Что означает burla в испанский?
Что означает слово burla в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию burla в испанский.
Слово burla в испанский означает насмешка, глумление, насмехаться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова burla
насмешкаnoun Ahora Bush, sumando burla a la afrenta, amaga con instrumentarlos de forma aún más agresiva. Теперь Буш, добавляя насмешку к оскорблению, грозит применять их в еще более агрессивной форме. |
глумлениеnoun Aceptar algo menos sería una burla de la misma Organización que tratamos de defender. Любые другие действия будут глумлением над самой Организацией Объединенных Наций, принципы которой мы отстаиваем. |
насмехатьсяverb No te burles de nadie. Ни над кем не насмехайся. |
Посмотреть больше примеров
¿Cómo decirlo sin mentir ni burlas, liviandad o falso justificativo de sensualidad? Как рассказать им об этом без лжи, легкомыслия или фальшивого оправдания чувственностью? |
– ¿Queréis hablar de mí a mis espaldas? -se burló Cynthia. — Собираетесь посплетничать обо мне у меня за спиной? — поинтересовалась Синтия. — Как это по-мужски. |
• ¿Cómo se sienten cuando alguien se burla de ustedes o les dice palabras feas? * Что вы ощущаете, когда кто-то смеется над вами или дразнится? |
Aria estaba tan absorta en sus palabras que no prestó atención a la expresión de burla en el rostro de la mujer. Ария была настолько озадачена их словами, что не обратила внимания на неприкрытую насмешку на лице женщины. |
Nos viene a la memoria una vieja canción de Burl Ives que empieza con las palabras siguientes: "Érase una anciana que se tragó una mosca: quizá morirá". Тут мне припоминается старая песенка Бэрла Ивса, которая начинается словами: "Бабушка-старуха вот проглотила муху – а вдруг она помрет?". |
¡Este sinvergüenza se burla de mí!”. Что же со мной может произойти еще более скверного?» |
Él podía leer su mente y prácticamente se burló. -Si no estoy a la altura de tus estándares, me disculpo por ello. Не утративший способность читать ее мысли, Тед криво усмехнулся: – Если я не дотягиваю до твоих стандартов, извини |
—Esperaba encontrar a la chica, pero tú me servirás —se burla. – Я надеялся увидеть девчонку, а это ты, – ухмыляется он. |
La otra se burla: ¿quién puede querer esa vergüenza, una niña tan flaca? Та смеется: позорище, кому нужен такой тощий ребенок? |
¿Cuando alguno de ustedes me brindó más que burla y desprecio? Когда каждое из твоих приветствий было сквозь смех и презрение, |
Si después de este tipo de comportamiento y de esta postura, algunos países se animan a expresar su solidaridad con Londres, no es otra cosa que una burla sobre el sentido común. Если после такой позиции, такого поведения у каких-то других стран поворачивается язык говорить, что они солидарны с Лондоном, это, знаете, полная профанация и издевательство над здравым смыслом. |
La burla justificable. Справедливые насмешки. |
Pero aunque el niño se burló implacablemente de ella, a Elise se le aseguró que no era una bastarda. Но, хотя он принялся насмехаться, Элиза была убеждена: она — не внебрачный ребенок. |
Nuestro progreso técnico es objeto de burla cuando hombres, mujeres y niños aún están hambrientos, continúan siendo vulnerables a la infección provocada por el VIH, se encuentran obligados a subsistir en ambientes degradados o son incapaces de ejercer sus derechos humanos fundamentales. Наш технический прогресс выглядит как насмешка, когда мужчины, женщины и дети по‐прежнему голодают, по‐прежнему оказываются уязвимыми перед ВИЧ-инфекцией, вынуждены прозябать в ужасных условиях или не могут пользоваться самыми основными правами человека. |
—Maldito cabrón, ¿te burlas de mí? — Грязный ублюдок, шутить надо мной удумал? |
Lo demás sólo son burlas y charadas para niños. Остальное – всего лишь вздор и детские шарады. |
¿Ahora ves el futuro? —me burlé. — Так что, теперь ты у нас видишь будущее? — поддразнила ее я. |
Jules lo quiere y lo tiene, y ahora se burla. Джулс хотела — и получила его, теперь злорадствует. |
Cuando les di mi idea de la colonia él se burló de mí. Когда я рассказал ему свою идею об одеколоне с запахом пляжа он надо мной посмеялся. |
Se hizo burla del libro de Helper, se le censuró y se le prohibió. Книга Хелпера была высмеяна, осуждена и запрещена. |
Jane Austen se burla de los románticos en La abadía de Northanger y Sense and Sensibility (1797-1798). Джейн Остин высмеивает романтиков в «Нортенгерском аббатстве» и «Чувстве и чувствительности» (1787-1788). |
Uno puede convertirse en objeto de burla pública por una be mal colocada. А можете стать объектом публичных насмешек из-за пропущенной буквы «В». |
La burla fue ahora para el castigado, pero Karl se había quedado callado y en la próxima esquina se despidió brevemente. На посрамленного посыпались насмешки, но Карл не отвечал на них и на следующем углу коротко распрощался со всеми и ушел. |
b) En el artículo # del Código Penal se tipifica como delito sancionable con pena de prisión el expresar o mostrar odio, burla o desprecio por cualquier persona o grupo de personas, total o parcialmente a causa de su raza, tribu, origen o color b) согласно статье # Уголовного кодекса лишением свободы карается любое лицо, выражающее или демонстрирующее ненависть, пренебрежение или презрение к другим лицам по признаку их расы, племенной принадлежности, места происхождения или цвета кожи |
A todo aquel que se burla de mi cara. Всех, кто станет корчить мне рожи. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении burla в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова burla
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.