Что означает escueto в испанский?
Что означает слово escueto в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию escueto в испанский.
Слово escueto в испанский означает простой, лёгкий, краткий, обычный, лаконичный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова escueto
простой(bald) |
лёгкий(simple) |
краткий(concise) |
обычный(simple) |
лаконичный(concise) |
Посмотреть больше примеров
Llevaba un buen rato delante del escueto informe de la policía inglesa. Он сидел над рапортами английской полиции. |
La respuesta del mando fue escueta pero reflejaba cierto grado de asombro y perplejidad. Краткие ответы командования все же отражали определенный шок и замешательство. |
Y entonces Rebecca reaccionaría con un escueto y forzado: «De todos modos gracias por el esfuerzo, y saludos de Nora». И Ребекка отреагирует на это лаконичным и вымученным: – Все равно спасибо за усилия, и привет от Норы |
El vodka fluye como el río cercano y los brindis de los excombatientes ‘todavía vestidos con sus uniformes’, son escuetos e inequívocos. Водка течет подобно расположенной недалеко реке, а тосты, произносимые бывшими бойцами, все еще носящими военную форму, являются простыми и к месту. |
La respuesta del señor B fue, con escasas variaciones, una repetición de la correcta y escueta disculpa del señor A. Ответ, с небольшими изменениями, состоял из того же приличного маленького оправдания мистера А. повторенного мистером Б |
La del día siguiente fue más fácil; la muerte de Osborne fue comunicada con palabras escuetas y afectuosas. На следующий день ей было уже легче; она коротко и осторожно сообщила о смерти Осборна. |
El dato escueto, las fechas, el día del nacimiento o la muerte de los reyes no interesaban a los antiguos egipcios. К нашему несчастью, даты (даже дни рождения и смерти царей) не интересовали древних египтян. |
Él la siguió al estudio y la observó mientras ella hablaba, escueta y segura, con el abogado. Он последовал за ней в кабинет, наблюдая, как она быстро и решительно разговаривает с юристом. |
La guía y él intercambiaron una serie de comentarios escuetos en un idioma que no pude identificar. Они с гидом обменялись короткими репликами на языке, который я не смог распознать. |
La artista volvió a aparecer con un traje más escueto y cantó de nuevo. Певица вернулась в новом, более открытом наряде и спела еще. |
Y sin embargo, no sintió repugnancia alguna, sino sólo una escueta compasión por el vagabundo. И все же не ощущал отвращения, а лишь простую жалость к бродяге. |
"dialectales, y en el dialecto hallan su más natural y escueta expresión""." диалектальными и именно на диалекте обретают свое наиболее естественное и непосредственное выражение». |
Yo sustituí mis mugrientos pantalones cortos con un escueto traje de baño que Deety admitió era «casi barsoomiano». Я снял запачканные шорты и надел плавки, которые Дити снисходительно признала «почти барсумианскими». |
Schischtvanionov, gesticulando con el índice, hablaba de manera inusualmente escueta y baja. Шиштванёнов водил туда-сюда указательным пальцем, говорил непривычно тихо и коротко. |
El juicio fue bastante parecido a lo que había sido su matrimonio y a lo que había sido Sebastian: frío y escueto. Судебное заседание чем-то очень походило на их свадебную церемонию и на самого Себастьяна – такое же сухое и формальное. |
Este hecho escueto lo ocultan frases, tales como «el derecho prevalecerá» o «el triunfo del mal dura poco». Этот очевидный факт скрыт лозунгами, вроде «право восторжествует» или «торжество зла недолговечно». |
Aquellos símbolos eran tan escuetos como una notación científica, aunque no eran los garabatos de un físico. Загадочные символы были четкими, словно научные знаки, однако это был не труд ученого. |
Sí, aunque escueto. Правда, его не очень много. |
Aunque fuera así, las escuetas y poco frecuentes cartas de Joe no le proporcionaron ningún indicio sobre ello. Но если и так, по коротким, редким письмам Джо этого не было заметно. |
El mensaje era muy escueto: No me casaré con ese hombre. Записка была короткой: «Я НЕ выйду за этого человека. |
James, en un susurro escueto, le ha dicho que no fuera tonta, que eran paranoias, que eran las hormonas. Джеймс резким шепотом ответил жене, что она – глупая, страдает паранойей, да и гормоны у нее разгулялись. |
El informe que tenemos a la vista es escueto, evasivo e irrespetuoso, pero repito, necesitamos tiempo adicional para considerarlo adecuadamente. Представленный доклад является откровенно уклончивым и неуважительным, однако я вновь повторяю, что нам нужно дополнительное время, чтобы изучить его надлежащим образом. |
Reitero que operamos los escuetos datos proporcionados por los medios. Я еще раз повторю, что мы апеллируем той скудной информацией, которая появляется в СМИ. |
Pídeles a Fred y a Gred que preparen un informe escueto para ponerme al día. Пусть Фред и Грег приготовят короткий доклад, чтобы ввести меня в курс дел |
Ni barcos, ni honra «Salga V.E. inmediatamente», fue la última y escueta orden oficial. Ни кораблей, ни чести «Подлежит немедленному исполнению», — гласил строгий официальный приказ. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении escueto в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова escueto
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.