Что означает estrujar в испанский?

Что означает слово estrujar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию estrujar в испанский.

Слово estrujar в испанский означает выжимать, мять, давить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова estrujar

выжимать

verb

Todos esos evasores de impuestos a los que estrujar como a uvas maduras.
Всех злостных налогонеплательщиков выжимают, как спелый виноград.

мять

verb

Pero cuanto más se estruja y se le hace daño... Mas fuerte su olor será.
Но чем больше мнешь их и мучаешь... тем сильнее их аромат.

давить

verb

Tiene una reputación por estrujar a la gente hasta que andan vendiendo plasma.
У него репутация, что он давит людей так, что тем приходится сдавать за деньги кровь.

Посмотреть больше примеров

ii) se mojará en agua un pequeño rectángulo de lienzo delgado, que se estrujará y se atará sobre las nalgas
ii) небольшой кусок ситца квадратной формы смачивают в воде, выжимают и закрепляют на ягодицах заключенного
¿Algo que pudiera agarrar y estrujar tal como mis hermanos hacían con nuestro perro?
Была ли я для него маленьким зверьком, которого он мог схватить и тискать, как тискают мои братья нашу собаку?
La realidad de la terrible decisión que había tomado le golpeó como si una mano le estrujara el corazón.
Реальность ужасного решения, которое он принял раньше, сжала его сердце как кулак.
Este anillo es peligroso y de ninguna manera adecuado para niños o "jugar" ya que con él se puede uno estrujar fácilmente el dedo o hacerle daño a alguien.
Это кольцо опасно и ни в коем случае не подходит для детей или каких-либо "увеселений", поскольку им можно серьезно пришибить палец или нанести другие телесные повреждения.
No podías preguntarles si habían tenido que estrujar una rana.
Ты не мог спросить у них, приходилось ли им сжимать лягушку.
Fredegonda podía ser muy divertida cuando practicaba lo de estrujar el estómago a la gente para provocar pesadillas.
Фредегонда могла рассмешить до слез, когда хватала людей за животы, чтобы им снились кошмары.
Era como estrujar una bolsa llena de agua y percibir todas las propiedades de ésta sin mojarse las manos.
Было похоже на то, будто держишь пакет, полный воды, и ощущаешь все свойства этой жидкости на ощупь, не намочив рук.
Las palabras del presidente justo antes de que la anarquía estrujara al gobierno de su fortaleza de poder.
Это слова президента перед тем, как анархия выдавила правительство из цитадели власти.
Los participantes en la reunión de Bali deben tenerlo presente: el calentamiento planetario es demasiado importante para que sea rehén de otro intento de estrujar a los pobres.
Участники встречи на Бали должны помнить, что глобальное потепление является слишком важным вопросом для того, чтобы делать его заложником еще одной попытки оказать давление на бедные страны.
Dos candidatos exmilitares la van a estrujar, señora.
Двое бывших военных в кандидатах выдавят вас, мэм.
—Se supone que debería ser yo quien te estrujara la mano, ¿recuerdas?
- Это я должна вцепляться тебе в руку, помнишь?
Vas a estrujar esto como un viejo tubo de pasta de dientes.
Ты протиснешься как старая зубная паста.
Se apresuraba, se daba prisa, como si no le quedara más consuelo que estrujar su desnudez contra otro cuerpo.
Скорее, скорее, будто единственное оставшееся утешение — прижать свою наготу к другой наготе.
Vale, el Follow-through, ocasión de estrujar el motor a tope.
ОК, продолжаем, это шанс раскрыться V8 твин-турбо.
se mojará en agua un pequeño rectángulo de lienzo delgado, que se estrujará y se atará sobre las nalgas;
небольшой кусок ситца квадратной формы смачивают в воде, выжимают и закрепляют на ягодицах заключенного;
Todos esos evasores de impuestos a los que estrujar como a uvas maduras.
Всех злостных налогонеплательщиков выжимают, как спелый виноград.
Le hubiera encantado estrujar aquel aparato como una hoja de papel y tirarlo a la basura.
Фреду хотелось скомкать этот планшет как лист бумаги и вышвырнуть вон.
«En algunos países, el terrateniente puede estrujar el cincuenta por ciento y en otros ni siquiera el diez.
«В некоторых странах земельный собственник может выжимать 50 %, а в других не может выжать и 10 %.
En cualquier momento, su palma caliente me estrujará la tráquea y empezaré a morir.
В любой момент его теплая длань сожмется, и я начну умирать.
Entonces vino el dolor, y la oscuridad comenzó a estrujar su mente igual que si fuera un enorme y despiadado puño.
Затем он ощутил боль, и тьма начала сгущаться в его уме, словно огромный и безжалостный кулак.
Por más que Sanji se estrujara la cabeza no veía en qué lo concernía eso a él.
Как Санджай ни ломал голову, он не мог понять, какое отношение это имеет к нему.
Por mucho que se estrujara el cerebro, Suroth no encontraba un objetivo merecedor de esa maniobra fuera de Seanchan.
Даже сломав мозги, Сюрот не могла найти достойную цель вне Шончан.
—Sí, lo hemos oído, Barnabas —contestó Vita—, pero no debes estrujar los dedos a mi futuro hijo, aunque sea de alegría.
— Конечно, слышали, Барнабас, — сказала Вита, — но зачем же на радостях калечить пальцы моему будущему сыну?
Tiene una reputación por estrujar a la gente hasta que andan vendiendo plasma.
У него репутация, что он давит людей так, что тем приходится сдавать за деньги кровь.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении estrujar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.