Что означает domingo в испанский?
Что означает слово domingo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию domingo в испанский.
Слово domingo в испанский означает воскресенье, Воскресенье, воскресенье, Доминик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова domingo
воскресеньеnounneuter (день недели) El año que viene mi cumpleaños cae en domingo. В следующем году мой день рождения выпадает на воскресенье. |
Воскресеньеproper El domingo es el primer día de la semana. Воскресенье – первый день недели. |
воскресеньеnoun El año que viene mi cumpleaños cae en domingo. В следующем году мой день рождения выпадает на воскресенье. |
Доминикproper Tengo pruebas físicas que Domingo Ewing fue asesinado. У меня есть доказательства, что Доминик Эвинг был убит. |
Посмотреть больше примеров
Durante la preparación del estudio, dos de los consultores pasaron una semana en Santo Domingo y celebraron consultas con el Instituto, con representantes del Gobierno, empresas de telecomunicaciones, proveedores de equipo y programas informáticos, etc. В ходе подготовки данного обоснования два консультанта в течение недели находились в Санто-Доминго и провели консультации с представителями МУНИУЖ, правительств, телекоммуникационных компаний, поставщиками технического и программного обеспечения и т.д. |
Los ruidos confirmaban su primer pensamiento: era domingo. Шорохи подтверждают его первую мысль: сегодня воскресенье. |
DOMINGO, 27 DE ENERO DE 1980 La manera de hacerte popular en esta escuela es ir al hospital y regresar. Воскресенье, 27 января 1980 года Секрет популярности в школе: попасть в больницу и выйти из нее. |
Asistió a la Iglesia el siguiente domingo, pero no se sentía bien en cuanto a tomar la Santa Cena. В ближайшее воскресенье он отправился в Церковь, но ощутил, что ему не следует принимать причастие. |
Informe sobre las actividades realizadas el domingo 2 de marzo de 2003 Сводка о деятельности, проведенной в воскресенье, 2 марта 2003 года |
La manifestación coincidía con las elecciones para alcaldes en Moscú y otras regiones el domingo 9 de septiembre. Дата проведения митинга совпадает с днём выбора мэра 9 сентября в Москве и в других регионах. |
”Sin embargo, un domingo escuché en la reunión algo que me hizo cambiar de actitud. Но на одной воскресной встрече я услышала то, что сильно на меня повлияло. |
El domingo # de octubre de # la aldea fue atacada por un grupo de # a # milicianos armados y montados en camellos o caballos В воскресенье # октября # года, деревня подверглась нападению со стороны группы вооруженных ополченцев численностью примерно # человек верхом на верблюдах и лошадях |
Ciertos domingos son muy tristes. Иногда воскресенья бывают ужасно печальными. |
El ataque se produjo poco después de la media noche (hora local) del día domingo en el Kibutz Metzer, una comunidad israelí agrícola y pacífica ubicada a pocos kilómetros de la Ribera Occidental, que mantiene relaciones amistosas con las aldeas árabes vecinas Это нападение было совершено вскоре после полуночи (по местному времени) в киббуце Мецер, спокойной израильской сельскохозяйственной общине, расположенной лишь в нескольких километрах от границы Западного берега и известной своими дружескими отношениями с жителями близлежащих арабских деревень |
Es el primer domingo, no cabe duda, que se atreve a cruzar la calle Tournebride. Нет сомнения, в это воскресенье он впервые отважился пройтись по улице Турнебрид. |
Como grupo, deciden tener una comida compartida ese domingo después de la Iglesia, empezar a jugar al voleibol los jueves por la noche, hacer un calendario para asistir al templo y planear cómo ayudar a los jóvenes a llegar a las actividades. Они решают все вместе пообедать в воскресенье после церкви и чтобы каждый принес какое-то блюдо, начать играть в волейбол по вечерам в четверг, составить расписание посещения храма и распланировать, как они будут помогать молодежи добираться на мероприятия. |
El cadáver lo encontró Stanley Hitchman, en la tarde del domingo pasado. Тело обнаружил в воскресенье вечером Стенли Хитчмэн». |
Y yo iré a la iglesia los domingos. И в воскресенье я пойду в церковь. |
Y dice Domingo Maltiempo, Ando buscando a los míos, que huyeron de mí, y alguien me ha dicho que los tienes en casa. И сказал Домингос: Семья моя от меня сбежала, я ее ищу и слыхал от людей, что она нашла приют в твоем доме. |
Y como todos los Domingos, comenzamos a leernos uno al otro los secretos.” Как обычно по воскресеньям, мы начали читать секреты друг другу. |
El restaurante Seppi, también situado en el hotel, es más informal e ideal para comidas y cenas (y almuerzos los sábados y domingos). Ресторан Seppi's подаёт обед и ужин (также бранч по субботам и воскресеньям). Здесь царит неформальная и дружелюбная атмосфера. |
El domingo por la noche, tras más de veinticuatro horas de silencio mutuo ininterrumpido, dejé libre a Mary. В воскресенье вечером, после суток нерушимого молчания, я выпустил Мэри на свободу. |
Llegamos a Tréveris un domingo por la mañana (el día primero de noviembre). В воскресенье утром (первого ноября) мы приехали в Трир. |
No podía evitar que Travis se presentara allí el domingo por la mañana, pero sí podía no estar ella. Она не могла заставить Тревиса не заезжать за ней в воскресенье, но вполне могла не впускать его в дом. |
Me explicó que ese padre que ella había tenido, les decía que vendría a verlos el domingo para dar un paseo. Она рассказала, что отец, каким она его знала, говорил им, что придёт и заберёт их в воскресенье на прогулку. |
El presidente Ezra Taft Benson (1899–1994) pidió a todos que leyeran las Escrituras, que fueran al templo, que los domingos dedicaran más tiempo a sus familias y que llevaran a cabo la noche de hogar. Президент Эзра Тафт Бенсон (1899–1994 гг.) призывал каждого члена Церкви читать Священные Писания, посещать храм, проводить больше времени со своей семьей по воскресеньям и организовывать семейные домашние вечера. |
Domingo, 7 de noviembre Charles y Simón. Воскресенье, 7 ноября Шарль и Симон. |
Estaba a punto de salir cuando añadió—: eh, no te olvides de lo del domingo. – Тогда ладно. – И когда я уже отходил, он сказал: – О, и не забудь про воскресенье |
Los domingos practicamos brevemente unos cánticos después de concluir la reunión con oración. По воскресеньям после молитвы, заканчивающей встречу, мы обычно ненадолго задерживаемся, чтобы попеть песни Царства. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении domingo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова domingo
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.