Ce înseamnă number în Engleză?

Care este sensul cuvântului number în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați number în Engleză.

Cuvântul number din Engleză înseamnă rezultat, număr, număr, număr, a fi în număr de, a numerota, a estima numărul, a avea, număr, număr, cântec, număr muzical, act, grup, număr, fătucă, nr., amorțit, paralizat, amorțit, înghețat, a amorți, a desensibiliza, nenumărat, număr atomic, număr binar, număr de telefon pentru reapelare, număr complex, lovitură, număr par, număr excesiv, număr finit, număr finit, a fi la mare modă, persoană atrăgătoare, număr de serie, număr imaginar, număr enorm de, număr mare, număr mare, plăcuță de înmatriculare, număr limitat, mach, a se număra printre, a se număra printre, numărul unu, numărul unu, mandea, primul, numărul unu, numărul doi, numărul doi, număr impar, număr impar, număr ordinal, număr perfect, număr de telefon, cod de acces, număr prim, număr real, număr de înregistrare, cod al filialei unei bănci, număr de serie, număr de telefon, număr gratuit, număr de identificare, număr de TVA, număr întreg, număr greșit, număr greșit. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului number

rezultat

noun (mathematics: integer, etc.)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
What number did you get for the first problem on the test?

număr

noun (written numeral, digit)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
What number is that? A one or a seven?
Ce număr este acesta? Unu sau șapte?

număr

noun (total, aggregate count)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The number of people in the room was greater than a hundred.
Numărul persoanelor din cameră depășea o sută.

număr

noun (assigned identifier)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Our house is number seventeen, Oak Street.
Casa noastră e numărul șaptesprezece, strada Oak.

a fi în număr de

transitive verb (equal, total)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
The butterflies here number over a thousand.
Fluturii aici sunt în număr de peste o sută.

a numerota

transitive verb (assign numbers)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
She numbered the pages from one to ten by hand.
A numerotat paginile de la unu la zece de mână.

a estima numărul

transitive verb (count)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
I number the candies at over five hundred. Am I right?
Am estimat numărul bomboanelor la peste cinci sute. Am ghicit?

a avea

transitive verb (include)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The band numbered quite a few students among its fan base.
Trupa avea destui studenți printre fanii săi.

număr

noun (informal, abbreviation (telephone number) (telefon)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
What is your number? Maybe we can get together for a drink sometime.
Ce telefon ai? Poate ieșim vreodată împreună să bem ceva.

număr

noun (magazine series: issue)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The third number of the original Batman series is extremely valuable now.
Numărul trei al seriei Batman originale e extrem de valoros.

cântec, număr muzical

noun (informal, figurative (song)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The drummer doesn't play in the second number. There will be a rehearsal of all the numbers in the musical today.
Toboșarul nu interpretează în al doilea număr.

act

noun (performance, act)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The female vocalist is in the third number of the musical.
Vocalista apare în al treilea act al muzicalului.

grup

noun (complement)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
There is not a single honest one among their number.
Nu e nici măcar un singur om cinstit în grupul lor.

număr

noun (grammar) (gramatical)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
In many languages, verbs and nouns must agree in number.
În multe limbi, verbele și substantivele trebuie să se acorde în număr.

fătucă

noun (dated, slang (girl, young woman)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
She is a cute little number, isn't she?
E o fătucă tare drăgălașă, nu-i așa?

nr.

noun (written, abbreviation (number) (număr)

For this test, you will need a no. 2 pencil.

amorțit

adjective (without feeling)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
When Kate woke up, her arm was completely numb because she had been lying on it.
Când Kate s-a trezit, brațul îi era complet amorțit pentru că stătuse pe el.

paralizat

adjective (paralyzed)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
After she broke her back, Kate's legs were permanently numb.
După ce și-a rupt coloana, picioarele lui Kate au rămas paralizate permanent.

amorțit, înghețat

(figurative (desensitized) (figurat)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
City people often become numb to the suffering of the homeless.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. După despărțirea de Gina, inima lui amorțită nu mai putea iubi pe nimeni.

a amorți

transitive verb (make numb)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The dentist numbed my mouth before he began working on my teeth.
Dentistul mi-a amorțit gura înainte să înceapă să lucreze la dinții mei.

a desensibiliza

transitive verb (figurative, often passive (desensitize to emotion)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The trauma of his childhood experiences has numbed him.

nenumărat

plural noun (some, several)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
He has broken the rules a number of times.

număr atomic

noun (physics: number of protons)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Hydrogen has the lowest atomic number because it has only one proton.

număr binar

noun (number expressed using 0 and 1)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Most computer languages are based on binary numbers.

