Что означает expedición в испанский?

Что означает слово expedición в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию expedición в испанский.

Слово expedición в испанский означает экспедиция, поход, отправление, Экспедиция. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова expedición

экспедиция

noun (viaje de descubrimiento o investigación a una región remota)

Nos hemos encontrado con numerosas dificultades durante la expedición.
Мы столкнулись с большим количеством сложностей во время экспедиции.

поход

noun

Thadeous ¿de casualidad le contaste algo sobre la naturaleza de nuestra expedición?
Тедиос, ты случайно ничего ей не рассказывал про цели нашего похода?

отправление

noun (отсылка)

No obstante, en el ámbito electrónico, la expedición y la recepción podrían tener lugar al mismo tiempo.
Однако в электронной среде отправление и получение фактически могут происходить одновременно.

Экспедиция

(página de desambiguación de Wikimedia)

Nos hemos encontrado con numerosas dificultades durante la expedición.
Мы столкнулись с большим количеством сложностей во время экспедиции.

Посмотреть больше примеров

Las expediciones de guerra sirven exclusivamente a la destrucción.
Военные походы служат исключительно целям разрушения.
La ley de Túnez garantiza a todos sus ciudadanos el derecho a impugnar judicialmente las decisiones de la administración, inclusive sobre la expedición de pasaportes
Законы этой страны гарантируют всем ее гражданам право оспорить в суде решения административных органов, включая вопрос выдачи паспортов
Cuestiones relacionadas con la expedición de RCE
Вопросы, связанные с вводом в обращение сертифицированных сокращений выбросов
Engineering Projects alegó que tras la expedición del certificado de aceptación provisional el # de agosto de # o con efecto en esa fecha, tuvo que subsanar algunos defectos durante el período de garantía
Она утверждает, что после того, как # августа был оформлен и вступил в силу акт предварительной приемки, корпорация "Инжиниринг проджектс" должна была в период технического обслуживания устранить ряд выявленных недоделок
Nadie habría podido impedirle formar parte de la expedición.
Его ничем нельзя было бы удержать от участия в этой экспедиции!
En lo que ella llamaría su " Expedición de Milly "...... el sol, el cielo y la naturaleza la acompañaban
Во время поездки, позже обозначенной как " Миллейская экспедиция " солнце небо и вся природа были с Матильдой заодно
Además, se había establecido un procedimiento conforme al cual las solicitudes de visado presentadas en La Habana se señalarían a la atención de la Misión de los Estados Unidos a fin de facilitar la oportuna expedición de los visados.
Кроме того, была разработана процедура, в соответствии с которой заявления о выдаче визы, поданные в Гаване, направляются в Представительство Соединенных Штатов с целью содействия своевременной выдаче виз.
Las disposiciones de esa Ley establecen controles estrictos para la expedición de licencias de armas.
Положения данного Закона требуют строгого контроля за выдачей лицензий на оружие.
Puede que se las haya arreglado para unirse a la expedición, pero sabe de sobra que yo no le he invitado.
Вам удалось каким‐то образом затесаться в нашу экспедицию, но я вас определенно не приглашала.
Hay normas y condiciones estrictas que rigen la expedición de licencias para la importación de armas convencionales y municiones, la cual está estrechamente supervisada por la Policía Real de Omán.
Выдача лицензий на ввоз обычного оружия и боеприпасов, которые жестко контролируются Королевской полицией Омана, регулируется строгими положениями и условиями.
Expedición y flete de equipo de comunicaciones y tecnología de la información
Транспортно-экспедиторская обработка оборудования СИКТ
Dios mío, si hay dos puestos para miembros de la expedición, creo que me he ganado uno
Бог мой, если уж они дают членам экспедиции два места, то одно заслужил я
Baden, Nola, ella es la Dra. Weir, quien lidera nuestra expedición.
Бейден, Нола, это доктор Вейр, руководитель нашей экспедиции.
