Что означает a fondo в испанский?

Что означает слово a fondo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию a fondo в испанский.

Слово a fondo в испанский означает досконально, вполне, основательно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова a fondo

досконально

noun

Lo estudiamos a fondo.
Мы досконально это изучили.

вполне

adverb

Asimismo, los proyectos de directriz 3.3 a 3.3.4 no han sido objeto de una ponderación a fondo y deben examinarse en mayor detalle.
Аналогичным образом, проекты руководящих положений 3.3–3.3.4 не вполне продуманны и требуют дальнейшего обсуждения.

основательно

noun

Debería dárseles más tiempo para que pudieran prepararse más a fondo.
Необходимо выделить больше времени, чтобы они провели более основательную подготовку.

Посмотреть больше примеров

Medidas complementarias de la evaluación a fondo del Programa TRAINMAR;
Последующая деятельность в связи с углубленной оценкой программы ТРЕЙНМАР;
Quiero investigar a fondo.
Нужно узнать о ней побольше.
Evaluación a fondo del programa de población
Углубленная оценка программы в области народонаселения
Tuve que emplear a fondo mis dotes persuasivas para evitar que se llevaran a William con ellos
Мне понадобится вся сила моего убеждения, чтобы уговорить их не забирать с собой Уильяма
Los Luminosos se habían empleado a fondo con aquel truco.
Светлые изрядно потратились на этот трюк.
Él, Scripps, conocía a fondo todos los trucos del oficio.
Он, Скриппс, постиг все хитрости этой игры.
Lo que te ha dicho la empusa sobre un ataque al campamento... hay que hablarlo más a fondo.
О том же, что эмпуса рассказала тебе о нападении на лагерь, мы еще поговорим позднее.
Adeudado a fondos fiduciarios del FNUAP
Средства, причитающиеся целевым фондам ЮНФПА
Los nuevos poderes son objeto de un examen jurídico a fondo por los tribunales
Предоставленные полномочия подлежат тщательному юридическому контролю со стороны судебных органов
Después lo marearon durante mucho tiempo, lo «investigaron a fondo» en el izoliator de Suzdal.
Потом его долго мотали, «доследовали» в Суздальском изоляторе.
• ¿Por qué debemos conocer a fondo la Biblia si queremos avanzar hacia la madurez?
• Какую роль знакомство со Словом Бога играет в нашем стремлении к зрелости?
No obstante, para quien nos conoce a fondo, valemos más de lo que aparentamos.
Тем не менее для того, кто знает нас по-настоящему, мы сто́им больше, чем кажется.
Tras un examen más a fondo el texto podría modificarse para que hiciera esta relación
После дальнейшего рассмотрения в текст можно было бы включить формулировки, предусматривающие такие увязки
En la propuesta actual no se han analizado a fondo esas oportunidades.
В настоящем предложении не приводится детального анализа таких возможностей.
Por esa razón, quiero examinar a fondo los contenidos de ese cofre chino.
Вот почему я намереваюсь исследовать содержимое китайского сундучка самым тщательным образом.
Este tema se ha examinado a fondo a nivel internacional.
Этот вопрос подробно рассматривался на международном уровне.
Después hablaron acerca de llevar a cabo un tratamiento más a fondo en el hospital.
Потом они стали говорить о более серьезной обработке раны в больнице.
—Bueno, desapareció durante un breve tiempo, pero hay que reconocer que la policía conoce su oficio a fondo.
– Ну, на некоторое время да, но потом пришлось вмешаться полиции, а там свое дело знают.
Resumen de las actividades de cooperación técnica financiadas con cargo a fondos
Сводка деятельности в области технического сотрудничества, финансируемой
Pero hemos investigado a fondo, incluso sobre el terreno.
Но мы исследовали все, в том числе и на местности.
Mientras tanto, mientras te toca hacer de niñera, investiga a fondo a este agente inmobiliario.
А ты в это время, параллельно с исполнением обязанностей няни, проверь поднаготную этого агента по торговле недвижимостью.
Él y Milton Grenville están reunidos con sus abogados, tratando el asunto a fondo.
Он и Гринвилл Милтон сейчас потеют на совещании со своим адвокатом.
El Grupo de Trabajo decidió no examinar más a fondo esta cuestión.
Рабочая группа решила далее не рассматривать этот вопрос.
Después pediré que hagan una investigación más a fondo en el laboratorio, sin los cuerpos desde luego.
Затем я хотел бы провести более тщательное обследование, без тел, конечно, в лаборатории.
No lo intentaste muy a fondo
Не особенно пыталась

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении a fondo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.