număr de telefon pentru reapelare

noun (phone number: for return call)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Someone from the insurance company called while you were out; I've written down their callback number here.

număr complex

noun (mathematics:)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Real numbers are just a part of the larger set of complex numbers.

lovitură

noun (golf) (golf)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
He used a driver to hit over the sand trap.
A aplicat o lovitură specială pentru a trimite mingea dincolo de groapa cu nisip.

număr par

noun (2, 4, 6, etc.)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
All even numbers are divisible by two.

număr excesiv

noun (too many)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
That's an excessive number of people for such a small room. You seem to have an excessive number of socks in your suitcase.

număr finit

noun (limited quantity)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
There is a finite number of trees in the rain forest.

număr finit

noun (definite number, not infinite)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Contrary to popular belief, there is a finite number of grains of sand on the beach.

a fi la mare modă

noun (slang, figurative ([sth] popular)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
The new video game has been such a hot number that we have not been able to keep them in stock.

persoană atrăgătoare

noun (slang, figurative (sexually attractive person)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
She was such a hot number, that to see her was to want her.

număr de serie

noun (unique serial number)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Could you give me the identification number which you will find on the underside of the laptop?

număr imaginar

noun (mathematics: complex number whose square is negative real number)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

număr enorm de

noun (many)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
We could see an immense number of stars in the night sky.

număr mare

noun (considerable amount)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
All tickets were sold out so a large number of fans had to watch the match on the big screens outside of the stadium.

număr mare

noun (high numeral)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
It is difficult to multiply large numbers together in your head.

plăcuță de înmatriculare

noun (often plural (vehicle's registration panel)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Personalized license plates sometimes cost more than a car. Some US states only require cars to have a license plate on the back.

număr limitat

noun (restricted series)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
There were only a limited number of these cars manufactured, so you will be lucky to get one.

mach

noun (ratio of speed to sound) (aerodinamică)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
This jet is capable of travelling at Mach 3.

a se număra printre

(be one of)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
This school numbers among the top ten schools in the nation.
Această școală se numără printre primele zece școli din țară.

a se număra printre

(include in)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Some people believe that Mother Theresa should be numbered among the saints.

numărul unu

noun (numeral, cardinal number: 1)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Please look at paper number one in your packet.

numărul unu

noun (song: biggest-selling)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
It made number one on the charts in the first week.

mandea

noun (slang, dated (oneself)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Take care of number one.

primul

noun as adjective (leading, most successful)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
For a long time, Ford was the number one automaker in America.

numărul unu

noun as adjective (favorite)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Ron is my number one person.

numărul doi

noun (cardinal numeral: 2)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Contestant number two, please step forward.

numărul doi

noun (euphemism (bowel movement, defecation) (eufemism)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Good boy, Johnny! You went number two in the potty!

număr impar

noun (numeral that is not even)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
1, 3, and 5 are all odd numbers.

număr impar

noun (uneven number: of [sth])

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
There was an odd number of students in the class so they worked in pairs apart from one group of three people.

număr ordinal

noun (sequential numeral: 1st, 2nd, etc.)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
In the sequence of ordinal numbers, seven is the seventh number, and 12 is the 12th number!

număr perfect

noun (mathematics)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
6 is a perfect number because 1+2+3 = 6.

număr de telefon

noun (of individual, business)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Phone numbers only had five digits when my mother was born.

cod de acces

noun (acronym (personal identification number)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
If you forget your PIN, you have to ask your bank to send you a new one.

număr prim

noun (figure divisible by itself and 1)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
In their search for new prime numbers, mathematicians use supercomputers nowadays.

număr real

noun (mathematics: rational or irrational number)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Seven is a real number and so is three fourths.

număr de înregistrare

noun (number on vehicle licence plate)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Personalised registration numbers are very popular in the UK.

cod al filialei unei bănci

noun (US (bank branch code)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

număr de serie

noun (sequential ID number)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The serial number on a bottle of water carries information about where it was bottled.

număr de telefon

noun (digits dialled to reach [sb] by phone)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
When I first met Susan I made sure to write down her telephone number right away.

număr gratuit

noun (US (phone number that can be called without charge)

The area code for toll-free numbers is 800 or 888. The agency has a toll-free number so you can call without charge.

număr de identificare

noun (identification number of a parcel)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
You can use the tracking number to find out when your parcel will be delivered.

număr de TVA

noun (registration code for tax purposes)

Please provide us with your VAT number if you have one.

număr întreg

noun (mathematics: integer)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The set of evens, together with the set of odds, form the set of whole numbers.

număr greșit

noun (telephone: call to wrong person)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

număr greșit

noun ([sb] reached through mistaken call)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui number în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu number

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.