Ce înseamnă difícil în Portugheză?

Care este sensul cuvântului difícil în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați difícil în Portugheză.

Cuvântul difícil din Portugheză înseamnă greu, dificil, ciudat, greu, bizar, complicat, dificil, dificil, dificil, dificil, solicitant, dificil, neîndemânatic, dificil, dificil, complicat, dificil, lucru greu de acceptat, la limită, feroce, incredibil, nenorocit, blestemat, dificil, foarte dificil, șubred, dificil, anevoios, extrem, delicat, puțin, limitat, solicitant, aspru, dur, complicat, supliciu, chin, dificil, dificil, dificil, solicitant, talmeș-balmeș, greu, dificil, strâns, dificil, dificil, chin, supliciu, cu obrazul gros, în pom, greu de crezut, greu de mulțumit, greu de evitat, într-o situație dificilă, întrebare dificilă, încercare crâncenă, a complica, evaziv, mai dificil, mai anevoios, întrebare de baraj, experiență neplăcută, problemă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului difícil

greu

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
É difícil equilibrar uma bola na cabeça.
E complicat să ții mingea pe cap în echilibru.

dificil

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Bob está tornando o problema difícil e recusa-se a mudar de ideia.
Bob e dificil cu privire la această chestiune și refuză să-și schimbe părerea.

ciudat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Tive uma conversa difícil com a minha ex-namorada.
Am avut o discuție stânjenitoare cu fosta mea iubită.

greu

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Aquele exame foi muito difícil!
Examenul a fost dificil.

bizar

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Nunca sei o que fazer nestas situações sociais difíceis.
Niciodată nu știu cum să mă port în astfel de situații sociale bizare.

complicat, dificil

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Este projeto é difícil.
E un proiect anevoios.

dificil

adjetivo (processo, trabalho)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Fazer pão de fermentação natural é difícil a princípio, mas fácil quando você pega o jeito.
La început e dificil să faci pâine cu maia, dar devine ușor odată ce te prinzi care-i șpilul.

dificil

adjetivo (situação)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
As coisas estão difíceis no trabalho no momento. Os lucros estão baixos e pode haver algumas demissões.
Lucrurile sunt dificile la serviciu în momentul de față. Profitul a scăzut și e posibil să aibă loc concedieri.

dificil

adjetivo (pessoa)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
O chefe pode ser difícil, mas ele é legal quando você o conhece.
Șeful poate fi dificil, dar e ok când ajungi să-l cunoști.

solicitant, dificil

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Esta trilha é acidentada, com pedras e rochedos.

neîndemânatic

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
O garoto era tão desajeitado, que vivia derrubando as coisas.
Băiatul era așa de stângaci, încât se împiedica la tot pasul.

dificil

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Meu sobrinho está entrando naquele estágio complicado (or: difícil) da adolescência.
Nepotul meu intră în acea etapă dificilă a adolescenței.

dificil, complicat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
É uma época difícil para um time que acabou de perder seu treinador e seus melhores jogadores. As pessoas se preocupam com a habilidade do novo governo em lidar com situações difíceis.

dificil

adjetivo (difícil, complicado)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Conseguir uma permissão de construção é um processo difícil às vezes.

lucru greu de acceptat

adjetivo

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

la limită

(informal: difícil decidir)

feroce

(concurență)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
A equipe local enfrentou competições difíceis quando jogou a liga dos campeões.
Echipa locală s-a lovit de o concurență feroce atunci când a jucat împotriva campionilor ligii.

incredibil

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
É loucura pensar que em dois dias, estaremos do outro lado do mundo!
E de necrezut că în două zile vom fi în cealaltă parte a lumii!

nenorocit, blestemat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Minha família passou por um período difícil ano passado.

dificil

(complicado)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

foarte dificil

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

șubred

adjetivo (sănătate)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

dificil, anevoios

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Eu tive uma época difícil na faculdade.
Anii mei de facultate au fost așa de dificili!

extrem

(tempo)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
O Reino Unido tem tido um clima difícil este mês, com ventos e chuva fortes.

delicat

(situação)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Foi uma situação tensa com os dois clientes de Dan lá ao mesmo tempo.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Era o situație delicată, cu ambii clienți acolo de față.

puțin, limitat

adjetivo (condições)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
O mercado de trabalho está apertado no momento. Você terá sorte em encontrar algo.
Șansele de a-ți găsi de lucru sunt puține (limitate) acum. M-aș mira dacă ai găsi ceva.

solicitant

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ser líder de um país é um trabalho exigente.
Funcția de șef de țară este foarte solicitantă.

aspru

(condiții)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Alan leva uma vida dura no campo.

dur

(pessoa: difícil) (persoană)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

complicat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Karen acabou de passar por um término complicado, por isso ela foi morar com a mãe dela.
Karen tocmai a trecut printr-o despărțire complicată, așa că s-a mutat cu mama ei.

supliciu, chin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Evite fazer economia com o Professor Smith, a aula dele é osso. Esse formulário de impostos é osso.

dificil

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Esta trilha de caminhada é desafiadora (or: desafiante); talvez devêssemos tentar uma mais fácil primeiro.
Această rută de drumeții este dificilă, poate ar trebui să începem cu una mai simplă.

dificil

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

dificil

adjetivo (figurativo, difícil) (figurat)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
A esposa de Andrew o deixou; foi um período muito difícil em sua vida. Entendo que seja muito penoso para você, mas você irá superar.

solicitant

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Cálculo avançado é um curso desafiador (or: desafiante).
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Primul an la medicină este solicitant.

talmeș-balmeș

(caótico)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

greu, dificil

adjetivo (figurado)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

strâns

adjetivo (competiții)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Alan venceu uma corrida apertada.
Alan a câștigat o competiție strânsă.

dificil

adjetivo (pessoa não amistosa)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ele é uma pessoa difícil de trabalhar.

dificil

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Soțul lui Karen putea fi dificil, pentru că avea standarde înalte și se aștepta ca toată lumea să adere la ele.

chin, supliciu

(difícil)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Eu odiei fazer isso. Foi de matar!

cu obrazul gros

(insensível às críticas)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

în pom

(preso, em dificuldade)

greu de crezut

expressão verbal

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

greu de mulțumit

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

greu de evitat

expressão

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

într-o situație dificilă

(BR, figurado, informal)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

întrebare dificilă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

încercare crâncenă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a complica

locução verbal (complicar)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

evaziv

(coisa, ideia)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
O estudante lutou para entender os conceitos difíceis de entender da poesia.

mai dificil, mai anevoios

locução adjetiva (comparativo: difícil) (comparativ)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Acho matemática mais difícil que idiomas.
Matematica mi se pare mai dificilă decât limbile străine.

întrebare de baraj

(figurat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

experiență neplăcută

substantivo feminino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Harry teve uma experiência difícil no cassino quando ele perdeu muito dinheiro.

problemă

(algo difícil de resolver)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Essa equação de álgebra é dura de roer.

Să învățăm Portugheză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui difícil în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.

Știi despre Portugheză

Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.