Ce înseamnă contraire în Franceză?

Care este sensul cuvântului contraire în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați contraire în Franceză.

Cuvântul contraire din Franceză înseamnă opus, contrar, contrariu, opus lui, neprielnic, potrivnic, opus, contrar, opus, contrar, opus, invers, opus, contra-activ, contrar, opus, contrariu, neetic, exact, ilogic, exact pe dos, dimpotrivă, ba dimpotrivă, dimpotrivă, antonimul lui, contra-argument, complet diferit față de, ilegal, dimpotrivă, în antiteză cu, neobișnuit, cu totul altceva, contra, împotriva, contrariu, opus, a ruina. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului contraire

opus

adjectif (action)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Chaque action a une réaction de valeur égale et contraire (or: opposée).
Orice acțiune are o reacție egală și opusă.

contrar

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Les deux hommes ont toujours l'air d'avoir un avis contraire.
Cei doi bărbați par că au mereu păreri contrare.

contrariu

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Après que le parquet eut présenté son dossier, l'avocat de la défense offrit des arguments contraires.

opus lui

nom masculin

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Le chaud est le contraire du froid.

neprielnic, potrivnic

adjectif (vent, direction)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Les vents contraires ont retardé la progression du navire.
Vânturile potrivnice au întârziat înaintarea navei.

opus, contrar

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Si je crois une chose, elle croit le contraire.

opus, contrar

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

opus

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Vous croyez que le soleil tourne autour de la Terre alors que c'est le contraire qui est vrai.

invers

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La hausse de l'intérêt a eu un effet inverse sur les prix des obligations.

opus

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Je me suis trompé tout à l'heure ; l'inverse de ce que j'ai dit est vrai.

contra-activ

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

contrar

(dans le sens contraire)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Cette idée va à l'encontre des idées reçues sur la culture des tomates.
Ideea referitoare la cultivarea roșiilor este contrară credinței populare.

opus

(opposé)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

contrariu

nom masculin (action)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Quoi qu'il veuille faire, elle fait toujours l'inverse.
Orice vrea el să facă, ea face contrariul.

neetic

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

exact

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Le témoin donna à la police une description précise du suspect.

ilogic

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Le nouveau système d'exploitation semble tout à fait contre-intuitif et difficile d'emploi.

exact pe dos

locution adverbiale

Tu as fait exactement le contraire de ce que j'avais conseillé.

dimpotrivă

locution adverbiale

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Tu penses que les gens ne peuvent pas changer ? Au contraire, ils le peuvent.

ba dimpotrivă

locution adverbiale

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
On pense que je suis pour les syndicats. Bien au contraire, je suis pour les entreprises en fait.

dimpotrivă

locution adverbiale

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Je t'assure qu'il n'était pas triste. Au contraire, il m'a dit qu'il s'était beaucoup amusé.

antonimul lui

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
En matière de politique, les opinions politiques de Joe sont contraires à celles de Marie.

contra-argument

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

complet diferit față de

adverbe

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Elle est tout le contraire de sa sœur.

ilegal

locution adjectivale

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ce n'est pas contraire à la loi de fumer dans sa voiture.

dimpotrivă

locution adverbiale

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

în antiteză cu

préposition

Le bien est le contraire du mal.

neobișnuit

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
"Tout cela est sacrément irrégulier", dit-il avec désapprobation.

cu totul altceva

Bien qu'il soit connu pour ses comédies, son dernier film est tout le contraire.

contra, împotriva

(prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.)
Elle a démissionné parce que la politique de l'entreprise sur les essais sur les animaux était contraire à ses convictions.
Și-a dat demisia pentru că regulamentul companiei cu privire la testarea pe animale era contra (or: împotriva) principiilor ei.

contrariu, opus

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
On a souvent tendance à penser que les explications données par la science détruisent notre propre vision de la nature, mais j'ai réalisé qu'en fait, le contraire se produisait.
Unii cred că explicațiile științifice distrug aprecierea noastră față de natură, dar eu am descoperit că este adevărat contrariul.

a ruina

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Une mauvaise utilisation du langage est contraire au principe de la communication.
Slaba manipulare a limbajului ruinează comunicarea.

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui contraire în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.