Ce înseamnă stétt în Islandeză?
Care este sensul cuvântului stétt în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați stétt în Islandeză.
Cuvântul stétt din Islandeză înseamnă clasă socială. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului stétt
clasă socială(structură ierarhică în societate) |
Vezi mai multe exemple
Nafn, stétt, hvenær og hvernig hann dķ. Nume, grad, când a murit şi cum. |
(Rómverjabréfið 1: 31, 32) Það kemur því ekki á óvart að Jesús skuli hafa sagt að trúarleiðtogarnir sem stétt ættu eilífa tortímingu í vændum. Aceasta este într-adevăr o problemă serioasă, întrucât Biblia afirmă că cei „fără milă“ sunt puşi în rândul celor pe care Dumnezeu îi consideră „vrednici de moarte“ (Romani 1:31, 32). |
Þótt ég giftist frænda yðar skipti ég ekki um stétt. Lady Catherine, căsătorindu-mă cu nepotul dvs nu consider ca părăsesc acest mediu. |
flytjum nafn Guðs hverri stétt, de azi Martori îi suntem, |
17 Eru þá smurðir kristnir menn á jörðinni prestafélag eða -stétt? 17 Sunt creştinii unşi care se află pe pământ o preoţie? |
Nei, hann notar lítið barn sem dæmi til að leiðrétta þá, en börn eru að jafnaði hæversk, laus við metnaðargirni og gera sér yfirleitt engar hugmyndir um stöðu eða stétt sín á meðal. Nu, ci el îşi ilustrează învăţătura care viza corectarea lor dând exemplul unor copii, a căror caracteristică este de a fi modeşti şi fără ambiţii şi care, în general, nu stabilesc ierarhii între ei. |
Eins og kom fram í greininni á undan var Páll að tala um stétt manna er tæki forystuna í fráhvarfi frá sannri kristni. Aşa cum a explicat articolul precedent, Pavel s–a referit la o clasă de persoane care avea să preia conducerea în ce priveşte introducerea apostaziei de la adevăratul creştinism. |
Í stuttu máli er hann fullkomiđ dæmi um stétt sem er ađ deyja út, ūađ er ađ segja blađamenn sem blađra bara. Pe scurt, e un exemplu perfect de rasa pe cale de disparitie... Un coate-goale al unui cotidian. |
Faunia Farley er ekki viđ ūitt hæfi og af annarri stétt. Fanny Furley nu e din liga ta si nici din lumea ta. |
Til ađ biđla löglega til konu af hennar stétt verđa menn ađ vinna hetjudáđ og ūađ er eiginlega útilokađ fyrir alūũđumann. Ca să curtezi legal o femeie de talia ei, trebuie să faci o faptă vitejească, iar asta e aproape imposibil ca om de rând. |
Þessi stétt sótti ekki fyrirmynd sína til öldunga og safnaðarþjóna fyrstu aldar heldur til trúkerfa heiðingjanna. Această clasă nu urma modelul lăsat de bătrînii şi de slujitorii auxiliari din secolul I, ci se inspira din sistemele religioase păgîne. |
nálgumst fólk úr hverri stétt, Bucurii nespuse-avem, |
Af biblíunámi mínu hef ég lært að Guð horfir ekki á stétt eða stöðu fólks. Am înţeles însă din Biblie că pe Dumnezeu nu-l interesează poziţia noastră socială. |
Víða um lönd er fámenn stétt ríkra sem verða æ ríkari en fátækur fjöldinn býr við fjárhagslegt ranglæti. În multe ţări, o minoritate bogată continuă să se îmbogăţească, în timp ce masele sărace se confruntă cu nedreptăţi economice. |
Hvaða stétt lærifeðra var komin fram í Ísrael á þeim tíme er Jesú kom til jarðarinnar og hvaða mikilvægar ástæður höfðu hann og lærisveinar hans fyrir því að leita sér ekki æðri menntunar Gyðinga? Ce clasă de educatori a apărut în Israel pe vremea cînd a venit Isus pe pămînt, şi din ce motive importante nici el, nici discipolii săi nu au urmat instruirea superioară iudaică? |
Trú Gyðinga, sem lærisveinarnir höfðu alist upp við, lagði áherslu á stétt og stöðu í öllum samskiptum. Religia iudaică în care fuseseră crescuţi discipolii punea accentul în toate relaţiile pe poziţie, sau rang. |
Við aðgreinum ekki eftir stétt eða stöðu.16 Við fögnum yfir þeirri staðreynd að einn réttlátur söfnuður geti haft að geyma marga kynþætti og menningarstrauma. Noi nu ne împărţim în funcţie de clase sociale sau rang.16 Ne bucurăm de faptul că oameni de toate rasele şi culturile socializează împreună în congregaţii drepte. |
Þeir innrættu súdrum, fólki af lægstu stétt, þá trú að auvirðileg störf þeirra væru refsing frá Guði fyrir vond verk í fyrri tilveru og sérhver tilraun til að rjúfa stéttamörkin myndi gera þá að stéttleysingjum. Ei au întipărit în mintea celor ce erau sudra, sau cei din casta inferioară, convingerea că munca lor josnică era lăsată de Dumnezeu ca pedeapsă pentru faptele rele comise într-o existenţă anterioară şi că orice încercare de a trece peste barierele dintre caste îi scotea în afara castelor. |
Klæðaburður okkar getur bendlað okkur við ákveðinn hóp eða stétt manna. Modul în care ne îmbrăcăm ne poate identifica cu un anumit grup sau clasă. |
Matteus var fyrrverandi tollheimtumaður og tilheyrði á þeim tíma stétt manna sem Gyðingar fyrirlitu. Înainte de a deveni apostol al lui Isus, Matei a fost încasator de impozite, o meserie detestată în acea vreme. |
Stétt, hörundslitur, kyn, heilsa, aldur, efnahagur eða þjóðfélagsstaða getur haft áhrif á það hver er talinn virðingarverður og hver ekki í ákveðnu menningarsamfélagi. Cultura locală ar putea să-şi pună amprenta asupra lor determinându-i să le acorde onoare altora în funcţie de castă, culoarea pielii, sex, starea sănătăţii, vârstă, bogăţie sau statut social. |
Á tímum Biblíunnar voru aðeins vissar forréttindastéttir læsar, eins og stétt skrifara í Mesópótamíu og Egyptalandi. În timpurile biblice, ştiinţa de carte era apanajul unor clase privilegiate cum erau scribii din Mesopotamia şi din Egipt. |
Ūú hefur svikiđ land ūitt og stétt ūína. Eşti un trădător al ţării şi al clasei tale. |
● Ekki er gerður mannamunur eftir stétt, þjóðerni eða kynþætti. ● Alcătuiesc o comunitate mondială în care nu există bariere sociale, etnice şi rasiale sau diferenţe de clasă. |
2 Við sáum Drottin standa á brjósthlíf prédikunarstólsins, frammi fyrir okkur, og undir fótum hans var stétt úr skíru gulli, rauðgullin á lit. 2 L-am văzut pe Domnul stând pe balustradei pupitrului, înaintea noastră; şi sub picioarele Sale era o lucrare pavată cu aur pur, de culoarea chihlimbarului. |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui stétt în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.