El jefe de la expedición ya había llamado a Yohachi y le había puesto en antecedentes sobre su importante misión.
Шеф вызвал Ёхати и сообщил о важной миссии, которую ему поручают.
La Federación mantiene un mecanismo de auditoría para velar por que los miembros de la Federación que ejecutan dichos contratos de inspección previa a la expedición se ciñan en todo momento a este Código de Prácticas en todas sus operaciones en cualquier parte del mundo
МФИУ располагает механизмом проверки для обеспечения того, чтобы ее члены, выполняющие такие договоры о допогрузочной инспекции, всегда действовали в соответствии с Кодексом практики при совершении всех своих операций, в каких бы уголках мира они ни осуществлялись
La expedición global de toma de muestras organizada por el J.
Глобальная океаническая пробоотборная экспедиция Института Дж.
Los descubrimientos realizados durante esta expedición, en la que se perdieron dos de sus miembros, le permitió a Fuchs obtener en 1937 su Ph.D de Cambridge.
Результаты этой экспедиции, во время которой они потеряли двух своих спутников, принесли Фуксу научную степень в Кембридже в 1937 году.
Identifica la dirección de Internet (URL) donde pueden obtenerse informes sobre la actividad de proyecto [, incluidos, en su caso, documentos de diseño del proyecto, informes de validación, notificación de registro, informes de vigilancia, informes de verificación, notificación de certificación y notificación de expedición de URE y RCE];
В этом элементе приводится унифицированный указатель ресурсов (URL) в Интернете, по которому можно загрузить доклады о деятельности по проекту [, включая, когда это применимо, проектно-техническую документацию, доклады об одобрении, уведомления о регистрации, доклады о мониторинге, доклады о проверке, уведомления о сертификации и уведомления о вводе в обращение ЕСВ и ССВ];
La Misión también llegó a la conclusión de que la expedición de pasaportes rusos a los ciudadanos georgianos de Abjasia y Tskhinvali era ilegal.
МНМУФГ также установила, что выдача российских паспортов грузинским гражданам в Абхазии и Цхинвали является незаконной.
Las entidades gubernamentales y no gubernamentales implicadas colaboran para lograr la expedición de tarjetas nacionales de identidad a mujeres que, sin ellos, no pueden acceder a créditos, préstamos ni servicios en igualdad de condiciones con los hombres.
Соответствующие правительственные и неправительственные организации ведут совместную работу в целях обеспечения выдачи национальных удостоверяющих личность документов женщинам, которые не в состоянии их получить, с тем чтобы обеспечить этим женщинам возможность получать кредиты и займы и доступ к системам сбыта наравне с мужчинами.
La expedición fue dirigida por Jean-François Champollion, quien descifró la escritura jeroglífica.
Экспедиция направлена Жаном-Франсуа Шампольоном, который расшифровал египетские иероглифы.
La UNMIK siguió ejerciendo la máxima autoridad en cuanto a la expedición de documentos de viaje.
МООНК по‐прежнему играет роль окончательной инстанции в утверждении проездных документов.
Naturalmente, necesitará los servicios de la expedición durante tanto tiempo como sea posible.
Разумеется, он постарается пользоваться услугами экспедиции как можно дольше.
c) Expedición de licencias de obras de construcción y de obras de otra índole
c) выдача лицензий на жилищное и иное строительство
Cuando se intercepte una expedición de mercancías perecederas con motivo de un control de la calidad, el servicio competente procurará notificarlo a la mayor brevedad posible al servicio correspondiente del país de exportación, indicando los motivos de la interceptación y las medidas adoptadas con respecto a las mercancías.
В случаях, когда партия скоропортящихся грузов задерживается при контроле качества, компетентная служба принимает меры к тому, чтобы в кратчайший срок уведомить соответствующую службу страны-экспортера, указывая причины этого задержания и меры, принятые в отношении грузов.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении expedición в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.