un legajo limpio y ganas de trabajar aquí?
Знаешь, у кого вагон опыта и чистый послужной список и кому нужна работа здесь?
Experiencia laboral- Jóvenes
Опыт трудовой деятельности молодых лиц
Participación de los graduados de los liceos en programas que les permitan adquirir experiencia laboral (STAGE).
Участие выпускников Ликео (объединенных лицеев) в программах по приобретению профессиональных навыков (STAGE).
Para postular se exige una licenciatura y por lo menos cinco años de experiencia laboral
Кандидаты должны иметь степень магистра и как минимум пятилетний опыт работы
El trabajo infantil no es ni una experiencia laboral valiosa ni un aprendizaje combinado con la enseñanza.
Детский труд не является ни полезным трудовым опытом, ни ученичеством, сочетаемым с учебой в школе.
Otras experiencias laborales y aptitudes
Прочий опыт работы и навыки
La certificación se basaba en calificaciones académicas y en experiencia laboral probada en el campo correspondiente.
Такое свидетельство является подтверждением как научной квалификации, так и проверенного опыта практической работы в соответствующей области.
Sin experiencia laboral
Не имеющие опыта работы
b) Estudiantes universitarios y de secundaria que estén adquiriendo experiencia laboral
b) студенты и школьники, проходящие производственную практику
h) Promover la adquisición por las personas con discapacidad de experiencia laboral en el mercado de trabajo abierto
h) по поощрению приобретения инвалидами опыта работы на открытом рынке труда
Se impartió capacitación a # refugiados, y posteriormente se les colocó en distintas empresas para que adquiriesen experiencia laboral
Курс подготовки прошли # учащихся, которые затем на три месяца были устроены на различные предприятия для получения опыта практической работы

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении experiencia laboral в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.