Что означает diluyente в испанский?

Что означает слово diluyente в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию diluyente в испанский.

Слово diluyente в испанский означает разбавитель, наполнитель, растворитель, разжижитель, вкладыш. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова diluyente

разбавитель

(diluent)

наполнитель

(filler)

растворитель

(diluent)

разжижитель

(thinner)

вкладыш

(filler)

Посмотреть больше примеров

No hay pruebas de que la vacuna antisarampionosa/antirrubeólica en sí o su diluyente correcto fueran la causa del trágico acontecimiento.
Нет никаких данных, говорящих о том, что сама вакцина против кори/краснухи или ее правильный разбавитель стали причиной этого трагического события.
Para el N° ONU 3119, en el epígrafe correspondiente al peróxido de di‐(3,5,5‐trimetilhexanoilo), al 38%, como máximo, en un diluyente tipo A, añádase "o tipo B" después de "tipo A".
No ООН 3119: в позиции для Ди-(3,5,5-триметилгексаноил) пероксид, не более 38%, в разбавителе типа A, добавить "или типа B" после "типа A".
Bajo el No ONU 3119, en el epígrafe correspondiente al "Peróxido de di-(3,5,5-trimetilhexanoilo), al 38%, como máximo, en un diluyente tipo A", en la columna "Peróxido orgánico", sustitúyase "38%" por "52%".
Для No ООН 3119: в позиции "Ди-(3,5,5-триметилгексаноила) пероксид, не более 38%, в разбавителе типа A" заменить "38%" на "52%" в колонке "Органический пероксид".
Diluyentes para lacas
Разбавители для лаков
odifíquese para que diga lo siguiente: “Con un mínimo de # %, en masa, de diluyente de tipo A, y además etilbenceno.”
Примечание # ): Изменить следующим образом: "С содержанием разбавителя типа А ≥ # % по массе и, кроме того, этилбензола"
El embalaje/envase deberá garantizar que el porcentaje de diluyente no caiga por debajo del establecido en la autorización de la autoridad competente en ningún momento del transporte.
Тара должна обеспечивать, чтобы в любой момент в процессе перевозки процентная доля разбавителя не падала ниже уровня, указанного в разрешении компетентного органа.
Noté que estaba irritada por el diluyente de pintura que me volcaron en la galería.
Я думаю, это раздражение из-за разбавителя для красок, который пролился на меня в галерее.
Diluyente: agente de corte utilizado para incrementar el volumen y reducir la pureza.
Растворительразбавитель, используемый для увеличения объема и/или снижения степени чистоты.
Todas las soluciones diluyentes deben ser cristalinas, como el agua.
Все разбавителя должны быть абсолютно прозрачными, как вода.
Diluyente dela sangre.
противосвёртывающее средство.
Quieres encontrar fibrosis para probar tu teoría del diluyente de pintura.
Ты хочешь найти фиброз и доказать свою " теорию растворителя ".
Peroxi-2-etilhexanoato de 1,1,3,3-tetrametilbutilo, al 67% como máximo, en un diluyente del tipo A
1,1,3,3-Тетраметилбутилпе-рокси-2-этилгексаноат, не более 67%, в разбавителе типа A
Muchos hombres de la edad de su padre toman diluyentes de la sangre.
Многие люди его возраста принимают антикоагулянты.
El embalaje/envase deberá garantizar que el porcentaje de diluyente no caiga por debajo del establecido en la autorización de la autoridad competente en ningún momento del transporte
Тара должна обеспечивать, чтобы в любой момент в процессе перевозки процентная доля разбавителя не падала ниже уровня, указанного в разрешении компетентного органа
Preferiblemente uno con diluyente de pintura y trapos.
Желательно такую, где есть растворитель для краски и какие-нибудь тряпки.
PINTURAS CORROSIVAS, INFLAMABLES (incluidos pinturas, lacas, esmaltes, colores, goma laca, barnices, bruñidores, encáusticos, bases líquidas para lacas) o MATERIAL CORROSIVO, INFLAMABLE RELACIONADO CON PINTURAS (incluidos disolventes y diluyentes para pinturas)
КРАСКА КОРРОЗИОННАЯ ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩАЯСЯ (включая краску, лак, эмаль, краситель, шеллак, олифу, политуру, жидкий наполнитель и жидкую лаковую основу) или МАТЕРИАЛ ЛАКОКРАСОЧНЫЙ КОРРОЗИОННЫЙ ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙСЯ, (включая растворитель или разбавитель краски)
Le roció el rabo con diluyente y le prendió fuego.
Облил ей хвост разбавителем для краски и поджог.
Pudo haber inhalado diluyente de pintura.
Она видимо, надышалась растворителя.
Ese material DLC "puro" es ta-C y otros son aproximaciones que se degradan por diluyentes, como el hidrógeno, sp2 de carbono unido, y los metales.
Этот «чистый» DLC материал, то есть ta-С и другие имеют приближенные значения, которые разлагаются под действием разбавителей, таких как водород, sp2 связанный углерод и металлы.
Por ejemplo, las autoridades de Colombia expedían autorizaciones para transacciones individuales del acetato de butilo, el acetato de etilo, el acetato isopropílico, el hexano, los solventes No 1 y 2, el cloroformo, el metanol, el alcohol diacetónico, el alcohol isopropílico, el butanol diluyente, el carbonato de sodio, el amoniaco y el dióxido de manganeso.
В частности, власти Колумбии выдают разрешение на отдельные сделки с бутилацетатом, этилацетатом, изоприлацетатом, гексановым растворителем No1 и 2, хлороформом, метанолом, диацетоновым спиртом, изоприловым спиртом, бутиловым растворителем, карбонатом натрия, аммиаком и диоксидом марганца.
Diluyente del tipo B, con punto de ebullición > 130°C.
Разбавитель типа В с температурой кипения > 130 °C.
Masa total de peróxido orgánico y diluyente
общая масса органического пероксида и разбавителя
2.9.3.4.4.2.1 Si una mezcla se forma al diluir otra mezcla clasificada o una sustancia con un diluyente que tenga una clasificación de riesgo acuático equivalente o inferior a la del componente original menos tóxico y que no se espera que afecte a los riesgos acuáticos de otros componentes, entonces la mezcla se clasificará como equivalente a la mezcla o sustancia originales.
2.9.3.4.4.2.1 Если смесь образована путем разбавления другой классифицированной смеси или вещества с помощью разбавителя, который отнесен к равноценной или более низкой категории опасности для водной среды по сравнению с наименее токсичным исходным компонентом и который, как предполагается, не влияет на опасность других компонентов в водной среде, то эта смесь классифицируется как смесь, равноценная исходной смеси или исходному веществу.
Diluyente: agente de corte utilizado para incrementar el volumen y reducir la pureza.
Растворительразбавитель, используемый для увеличения объема и/или снижения степени чистоты.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении diluyente в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.