Ce înseamnă inverse în Franceză?
Care este sensul cuvântului inverse în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați inverse în Franceză.
Cuvântul inverse din Franceză înseamnă invers, opus, schimbat, opus, opus, a inversa, a inversa, a inversa, a-și reconsidera poziția, cruceag, în sensul invers al mișcării acelor de ceas, în mod contrar / opus, în schimb, spre deosebire de, opus lui, în sensul invers al mișcării acelor de ceas, în antiteză cu, a inversa, a răsturna. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului inverse
invers
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) La hausse de l'intérêt a eu un effet inverse sur les prix des obligations. |
opus
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Je me suis trompé tout à l'heure ; l'inverse de ce que j'ai dit est vrai. |
schimbatadjectif (rôle,...) (rol) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
opus(opposé) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
opusnom masculin (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Vous croyez que le soleil tourne autour de la Terre alors que c'est le contraire qui est vrai. |
a inversa
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Vous devez inverser ces deux mots pour que la phrase ait du sens. |
a inversaverbe transitif (les rôles,...) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Comme Daisy gagnait plus que Ben, ils ont décidé d'inverser les rôles traditionnels ; Daisy a travaillé à l'extérieur tandis que Ben est resté à la maison s'occuper des enfants. |
a inversaverbe transitif (ordine) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) La bibliothécaire a inversé l'ordre des livres sur le rayon pour que les auteurs dont les noms apparaissent plus tard dans l'ordre alphabétique arrivent en premier. |
a-și reconsidera poziția(une décision) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Le gouvernement est revenu (or: a fait marche arrière) sur la taxation de l'alcool. Guvernul și-a reconsiderat poziția privind taxele la băuturi alcoolice. |
cruceag(Architecture) (element arhitectonic) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
în sensul invers al mișcării acelor de ceaslocution adverbiale (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Tournez la poignée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour éteindre la machine. |
în mod contrar / opuslocution adverbiale |
în schimblocution adverbiale Pearl adore le steak et à l'inverse, son mari, lui, est végétarien. |
spre deosebire de
Elle a une chevelure de jais, à l'inverse des mèches blondes de sa fille. |
opus luipréposition (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Il a compris tout l'inverse de ce que tu lui avais dit. |
în sensul invers al mișcării acelor de ceas
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Pour ouvrir le bocal, il faut tourner le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. |
în antiteză cupréposition |
a inversa, a răsturnaverbe intransitif (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
Să învățăm Franceză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui inverse în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.
Cuvinte înrudite cu inverse
Cuvintele actualizate pentru Franceză
Știi despre Franceză
Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.