Что означает apilar в испанский?

Что означает слово apilar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию apilar в испанский.

Слово apilar в испанский означает громоздить, складывать, скирдовать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова apilar

громоздить

noun

No he tenido tiempo para lavar los platos por dos días; están apilados en el fregadero.
У меня два дня не было времени помыть посуду. Она громоздится кучей в раковине.

складывать

verb

Cuando los apilaste en la encimera, podrías haberlos puesto en el lavaplatos, John.
Когда ты складывал их одну на другую, мог бы сразу положить их в посудомойку, Джон.

скирдовать

verb

Посмотреть больше примеров

Me había apresurado a apilar el dinero para poder devolver las bolsas antes de la mañana.
Я спешил разобрать деньги, чтобы до утра вернуть мешки в банк.
Me levanté y saqué mi vieja maleta de debajo de la cama, y empecé a apilar en ella mi ropa.
Я встал, вытащил из-под кровати свой старый чемодан, начал складывать в него одежду.
En realidad, se pueden apilar y de este modo lograr que su transporte y almacenamiento sea muy eficiente.
Они складываются друг на друга, что сильно облегчает перевозку и хранение.
¿ Te acuerdas cuando te las arreglaste para apilar todas esas sillas...... para que cupiesen detrás de la barra?
Помнишь тот раз, когда мы меняли полы и тебе удалось сложить все стулья так, что они уместились за баром
Lesje ayuda a su madre a apilar los platos y llevarlos a la cocina.
Леся помогает матери собрать тарелки и несет их на кухню.
24 Y cuando vieron que los rodeaba un apilar de fuego, y que no los quemaba, sus corazones cobraron ánimo.
24 И когда они увидели, что были окружены астолпом огненным и что он не сжигает их, их сердца исполнились мужества.
Desde luego, estaba en sintonía con el pueblo indio para ponerlos a apilar piedras en los caminos.
Она явно достаточно хорошо понимает индийцев, если подвигла их складывать камни на дорогах.
Apilar más deuda sobre las obligaciones, ya enormes, del Iraq sólo servirá para empeorar la situación.
Увеличение и без того огромных долговых обязательств Ирака только ухудшит ситуацию.
Regresó con los caballos, y comenzó a apilar las tazas y los platos en el interior de la cesta de paja.
Он вернулся к своим лошадям и стал складывать тарелки и чашки в плетёную корзинку.
O’Reilly y los demás empezaron a apilar las sillas sobre las mesas.
О'Рэйли и другие гости уже ставили стулья на столы.
Pero sí digo que lleva cierto trabajo apilar esto.
Но мы признаем, что это проблема.
Pero no viniste a admirar mis habilidades para apilar heno.
Конечно, ты пришла не для того, чтобы восхищаться моим умением уборки стойла.
Comencé a apilar en un carrito los libros que tenía que colocar en sus estanterías.
Я начала укладывать книги, которые должна была загрузить на тележку.
Me dijo que apilara esto en la chimenea.
Он сказал, чтобы я сложил дрова в ящик.
Unos pocos se afanaban en tareas mundanas de la vida diaria, como acarrear agua o cortar y apilar leña.
Некоторые занимались повседневными делами – носили воду или кололи дрова
¿Hay alguna otra mierda que podamos apilar sobre este caso?
Есть ещё какой-нибудь кусок дерьма, который зависит от исхода дела?
¿Queréis apilaros en mi moto?
Вы, ребята, хотите все взгромоздиться на мой мотоцикл?
Es el pegamento que permite AYZ apilar más microchips que tú, Y ha sido después de que durante un año.
Это связующий элемент, позволяющий ЭйВайЗет использовать больше микрочипов, чем вы, за которым вы охотитесь уже год.
Apilaré sus cruces en una hoguera y... —¿Nimue?
А из их крестов я сделаю костры, и...» – Нимуэ?
Mamá ayudó a mister Bernhard a apilar la vajilla en el montaplatos.
Мама помогала мистеру Бернхарду составить посуду в кухонный лифт
Entonces salíamos nosotros y empezábamos a sacar clavos, a clasificar y apilar la madera.
Тогда мы вываливались на улицу и начинали вытаскивать гвозди, сортировать доски и складывать в кучи.
Rebeca le pidió que trajera cajas del almacén y las apilara detrás de los mostradores.
Ревекка попросила ее перенести коробки со склада и сложить на полках за прилавком.
Resulta que todo lo que quería hacer era apilar los Siftables.
Вышло так, что все чего ему хотелось - это складывать Siftables в кучу.
Va a ser muy largo, y tengo que empezar a apilar cafeína.
День будет долгий, и мне нужен кофеин.
¿Y por qué no buscar una estantería en vez de apilar los libros contra la pared?
И почему не обзавестись книжным шкафом, а не просто складывать книги у стены?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении apilar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.